Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delegierten rechtsakts geändert " (Duits → Nederlands) :

Wird der Inhalt eines im Entwurf vorliegenden delegierten Rechtsakts geändert, so gibt die Kommission den Sachverständigen der Mitgliedstaaten Gelegenheit, zu der geänderten Fassung des Entwurfs des delegierten Rechtsakts Stellung zu nehmen, gegebenenfalls auch schriftlich.

Indien de materiële inhoud van een ontwerp van gedelegeerde handeling op enigerlei wijze wordt gewijzigd, biedt de Commissie de deskundigen van de lidstaten de gelegenheid om, waar van toepassing schriftelijk, te reageren op de gewijzigde versie van het ontwerp van de gedelegeerde handeling.


(2) Sobald die einschlägigen delegierten Rechtsakte oder Durchführungsrechtsakte gemäß Absatz 1 geändert sind, hebt die Kommission alle mit dem Beschluss zur Erlaubnis der Ausnahme erlassenen Beschränkungen auf.

2. Zodra de betrokken in lid 1 bedoelde gedelegeerde of uitvoeringshandelingen zijn gewijzigd, heft de Commissie elke beperking op die is opgelegd in het besluit van de Commissie tot goedkeuring van de vrijstelling.


Um dem Auftreten und der Verbreitung schädlicher neuer psychoaktiver Substanzen in der Union rasch begegnen zu können, sollten die Mitgliedstaaten den Rahmenbeschluss 2004/757/JI auf neue psychoaktive Substanzen, die hohe Risiken für die öffentliche Gesundheit und gegebenenfalls für die Gesellschaft bergen, so bald wie möglich, spätestens jedoch sechs Monate nach Inkrafttretens eines delegierten Rechtsakts anwenden, mit dem der Anhang dahingehend geändert wird, diese Substanzen in die Definition von Drogen aufzunehmen.

Om snel te kunnen reageren op de opkomst en verspreiding van schadelijke nieuwe psychoactieve stoffen in de Unie, moeten de lidstaten nieuwe psychoactieve stoffen die ernstige volksgezondheidsrisico's en, in voorkomend geval, ernstige sociale risico's met zich meebrengen, zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk binnen zes maanden na de inwerkingtreding van een gedelegeerde handeling tot wijziging van de bijlage teneinde hen in de definitie van „drug” op te nemen, onderwerpen aan de bepalingen van Kaderbesluit 2004/757/JBZ.


Die vorgeschlagenen Indikatoren gelten als Richtschnur und können im Verfahren der delegierten Rechtsakte geändert werden.

De voorgestelde indicatoren zijn van indicatieve aard en kunnen worden aangepast volgens de procedure van gedelegeerde handelingen.


Dieser neue Anhang sollte durch das Verfahren des delegierten Rechtsakts geändert werden;

Deze nieuwe bijlage moet worden gewijzigd door middel van de procedure met betrekking tot gedelegeerde handelingen;


Die genauen Angaben, die noch nicht in anderen Vorschriften geregelt sind, sollten im Basisrechtsakt weiter spezifiziert werden. Der Wortlaut „oder einem nach dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakt“ in Artikel 87Absatz 1sollte gestrichen werden, um die derzeitige Situation zu korrigieren, mit der delegierte Rechtsakte in der Tat geändert oder ergänzt werden könnten.

De specifieke gegevens waarin nog niet in andere bepalingen is voorzien, moeten nader worden bepaald in de basishandeling en de woorden "of een krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handeling" moeten uit artikel 87, lid 1, worden geschrapt om de huidige situatie te corrigeren waarin gedelegeerde handelingen kunnen worden aangevuld of gewijzigd.


Dazu gehören die gebührende Einbeziehung des Europäischen Parlaments in die Vorbereitung und Durchführung von delegierten Rechtsakten, die Begrenzung der Befugnisübertragung auf einen Zeitraum von fünf Jahren, der stillschweigend verlängert werden kann, die Verlängerung des Zeitraums für eine mögliche Ablehnung des Entwurfs eines delegierten Rechtsakts von zwei auf vier Monate und eine geänderte Anwendung des schriftlichen Verfahre ...[+++]

Dit betreft met name de garantie dat het Europees Parlement naar behoren zal worden betrokken bij de voorbereiding en uitvoering van gedelegeerde handelingen, de beperking van de delegatie van bevoegdheden tot stilzwijgend verlengbare perioden van vijf jaar, de verlenging van de periode voor het indienen van bezwaren tegen een ontwerp van gedelegeerde handeling van twee tot vier maanden en een gewijzigde toepassing van de schriftelijke procedure.


Im Einklang mit dem AEUV haben der Rat und das Europäische Parlament in der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 für beide Organe das Recht vorgesehen, innerhalb von zwei Monaten ab der Notifizierung Einwände gegen einen delegierten Rechtsakt zu erheben, mit dem die Verordnung ergänzt oder geändert werden soll.

Conform het VWEU hebben het Europees Parlement en de Raad in Verordening nr. 998/20003 een bepaling opgenomen op grond waarvan zij binnen een termijn van twee maanden na de datum van kennisgeving bezwaar kunnen maken tegen een gedelegeerde handeling tot aanvulling of wijziging van die verordening.


61. stellt fest, dass die Kommission endlich einen Vorschlag für eine geänderte Verordnung über das Schema Allgemeiner Zollpräferenzen (APS) vorgelegt und in Bezug auf die Mitentscheidungsrechte des Parlaments den Kompromiss respektiert hat, der zum Erlass der Verlängerungsverordnung führte, und die entsprechenden Bestimmungen des delegierten Rechtsakts in den neuen Vorschlag aufgenommen hat; bedauert, dass der Entwurf der neuen Verordnung den Forderungen des Parlaments in Bezug auf geänderte Ursprungsregeln und insbesondere ergänzen ...[+++]

61. merkt op dat de Commissie eindelijk een voorstel voor een herziene verordening tot toepassing van het algemeen preferentiestelsel (APS) heeft ingediend en met betrekking tot de medebeslissingsbevoegdheden van het Parlement het compromis dat geleid heeft tot de verlengingsverordening heeft geëerbiedigd en de respectieve bepalingen van de gedelegeerde handelingen heeft opgenomen in het nieuwe voorstel; betreurt dat het nieuwe voorstel niet tegemoetkomt aan de eisen van het Parlement inzake herziening van de oorsprongsregels en met name complementaire technische bijstand; dringt aan op een versterkte rol van het Parlement bij besluite ...[+++]


w