4. weist darauf hin, dass die Kontrolle in erster Linie dem Europäischen Parlament ermöglichen soll, im Voraus die Voraussetzungen festzulegen, unter denen es keine Einwände gegen einen delegierten Rechtsakt erhebt;
4. beklemtoont dat toetsing essentieel is, aangezien deze het Parlement in staat stelt van tevoren te bepalen aan de hand van welke criteria het zal besluiten geen bezwaar te zullen aantekenen tegen een gedelegeerde handeling;