Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegationen unterstützt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorsitz nahm die nachstehenden Schlussfolgerungen an, die von 26 Delegationen unterstützt wurden:

De Raad heeft de volgende conclusies aangenomen, die door 26 delegaties worden gesteund:


Estland und Lettland, die von der Mehrheit der anderen Delegationen unterstützt wurden, wiesen darauf hin, dass sich die Mit­gliedstaaten und die Kommission vor Ort im Sinne des vom Rat für die Vorbereitung solcher Regionaltagungen festgelegten Mandats besser abstimmen müssten.

Estland en Letland, daarin gesteund door de meeste andere delegaties, wezen erop dat een betere coördinatie ter plaatse tussen de lidstaten en de Commissie nodig is in het kader van het door de Raad overeengekomen mandaat ter voorbereiding van dergelijke regionale vergaderingen.


Der Rat nahm Kenntnis von den Schlussfolgerungen des Vorsitzes zum Bericht der hochrangigen Gruppe "Milch" (13570/10), die von einer großen Mehrheit von Delegationen unterstützt wurden.

De Raad heeft nota genomen van de conclusies van het voorzitterschap over het verslag van de groep op hoog niveau inzake melk (13570/10), waar een grote meerderheid van de delegaties zich achter heeft geschaard.


43. begrüßt die zwischen Sudan und Südsudan erzielten Vereinbarungen über die Wiederaufnahme der Erdölausfuhren und die Demilitarisierung an der Grenze; fordert beide Länder auf, diese Vereinbarungen einzuhalten; fordert beide Staaten auf, damit aufzuhören, Rebellengruppen, die gegen den jeweils anderen Staat operieren, Unterschlupf zu gewähren bzw. sie zu unterstützen; fordert mit Nachdruck weitere Verhandlungen über die Grenzziehung zwischen den beiden Ländern, um weiteren Ausbrüchen von Konflikten vorzubeugen, die die jüngste Vereinbarung über die Aufteilung der Öleinnahmen gefährden und die regionale Instabilität bedrohen würden; empfiehlt, dass die beiden führenden Politiker die Gespräche fortsetzen, um gemäß der AU-Roadmap und der ...[+++]

43. is ingenomen met de overeenkomsten die zijn bereikt tussen Soedan en Zuid-Soedan over het hervatten van de olie-uitvoer en de demilitarisatie van de grenzen en verzoekt beide landen deze overeenkomsten na te komen; verzoekt elk van beide landen om niet langer onderdak of steun te bieden aan rebellengroeperingen van de andere staat; dringt aan op voortzetting van de onderhandelingen over de afbakening van de grenzen tussen beide landen, om verdere uitbraken van conflicten die de recente overeenkomst in gevaar zouden brengen, te voorkomen, en beveelt aan dat beide leiders de gesprekken blijven voortzetten om zo snel mogelijk tot een overeenkomst te komen over de status van Abyei en andere betwiste gebieden, in overeenstemming met het st ...[+++]


43. begrüßt die zwischen Sudan und Südsudan erzielten Vereinbarungen über die Wiederaufnahme der Erdölausfuhren und die Demilitarisierung an der Grenze; fordert beide Länder auf, diese Vereinbarungen einzuhalten; fordert beide Staaten auf, damit aufzuhören, Rebellengruppen, die gegen den jeweils anderen Staat operieren, Unterschlupf zu gewähren bzw. sie zu unterstützen; fordert mit Nachdruck weitere Verhandlungen über die Grenzziehung zwischen den beiden Ländern, um weiteren Ausbrüchen von Konflikten vorzubeugen, die die jüngste Vereinbarung über die Aufteilung der Öleinnahmen gefährden und die regionale Instabilität bedrohen würden; empfiehlt, dass die beiden führenden Politiker die Gespräche fortsetzen, um gemäß der AU-Roadmap und der ...[+++]

43. is ingenomen met de overeenkomsten die zijn bereikt tussen Soedan en Zuid-Soedan over het hervatten van de olie-uitvoer en de demilitarisatie van de grenzen en verzoekt beide landen deze overeenkomsten na te komen; verzoekt elk van beide landen om niet langer onderdak of steun te bieden aan rebellengroeperingen van de andere staat; dringt aan op voortzetting van de onderhandelingen over de afbakening van de grenzen tussen beide landen, om verdere uitbraken van conflicten die de recente overeenkomst in gevaar zouden brengen, te voorkomen, en beveelt aan dat beide leiders de gesprekken blijven voortzetten om zo snel mogelijk tot een overeenkomst te komen over de status van Abyei en andere betwiste gebieden, in overeenstemming met het st ...[+++]


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Ratsvorsitzes zur künftigen gemeinschaftlichen Politik zur Forschungsförderung, die von einer großen Mehrheit der Delegationen im Rat (Wettbewerbsfähigkeit) vom 25. und 26. November 2004 unterstützt wurden ,

– gezien de conclusies van het voorzitterschap inzake het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie, goedgekeurd door een grote meerderheid van de delegaties tijdens de zitting van de Raad Concurrentievermogen op 25 en 26 november 2004 ,


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Präsidentschaft zur künftigen gemeinschaftlichen Politik zur Forschungsförderung, die von einer großen Mehrheit der Delegationen im Rat (Wettbewerbsfähigkeit) vom 25./26. November 2004 unterstützt wurden,

– gezien de conclusies van het voorzitterschap inzake het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie, goedgekeurd door een grote meerderheid van de delegaties tijdens de zitting van de Raad Concurrentievermogen op 25 en 26 november 2004,


Während eine breite Mehrheit der Delegationen den integrierten Ansatz dieses Vorschlags unterstützte, demzufolge alle für den gesamten Lebenszyklus eines Produkts relevanten Aspekte Berücksichtigung finden müssen, erklärten andere Delegationen, sie würden thematisch getrennte Regelungen (z.B. für die Bereiche Wasser, Energie, Emissionen) vorziehen.

een ruime meerderheid van de delegaties steunde de geïntegreerde aanpak van dit voorstel waarbij wordt gelet op alle significante aspecten van een product gedurende zijn gehele levenscyclus, maar andere delegaties geven de voorkeur aan thematische regulerende maatregelen (bijvoorbeeld over water, energie, emissie);


Die österreichische und die deutsche Delegation, die von mehreren anderen Delegationen unterstützt wurden, schlugen ein Verbot von Antibiotika in Futtermitteln vor.

De Oostenrijkse en de Duitse delegatie, die door verschillende andere delegaties werden gesteund, stelden voor om het gebruik van antibiotica in diervoeding te verbieden.


26. unterstützt die Übertragung von Mitteln und Entscheidungsbefugnissen auf die Delegationen der Kommission; erwartet, dass diese neue Organisationsstruktur zu noch höheren Verwendungsraten bei Verpflichtungen und Zahlungen führen wird, als sie von der Kommission 2003 erzielt wurden;

26. steunt de decentralisering van de Commissie van hulpmiddelen en beslissingsbevoegdheden naar de delegaties van de Commissie; verwacht dat deze nieuwe organisatiestructuur zal bijdragen tot nog hogere uitvoeringsniveaus van vastleggingen en betalingen dan de percentages die de Commissie in 2003 heeft behaald;


w