Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delegationen gezeigt haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hoergeschaedigte Kinder, die in der lautsprachlichen Beschulung keine Fortschritte gezeigt haben

spraakstoornissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die meisten Delegationen haben eine größere Flexibilität gezeigt als je zuvor, weil der Rat um die Bedeutung der Schaffung eines EU-Patentsystems weiß, insbesondere in der derzeitigen wirtschaftlichen Situation, in der wir Innovation und Beschäftigung stimulieren müssen.

De meeste delegaties hebben zich flexibeler dan ooit getoond, omdat de Raad begrijpt hoe belangrijk het is dat wordt gezorgd voor een EU-octrooisysteem, vooral in de huidige economische situatie waarin wij innovatie en werkgelegenheid moeten stimuleren.


Ich möchte all jenen Delegationen herzlich danken, die Anstrengungen unternommen und sich flexibel gezeigt und uns somit ermöglicht haben so weit zu kommen.

Ik dank oprecht alle delegaties die zich hebben ingespannen en de nodige flexibiliteit aan de dag hebben gelegd om te komen waar wij nu zijn.


A. in der Erwägung, dass Besuche von Delegationen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres in Gewahrsamseinrichtungen in der Europäischen Union, zuletzt in Malta, gezeigt haben, dass Asylbewerber unter Bedingungen festgehalten werden, die weit unter international anerkannten Normen liegen, und dass auch ihre körperliche Verfassung sowie unzureichender oder nicht vorhandener Zugang zu grundlegenden Leistungen wie medizinische Versorgung, Sozialhilfe und rechtlicher Beista ...[+++]

A. overwegende dat uit de bezoeken van de delegaties van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken aan de detentiecentra, en meest recentelijk aan dat op Malta, gebleken is dat de asielzoekers worden vastgehouden onder omstandigheden, die verre ten achter blijven bij de internationaal erkende normen en dat er bijzondere redenen voor bezorgdheid bestaan vanwege de fysieke omstandigheden van de gedetineerden en het feit dat zij geen behoorlijke of helemaal geen toegang hebben tot fundamentele vormen van dienstv ...[+++]


A. in der Erwägung, dass Besuche von Delegationen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres in Gewahrsamseinrichtungen in der Europäischen Union, zuletzt in Malta, gezeigt haben, dass Asylbewerber unter Bedingungen festgehalten werden, die weit unter international anerkannten Normen liegen, und dass auch ihre körperliche Verfassung sowie unzureichender oder nicht vorhandener Zugang zu grundlegenden Leistungen wie medizinische Versorgung, Sozialhilfe und rechtlicher Beista ...[+++]

A. overwegende dat uit de bezoeken van de delegaties van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken aan de detentiecentra, en meest recentelijk aan dat op Malta, gebleken is dat de asielzoekers worden vastgehouden onder omstandigheden, die verre ten achter blijven bij de internationaal erkende normen en dat er bijzondere redenen voor bezorgdheid bestaan vanwege de fysieke omstandigheden van de gedetineerden en het feit dat zij geen behoorlijke of helemaal geen toegang hebben tot fundamentele vormen van dienstv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass Besuche von Delegationen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres in Auffanglagern in der EU, zuletzt in Malta, gezeigt haben, dass Asylbewerber unter Bedingungen festgehalten werden, die weit unter international anerkannten Normen liegen, und dass auch ihre körperliche Verfassung sowie unzureichender oder nicht vorhandener Zugang zu elementaren Dienstleistungen wie medizinische Versorgung, Sozialhilfe und rechtlicher Beistand besonderen Anlass z ...[+++]

A. overwegende dat uit de bezoeken van de delegatie van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken aan de detentiecentra van de EU, en meest recentelijk aan dat op Malta, gebleken is dat de asielzoekers worden vastgehouden onder omstandigheden, die verre ten achter blijven bij de internationaal erkende normen en dat er bijzondere redenen voor bezorgdheid bestaan vanwege de fysieke omstandigheden van de gedetineerden en het feit dat zij geen toegang hebben tot fundamentele vormen van dienstverlening, zoals medi ...[+++]


A. in der Erwägung, dass Besuche von Delegationen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres in Gewahrsamseinrichtungen, zuletzt in Malta, gezeigt haben, dass Asylbewerber unter Bedingungen festgehalten werden, die weit unter international anerkannten Normen liegen, und dass auch ihre körperliche Verfassung sowie unzureichender oder nicht vorhandener Zugang zu grundlegenden Leistungen wie medizinische Versorgung, Sozialhilfe und rechtlicher Beistand besonderen Anlass zur S ...[+++]

A. overwegende dat uit de bezoeken van de delegaties van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken aan de detentiecentra, en meest recentelijk aan dat op Malta, gebleken is dat de asielzoekers worden vastgehouden onder omstandigheden, die verre ten achter blijven bij de internationaal erkende normen en dat er bijzondere redenen voor bezorgdheid bestaan vanwege de fysieke omstandigheden van de gedetineerden en het feit dat zij geen behoorlijke of helemaal geen toegang hebben tot fundamentele vormen van dienstv ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Konzentration der Debatte auf den Nahen Osten und den Sklavenhandel die große Bedeutung dieser beiden Themen für viele der in Durban zusammengekommenen Delegationen gezeigt haben; voller Bedauern jedoch darüber, dass andere wichtige Fragen wie die Lage der Flüchtlinge, Asylbewerber, Wanderarbeitnehmer, Frauen und niederen Kasten, die Bestandteil der Rassendiskriminierung, der Fremdenfeindlichkeit und der ethnischen Intoleranz in der Welt sind, nicht die ihnen gebührende Aufmerksamkeit gefunden haben,

J. overwegende dat de concentratie van het debat op het Midden-Oosten en de slavenhandel heeft aangetoond hoe belangrijk deze beide kwesties zijn voor veel van de in Durban aanwezige delegaties, doch betreurend dat dit ertoe heeft geleid dat andere belangrijke vraagstukken, zoals de situatie van vluchtelingen, asielzoekers, migrerende werknemers, vrouwen en lage kasten, die ook het slachtoffer zijn van rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en etnische onverdraagzaamheid in de wereld, niet de aandacht hebben gekregen ...[+++]


Die ersten Beratungen in den Vorbereitungsgremien des Rates haben gezeigt, dass die Delegationen sich darüber einig waren, dass die Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung von Entscheidungen in Strafsachen sehr wichtig ist, wie dies auch in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tampere, 15./16. Oktober 1999) und in dem vom Rat am 30. November 2000 verabschiedeten Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Strafsachen zum Ausdruck kommt.

Uit de eerste besprekingen in de voorbereidende instanties van de Raad is overeenstemming onder de delegaties gebleken over het belang van de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken, in overeenstemming met de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere van 15 en 16 oktober 1999 en het Programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken, dat op 30 november 2000 door de Raad werd aangenomen.


Andere Delegationen hielten es für zweckmäßig, vorzugsweise eine Finanzierung über Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung in Betracht zu ziehen, da in dem Bericht der Kommission hervorgehoben wird, dass Schalenfrüchte größtenteils in benachteiligten Gebieten produziert werden und die Förderungsmaßnahmen nicht die erwünschte Wirkung gezeigt haben.

Andere delegaties opperden dat bij voorkeur moet worden gedacht aan financiering via de plattelandsontwikkelingsplannen, aangezien er in het Commissieverslag op wordt gewezen dat het grootste deel van de notenproductie in probleemgebieden plaatsvindt en dat verbeteringsprogramma's niet efficiënt hebben gewerkt.




Anderen hebben gezocht naar : delegationen gezeigt haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegationen gezeigt haben' ->

Date index: 2024-04-07
w