Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegationen damit einverstanden » (Allemand → Néerlandais) :

Nachdem mehrere Delegationen vorgeschlagen hatten, ein Verbot des Anbietens zu ermöglichen unter der Bedingung, dass die Drittperson böswillig war, und die Delegationen des Vereinigten Königreichs und der Niederlande damit einverstanden sein konnten, wenn außerdem die Bedingung aufgenommen wurde, dass das Anbieten im Hinblick auf die Anwendung der patentierten Erfindung auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten erfolgte (« unter der Voraussetzung, dass das Angebot darauf gerichtet ist, die patentierte Erfindung im Gebiet der Vertragsstaaten ...[+++]

Nadat een aantal delegaties hadden voorgesteld om een verbod op het aanbieden mogelijk te maken op voorwaarde dat de derde te kwader trouw was, en de delegaties van het Verenigd Koninkrijk en Nederland daarmee konden instemmen indien bovendien de voorwaarde werd opgenomen dat het aanbod werd gedaan voor de toepassing van de geoctrooieerde uitvinding op het grondgebied van de lidstaten (eigen vertaling : « de voorwaarde dat het aanbod bestemd is om de geoctrooieerde uitvinding te kunnen gebruiken op het grondgebied van de verdragsluitende Staten »), werd het voorstel aangenomen met acht stemmen voor en één onthouding (Actes de la conféren ...[+++]


b) Sind die Delegationen damit einverstanden, dass auch andere Formen des von den Mitgliedstaaten aus humanitären Gründen gewährten Schutzes in den Anwendungsbereich der LTR-Richtlinie einbezogen werden?

b) Zijn de delegaties het ermee eens dat andere vormen van bescherming die door de lidstaten op humanitaire gronden zijn verleend eveneens onder de werkingssfeer van deze richtlijn moeten komen te vallen?


Unter Berücksichtigung der Protokollerklärung zur Ratstagung vom Dezember 2005 waren die Delegationen damit einverstanden, dass – wie im Verordnungsentwurf vorgeschlagen – eine Direktvergabe im Eisenbahnregional- und -fernverkehr vorgenommen werden kann.

In het licht van de verklaring voor de Raadsnotulen van 5 december 2005 waren de delegaties het erover eens dat bevoegde instanties contracten voor regionaal en langeafstandsvervoer per spoor onderhands moeten kunnen gunnen, zoals in de ontwerp-verordening wordt voorgesteld.


In praktischer Hinsicht konnte der Vorsitz feststellen, dass die Delegationen damit einverstanden sind, die Arbeitsmethoden im Hinblick auf zufriedenstellendere Ergebnisse zu verbessern.

Op praktisch vlak constateerde het voorzitterschap dat de delegaties ermee akkoord gaan de werkmethodes te verbeteren teneinde betere resultaten te boeken.


In der ersten Frage bestand Einvernehmen, dass die Kommission ein Jahr Zeit haben sollte, um entsprechende Vorschläge vorzulegen; in der zweiten Frage waren die meisten Delegationen damit einverstanden, dass der Exekutivdirektor mit der Mehrheit von 4/5 der Mitglieder des Verwaltungsrates auf der Grundlage einer von der Kommission vorgelegten Kandidatenliste ernannt werden soll.

Wat het eerste punt betreft, bestond er consensus dat de Commissie één jaar de tijd moet worden gegeven om met passende voorstellen te komen; ten aanzien van het laatste punt stemden de meeste delegaties ermee in dat de uitvoerend directeur met een 4/5e-meerderheid wordt benoemd door de raad van beheer, op basis van een door de Commissie voorgelegde lijst van kandidaten.


alle Delegationen können sich offenbar damit einverstanden erklären, dass die Vorschriften zum Schutz der Fluggäste dann gelten sollten, wenn die Annullierung in einem Zeitraum von einer Woche vor dem geplanten Abflug erfolgt.

- één week voor de geplande vertrektijd lijkt voor alle delegaties aanvaardbaar als termijn waarbinnen de beschermingsregels voor passagiers in geval van annulering van toepassing moeten zijn.


w