Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegation EP
Delegation der Europäischen Union
Delegation der Union
Delegation des Europäischen Parlaments
EU-Delegation
Interparlamentarische Delegation
Interparlamentarischer Ausschuss
Parlamentarische Delegation
Parlamentsdelegation
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Traduction de «delegation soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Delegation der Europäischen Union | Delegation der Union | EU-Delegation

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


Parlamentsdelegation [ parlamentarische Delegation ]

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


Delegation EP [ Delegation des Europäischen Parlaments ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


interparlamentarische Delegation [ interparlamentarischer Ausschuss ]

interparlementaire delegatie [ interparlementair comité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dieser Reform und der Übertragung der Zuständigkeit für die Projektverwaltung auf die Delegationen, einschließlich der Delegation von Beijing, und der gleichzeitigen Aufstockung des Personals in den Delegationen soll eine bessere Koordinierung mit den Kooperationsprogrammen anderer Geber sowie eine bessere und schnellere Abwicklung der EU-Projekte in China erreicht werden.

Deze hervorming beoogt, samen met de overdracht van het projectbeheer naar de delegaties met inbegrip van Peking en de gelijktijdige versterking van het personeelsbestand in de delegaties, een betere coördinatie met de samenwerkingsprogramma's van andere donoren en een betere en snellere uitvoering van de projecten EU-China.


fordert die EU-Delegation auf, alle Instrumente und Mechanismen zur Anwendung zu bringen, die dazu geeignet sind, die Regierung von Vietnam diesbezüglich zu begleiten und Menschenrechtsverteidiger zu unterstützen und zu schützen; betont, dass der Menschenrechtsdialog zwischen der EU und der Regierung Vietnams von Bedeutung ist, zumal damit auch eine wirkliche Veränderung in der Praxis erreicht werden soll; betont, dass dieser Dialog wirksam und ergebnisorientiert sein sollte.

verzoekt de EU-delegatie alle passende instrumenten in te zetten om de Vietnamese regering bij deze stappen te begeleiden en mensenrechtenactivisten te steunen en te beschermen; benadrukt het belang van een mensenrechtendialoog tussen de EU en de Vietnamese autoriteiten, met name als deze dialoog gevolgd wordt door concrete maatregelen; benadrukt dat deze dialoog doeltreffend en resultaatgericht moet zijn.


Schadensersatzklage auf Ausgleich des Schadens, der der Klägerin infolge des Versäumnisses der Delegation der Europäischen Union in Kairo (Ägypten), der ägyptischen Sozialversicherungsbehörde nach ihrem Ausscheiden die Bescheinigung über das Ende ihres Dienstverhältnisses zu übermitteln und ihre Situation insoweit nachträglich zu bereinigen, entstanden sein soll

Beroep strekkende tot vergoeding van de schade die verzoekster stelt te hebben geleden ten gevolge van het verzuim van de delegatie van de Europese Unie in Caïro (Egypte) om, na haar ontslag, haar certificaat van uitdiensttreding aan het Egyptische socialezekerheidsorgaan te verstrekken en nadien haar situatie in dit verband te regulariseren


Für das Jahr 2013 hat der Petitionsausschuss folgende Informationsreisen geplant: In Galicien (Spanien) soll eine Delegation einige Rías besichtigen und Fragen zur Wasserverschmutzung prüfen; in Madrid soll der Dialog über das Küstengesetz mit den spanischen Behörden vorangebracht werden; in Griechenland sollen Petitionen zur Abfallentsorgung untersucht werden; in Polen sollen bei einer von 2012 auf 2013 verschobenen Informationsreise einige Projekte für Tagebauanlagen in Niederschlesien untersucht werden; und schließlich soll der Petitionsausschuss in Irland auf Einladung des Oireachtas-Auss ...[+++]

Voor 2013 heeft de PETI-commissie besloten delegaties te sturen naar Galicië, Spanje, waar een bezoek zal worden afgelegd aan een aantal Rías in verband met kwesties op het gebied van watervervuiling; Madrid, Spanje, voor een voortzetting van de dialoog met de Spaanse autoriteiten over de wet op de kustgebieden; Griekenland, waar een onderzoek zal worden uitgevoerd in verband met verzoekschriften op het gebied van afvalbeheer; Polen, een uitgesteld bezoek uit 2012, waarbij zal worden gekeken naar een aantal projecten voor bovengrondse mijnen in Neder-Silezië; en tot slot Ierland, waar de PETI-commissie ook kwesties zal onderzoeken in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die Kommission auf, einen methodischen Vorschlag zu unterbreiten, der u.a. in der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika und auf dem Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik im Juli 2008 in Lima im Hinblick darauf erörtert werden soll, wie die verschiedenen europäischen Initiativen zur Bekämpfung der Frauenmorde und ihrer Straflosigkeit in Zusammenarbeit mit den lokalen Einrichtungen und Organisationen koordiniert werden können, und deren Personal über Gleichstellungsfragen und insbesondere über Gewalt gegen Frauen aufzuklären; fordert ferner, dass diese Initiativen im zuständigen Ausschuss für die Rechte der Frau ...[+++]

14. verzoekt de Commissie een voorstel voor werkmethoden op te stellen, dat onder meer binnen de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering en op de in mei 2008 in Lima te houden Euro-Latijns-Amerikaanse en Caribische (LAC) top kan worden besproken, met betrekking tot de coördinatie van de verschillende Europese initiatieven om op te treden tegen vrouwenmoorden en de straffeloosheid van de daders, in samenwerking met de plaatselijke instellingen en organisaties, en het personeel van deze instellingen en organisaties bewust te maken van gendervraagstukken en het probleem van geweld tegen vrouwen; dringt er tevens op aan dat deze initiatieven regelmatig worden geagendeerd en besproken in haar Commissie rechten van de vrouw en genderg ...[+++]


Dem zweigleisigen Konzept entsprechend laufen bereits die Vorbereitungen für die Eröffnung eines EG-Verbindungsbüros in Podgorica, das als Außenstelle der EG-Delegation in Belgrad fungieren soll.

Gezien deze dubbele aanpak zijn er momenteel voorbereidingen aan de gang voor de oprichting van een verbindingsbureau van de Europese Commissie in Podgorica dat als antenne van de delegatie van de Commissie in Belgrado dienst zal doen.


Die Delegation soll untersuchen, wie man die Menschenrechte in der Region verteidigen kann, aber sie soll auch prüfen, was wir künftig unternehmen können, um Tschetschenien auf den Weg hin zu einem demokratischen Rechtsstaat zu helfen.

De delegatie zal moeten onderzoeken wat men kan doen aan het behoud van de verdediging van de mensenrechten in de regio, maar moet ook gaan onderzoeken wat wij in de toekomst kunnen doen om Tsjetsjenië op weg te helpen naar een democratische rechtsstaat.


Mit dieser Reform und der Übertragung der Zuständigkeit für die Projektverwaltung auf die Delegationen, einschließlich der Delegation von Beijing, und der gleichzeitigen Aufstockung des Personals in den Delegationen soll eine bessere Koordinierung mit den Kooperationsprogrammen anderer Geber sowie eine bessere und schnellere Abwicklung der EU-Projekte in China erreicht werden.

Deze hervorming beoogt, samen met de overdracht van het projectbeheer naar de delegaties met inbegrip van Peking en de gelijktijdige versterking van het personeelsbestand in de delegaties, een betere coördinatie met de samenwerkingsprogramma's van andere donoren en een betere en snellere uitvoering van de projecten EU-China.


Er unterstreicht, dass die Beteiligung möglichst durch eine Delegation erfolgen solle, von der die einschlägige Normungstätigkeit im Hoheitsgebiet eines WTO-Mitglieds vertreten wird.

Benadrukt wordt dat participatie waar mogelijk moet geschieden via één delegatie die de relevante normalisatieactiviteit op het grondgebied van een WTO-lid vertegenwoordigt.


"Die britische Delegation erklärt, daß das Vereinigte Königreich im Rahmen der Durchführung der gemeinsamen Maßnahme durch das Vereinigte Königreich unter Berücksichtigung der Bestimmungen und allgemeinen Grundsätze des britischen Strafrechts Titel I Abschnitt A Buchstaben a) bis e) und die Bezugnahmen darauf in den Fällen anwenden wird, in denen die betreffende Verhaltensweise eine Drohung, Beschimpfung oder Beleidigung darstellt und damit zum Rassenhaß aufgestachelt werden soll oder könnte.

"De Britse delegatie verklaart dat het Verenigd Koninkrijk bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk optreden door het Verenigd Koninkrijk en met inachtneming van de bepalingen en algemene beginselen van het Britse strafrecht, titel I, punt A, onder a) tot en met e), en de desbetreffende verwijzingen zal toepassen wanneer de gewraakte gedragingen bedreigend, kwetsend of beledigend zijn en ten doel hebben rassenhaat aan te wakkeren of geacht kunnen worden dit te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegation soll' ->

Date index: 2023-03-20
w