Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegation sehr dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Er ist sehr zu begrüßen, und ich weiß, dass sich insbesondere die deutsche Delegation sehr dafür eingesetzt hat.

Het is zeer welkom en ik weet dat met name de Duitse delegatie hard heeft gewerkt om ervoor te zorgen dat het doorgang zou vinden.


Ich danke dem Europäischen Parlament sehr dafür, dass es eine Delegation in den Iran entsendet, die sich mit ihren Amtskollegen im iranischen Parlament trifft.

Ik ben het Europees Parlement heel dankbaar dat het een delegatie naar Iran heeft gestuurd om hun collega’s in het Iranese Parlement te ontmoeten.


Auf die zweite Frage, ob der Ratsvorsitz dafür Sorge tragen wird, dass auf Antrag eine Delegation des Europäischen Parlaments als Teil der offiziellen EU-Delegation an der UN-Überprüfungskonferenz 2006 teilnimmt, um politisches und parlamentarisches Gewicht einzubringen, kann ich positiv antworten: Ich werde die Delegation selbst anführen und freue mich darauf, weil es mir sehr wichtig erscheint, dass die Europäische Union auch nac ...[+++]

Op de tweede vraag, of het voorzitterschap van de Raad ervoor zal zorgen dat leden van het Europees Parlement opgenomen zullen worden in de officiële EU-delegatie die deelneemt aan de VN-toetsingsconferentie 2006 en op die manier politiek en parlementair gewicht in de schaal wordt gelegd, kan ik positief antwoorden: ik zal de delegatie zelf aanvoeren en kijk hier al naar uit, omdat ik het belangrijk vind dat de Europese Unie ook naar buiten toe haar profiel toont.


Auf die zweite Frage, ob der Ratsvorsitz dafür Sorge tragen wird, dass auf Antrag eine Delegation des Europäischen Parlaments als Teil der offiziellen EU-Delegation an der UN-Überprüfungskonferenz 2006 teilnimmt, um politisches und parlamentarisches Gewicht einzubringen, kann ich positiv antworten: Ich werde die Delegation selbst anführen und freue mich darauf, weil es mir sehr wichtig erscheint, dass die Europäische Union auch nac ...[+++]

Op de tweede vraag, of het voorzitterschap van de Raad ervoor zal zorgen dat leden van het Europees Parlement opgenomen zullen worden in de officiële EU-delegatie die deelneemt aan de VN-toetsingsconferentie 2006 en op die manier politiek en parlementair gewicht in de schaal wordt gelegd, kan ik positief antwoorden: ik zal de delegatie zelf aanvoeren en kijk hier al naar uit, omdat ik het belangrijk vind dat de Europese Unie ook naar buiten toe haar profiel toont.


Ich möchte dem Rat und der Kommission für die ausführlichen Auskünfte danken, die sie uns über dieses tragische Ereignis erteilt haben. Anerkennen möchte ich auch ausdrücklich, dass der Kommissionspräsident auf den abgehaltenen Treffen seine Arbeit mit dem Präsidium des Parlaments sehr gut abgestimmt hat. Ganz besonders danke ich ihm dafür, zwei Abgeordnete unseres Parlaments in die Delegation aufgenommen zu haben, die an der Genfe ...[+++]

– Ik wil zowel de Raad als de Commissie bedanken voor de volledigheid van de informatie die zij ons hebben verschaft over deze tragische gebeurtenis; ik wil met name mijn erkentelijkheid uitspreken over de perfecte coördinatie die heeft plaatsgevonden tussen de voorzitter van de Commissie en het voorzitterschap van het Parlement tijdens de vergaderingen die volgden. Ook wil ik in het bijzonder uiting geven aan mijn dankbaarheid over het feit dat er in de delegatie voor de conferentie van Genève twee afgevaardigden van dit Parlement zijn opgenomen, wat er zonder enige twijfel toe zal bijdragen dat wij het werk dat aan elk van onze instel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegation sehr dafür' ->

Date index: 2025-04-22
w