Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem verwaltungsweg verfügte Internierung
Außerhalb der Vertriebswege verfügte Ware
Brie
Camembert
Chaource
Couloummiers
Limburger
Livarot
Münsterkäse
Neufchâtel
Pont-l'Evêque
Saint-Marcellin
Weichkäse

Traduction de «del ponte verfügt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem verwaltungsweg verfügte Internierung

administratieve internering


Region,die über ein hohes Handelspotential verfügt

regio met een groot handelspotentieel


außerhalb der Vertriebswege verfügte Ware

aan het verkeer onttrokken goed


Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten


Weichkäse [ Brie | Camembert | Chaource | Couloummiers | Limburger | Livarot | Münsterkäse | Neufchâtel | Pont-l'Evêque | Saint-Marcellin ]

zachte kaas [ Brie | Camembert | Chaource | Coulommiers | Livarot | Neufchâtel | Pont-l'évêque | Saint-Marcellin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Ministerialerlasses vom 19. November 1998, durch den verfügt wird, dass die Flurbereinigung auf dem Gebiet der Gemeinden Pont-à-Celles und Les Bons Villers und der Städte Genappe und Nivelles vorzunehmen ist, und durch den zu seiner Durchführung der Ausschuss und die Beratungskommission eingerichtet werden;

Gelet op het ministerieel besluit van 19 november 1998 waarbij wordt besloten om tot verkaveling over te gaan, tot vastlegging van het perceelsgewijs plan op het grondgebied van de gemeenten Pont-à-Celles, Les Bons Villers en van de steden Genepiën en Nijvel en tot instelling van het Comité en de Adviescommissie ter uitvoering daarvan;


Art. 19 - In den durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2014 abgeänderten Ministerialerlass vom 19. November 1998, durch den verfügt wird, dass die Flurbereinigung auf dem Gebiet der Gemeinden Pont-à-Celles, Les Bons Villers und der Städte Genappe und Nivelles vorzunehmen ist, und durch den zu seiner Durchführung der Ausschuss und die Beratungskommission eingerichtet werden, wird ein Artikel 3/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Art. 19. In het ministerieel besluit van 19 november 1998 waarbij wordt besloten om tot verkaveling over te gaan, tot vastlegging van het perceelsgewijs plan op het grondgebied van de gemeenten Pont-à-Celles, Les Bons Villers en van de steden Genepiën en Nijvel en tot instelling van het Comité en de Adviescommissie ter uitvoering daarvan, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2014, wordt een artikel 3/1 ingevoegd, luidend als volgt :


der halbe „Pont-l’Évêque“ verfügt über ein auf der Verpackung angegebenes Nettogewicht von 150 bis 200 g;

demi„Pont-l’Évêque” heeft een nettogewicht van 150 tot 200 g, zoals aangegeven op de verpakking;


der „Pont-l’Évêque“ verfügt über ein auf der Verpackung angegebenes Nettogewicht von 300 bis 400 g;

„Pont-l’Évêque” heeft een nettogewicht van 300 tot 400 g, zoals aangegeven op de verpakking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der große „Pont-l’Évêque“ verfügt über ein auf der Verpackung angegebenes Nettogewicht von 1 200 bis 1 600 g, und das Gewicht der Trockenmasse liegt zwischen 650 und 850 g;

grand„Pont-l’Évêque” heeft een nettogewicht van 1 200 tot 1 600 g en een drogestofgehalte van 650 tot 850 g, zoals aangegeven op de verpakking;


Frau Del Ponte verfügt über Informationen, wonach er sich noch in Kroatien aufhält. Dazu gehören Berichte, wonach ihm von Leuten, die für die kroatischen Behörden arbeiten, Unterschlupf gewährt wird.

Mevrouw Del Ponte heeft aangegeven dat hij zich nog steeds in Kroatië bevindt; zij baseert zich daarbij op berichten dat mensen die voor de Kroatische autoriteiten werken hem onderdak verlenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'del ponte verfügt' ->

Date index: 2022-06-23
w