Diese Massnahmen können ebenfalls nicht durch das Fehlen einer föderalen Regelung auf diesem Gebiet gerechtfertigt werden, auf das in den Vorarbeiten zum Dekret verwiesen wird (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2002-2003, Nr. 1462/1, S. 3, Nr. 1462/3, S. 28, und Nr. 1462/7, S. 11).
Die maatregelen zouden evenmin kunnen worden verantwoord door het ontbreken van een federale regelgeving voor die aangelegenheid, waarnaar wordt verwezen in de parlementaire voorbereiding van het decreet (Parl. St., Vlaams Parlement, 2002-2003, nr. 1462/1, p. 3, nr. 1462/3, p. 28, en nr. 1462/7, p. 11).