Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dekrets seiner durchführungserlasse obliegenden aufgaben » (Allemand → Néerlandais) :

2° die Geldbußen oder Beträge aus Vergleichsverfahren mit der Verwaltung, die wegen der Nichtbeachtung des vorliegenden Dekrets und seiner Durchführungserlasse geschuldet werden;

2° de administratieve boetes en transacties die verschuldigd zijn ten gevolge van de niet naleving van dit decreet en zijn uitvoeringsbesluiten;


Art. 2 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes führt die ihm kraft des Dekrets und seiner Durchführungserlasse obliegenden Aufgaben und Verpflichtungen aus, um die lokale Stromübertragung zwischen den verschiedenen Benutzern des lokalen Übertragungsnetzes zu gewährleisten, wobei er für die Überwachung, Aufrechterhaltung und ggf. Wiederherstellung der Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit dieses Netzes sorgt.

Art. 2. De beheerder van het lokale transmissienet voert de taken en verplichtingen uit die hij dient uit te voeren krachtens het decreet en diens uitvoeringsbepalingen teneinde de lokale elektriciteitstransmissie tussen de verschillende gebruikers van het lokale transmissienet te garanderen en het behoud van de veiligheid, de betrouwbaarheid en de efficiëntie van het net te bewaken, te handhaven dan wel te herstellen.


Art. 13 - Die Entnahme der unter Beachtung der Bestimmungen des Dekrets vom 27. März 2014 und seiner Durchführungserlasse gefangenen Fische und Krebse ist unter Beachtung der folgenden Einschränkungen erlaubt:

Art. 13. De ontrekking van vissen en kreeften waarop gevist wordt met inachtneming van de bepalingen van het decreet van 27 maart 2014 en de uitvoeringsbesluiten ervan wordt onder voorbehoud van navolgende beperkingen toegelaten :


Art. 26 - Die Kontrolle und Überwachung dieses Dekrets und seiner Durchführungserlasse werden nach von der Regierung bestimmten Modalitäten und durch die von ihr bestimmten Dienststellen ausgeübt.

Art. 26. De controle en het toezicht van dit decreet en van zijn uitvoeringsbesluiten worden uitgevoerd volgens de modaliteiten bepaald door de Regering en door de diensten die zij aanwijst.


Schließlich legt Artikel 2 des angefochtenen Dekrets die Regeln bezüglich der Zusammensetzung des Prüfungsausschusses für die Eingangs- und Zulassungsprüfung genau fest und sieht er in Paragraph 3 Absatz 2 vor, dass der Prüfungsausschuss für die Eingangs- und Zulassungsprüfung sich im Rahmen seiner Aufgaben durch Sachverständige beistehen lassen kann.

Ten slotte stelt artikel 2 van het bestreden decreet de regels inzake de samenstelling van de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen nauwkeurig vast en voorziet het in paragraaf 3, tweede lid, erin dat de examencommissie voor het ingangs- en toelatingsexamen zich in het kader van haar opdrachten kan laten bijstaan door deskundigen.


Art. 2 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes führt die ihm kraft des Dekrets und seiner Durchführungserlasse obliegenden Aufgaben und Verpflichtungen aus, um die lokale Stromübertragung zwischen den verschiedenen Benutzern des lokalen Übertragungsnetzes zu gewährleisten, wobei er für die Überwachung, Aufrechterhaltung und ggf. Wiederherstellung der Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit dieses Netzes sorgt.

Art. 2. De beheerder van het lokale transmissienet voert de taken en verplichtingen uit die hij dient uit te voeren krachtens het decreet en diens uitvoeringsbepalingen teneinde de lokale elektriciteitstransmissie tussen de verschillende gebruikers van het lokale transmissienet te garanderen en het behoud van de veiligheid, de betrouwbaarheid en de efficiëntie van het net te bewaken, te handhaven dan wel te herstellen.


5° die befugte Person(en) mindestens zwanzig Stunden im Jahr aktiv an Informations- und Fortbildungssitzungen im Zusammenhang mit ihren Aufgaben teilnehmen zu lassen, um insbesondere über eine gründliche Kenntnis des Dekrets, seiner Durchführungserlasse, des « CWEA » und des « CWBP«, sowie anderer technischer und vorschriftsmässiger Dokumente im Zusammenhang mit dem Dekret zu verfügen, und der Verwaltung jährlich bis zum 31. Januar den Nachweis zu übermitteln, dass diese Bestimmung eingehalten ...[+++]

5° de bevoegde persoon (personen) actief laten deelnemen aan informatie- of vormingsvergaderingen i.v.m. zijn (hun) verplichtingen, minstens twintig uren per jaar, o.a. om perfect op de hoogte te zijn van de inhoud van het decreet, van de desbetreffende uitvoeringsbesluiten, de « CWEA » en het « CWBP », alsook van de andere technische en regelgevende documenten i.v.m. het decreet, en aan de administratie jaarlijks uiterlijk 31 januari het bewijs overleggen dat aan die bepaling voldaan is;


Die befugte Person nimmt mindestens zwanzig Stunden im Jahr aktiv an Informations- und Fortbildungssitzungen im Zusammenhang mit ihren Aufgaben teil, um insbesondere über eine gründliche Kenntnis des Dekrets, seiner Durchführungserlasse, des « CWEA » und des « CWBP », sowie anderer technischer und vorschriftsmässiger Dokumente im Zusammenhang mit dem Dekret zu verfügen;

De bevoegde persoon neemt actief deel aan informatie- of vormingsvergaderingen i.v.m. zijn opdrachten, minstens twintig uren per jaar, o.a. om perfect op de hoogte te zijn van de inhoud van het decreet, van de desbetreffende uitvoeringsbesluiten, de « CWEA » en het « CWBP », alsook van de andere technische en regelgevende documenten i.v.m. het decreet;


Art. 2 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes führt die ihm kraft des Dekrets und seiner Durchführungserlasse obliegenden Aufgaben und Verpflichtungen aus, um die lokale Stromübertragung zwischen den verschiedenen Benutzern des lokalen Übertragungsnetzes zu gewährleisten, wobei er für die Überwachung, Aufrechterhaltung und ggf. Wiederherstellung der Sicherheit, Zuverlässigkeit und Wirksamkeit dieses Netzes sorgt.

Art. 2. De beheerder van het lokale transmissienet voert de taken en verplichtingen uit die hij dient uit te voeren krachtens het decreet en diens uitvoeringsbepalingen teneinde de lokale elektriciteitstransmissie tussen de verschillende gebruikers van het lokale transmissienet te garanderen en het behoud van de veiligheid, de betrouwbaarheid en de efficiëntie van het net te bewaken, te handhaven dan wel te herstellen.


Bei den dem Ausschuss nach Artikel 19 Nummern 1 und 2 obliegenden Aufgaben erlässt die Kommission die vorgeschlagenen Maßnahmen, wenn der Rat nach Ablauf von drei Monaten nach seiner Befassung keinen Beschluss gefasst hat.

Voor de taken waarvoor het comité krachtens artikel 19, punten 1 en 2, bevoegd is, worden de voorgestelde maatregelen, indien de Raad na verloop van een termijn van drie maanden na de indiening van het voorstel bij de Raad, geen besluit heeft genomen, door de Commissie vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekrets seiner durchführungserlasse obliegenden aufgaben' ->

Date index: 2022-06-13
w