Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dekretgebers vernünftig gerechtfertigt » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl es vernünftig gerechtfertigt werden kann, dass der Dekretgeber es den Studierenden, die weniger als die Hälfte des ersten Zyklusjahres bestanden haben, nicht ermöglicht, dieses erste Jahr fortzusetzen, ohne die Eingangs- und Zulassungsprüfung zu bestehen, genügt diese Rechtfertigung nicht, wenn der Studierende die Hälfte dieses ersten Jahres bestanden hat.

Ofschoon redelijkerwijze kan worden verantwoord dat de decreetgever studenten die voor minder dan de helft van het eerste jaar van de cyclus geslaagd zijn niet toestaat dat eerste jaar voort te zetten zonder te slagen voor het ingangs- en toelatingsexamen, volstaat die verantwoording niet wanneer de student geslaagd is voor de helft van dat eerste jaar.


Der Gerichtshof prüft, ob der Behandlungsunterschied vernünftig gerechtfertigt ist hinsichtlich der Zielsetzung des Dekretgebers.

Het Hof moet nagaan of het verschil in behandeling redelijk verantwoord is ten aanzien van het door de decreetgever nagestreefde doel.


Ohne dass geprüft werden muss, ob die angefochtenen Maßnahmen als Einschränkungen der Handels- und Gewerbefreiheit eingestuft werden können, ergibt sich aus dem Vorstehenden hinlänglich, dass diese Maßnahmen durch die Zielsetzungen des Dekretgebers vernünftig gerechtfertigt sind.

Zonder dat het nodig is te onderzoeken of de bestreden maatregelen kunnen worden gekwalificeerd als beperkingen van de vrijheid van handel en nijverheid, blijkt uit hetgeen voorafgaat voldoende dat die maatregelen redelijk zijn verantwoord door de door de decreetgever nagestreefde doelstellingen.


Da der Dekretgeber mit diesem Ausschluss das Wohnrecht des Eigentümers, dessen Wohnung einen untrennbaren Teil des Gewerbebetriebsgeländes bildet, gewährleisten wollte, ist es vernünftig gerechtfertigt, dass dieser Ausschluss nicht gilt für juristische Personen.

Vermits de decreetgever met die uitsluiting het recht op wonen van de eigenaars van wie de woning een niet-afsplitsbaar onderdeel van de bedrijfsruimte vormt, heeft willen vrijwaren, is het redelijk verantwoord dat die uitsluiting niet geldt voor rechtspersonen.


Da die Interkommunalen gemäss Artikel 180 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 nicht der Gesellschaftssteuer unterliegen, ist es hinsichtlich der Zielsetzung des Dekretgebers vernünftig gerechtfertigt, dass die fragliche Massnahme für sie nicht gilt.

Vermits de intercommunales, overeenkomstig artikel 180 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, niet aan de vennootschapsbelasting zijn onderworpen, is het, ten aanzien van de door de decreetgever nagestreefde doelstelling, redelijk verantwoord dat de in het geding zijnde maatregel niet voor hen geldt.


Folglich konnte der Dekretgeber die Formalität der Begutachtung durch die in Artikel 120 des WGBRSE vorgesehene Kommission abschaffen, da der Behandlungsunterschied vernünftig gerechtfertigt ist, einerseits angesichts der Rolle, die dieser Kommission zugeteilt wird, und andererseits angesichts der Merkmale des Verfahrens zur Untersuchung eines Antrags auf Globalgenehmigung, insbesondere in der Einspruchsinstanz, wodurch eine umfassende Information der zuständigen Behörde über die zur Raumordnung gehörenden Aspekte gewährleistet ist.

Hieruit vloeit voort dat de decreetgever de formaliteit van het advies van de commissie bedoeld in artikel 120 van het WWRSOP vermocht op te heffen, daar het verschil in behandeling redelijk is verantwoord, rekening houdend, enerzijds, met de rol die aan die commissie is toegewezen en, anderzijds, met de kenmerken van de procedure voor het onderzoeken van een aanvraag van een unieke vergunning, inzonderheid in beroep, die de meest uitgebreide informatieverstrekking aan de bevoegde instantie over de onder de ruimtelijke ordening vallende aspecten verzekert.


Der in Artikel 6 Absatz 2 aufgenommene Grundsatz ist im Lichte der Zielsetzung des Dekretgebers vernünftig gerechtfertigt.

Het in artikel 6, tweede lid, opgenomen beginsel is redelijk verantwoord in het licht van de doelstelling van de decreetgever.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dekretgebers vernünftig gerechtfertigt' ->

Date index: 2024-10-27
w