Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschiebung
Abschiebung über die Grenze
Abschiebungsanordnung
Administrative Abfertigung am Boden
Administrative Aufgaben für kleine Schiffe wahrnehmen
Administrative Ausweisung
Administrative Festnahme
Administrative Zusammenarbeit
Administratives Dienstalter
Aufenthaltsbeendigung
Ausschaffung
Ausweisung
Behördliche Zusammenarbeit
Dekretgeber
FDA
Food and Drug Administration
IT-Administrator
IT-Administratorin
Nahrungs- und Arzneimittelbehörde
Network Administrator
US FDA
US Food and Drug Administration
US-Arzneimittelbehörde
Verwaltungsrechtliche Ausweisung
Zurückweisung an der Grenze

Traduction de «dekretgeber administratives » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


IT-Administrator | Network Administrator | IT-Administratorin | IT-Netzwerk-Administrator/IT-Netzwerk-Administratorin

netwerkeheerder | network engineer | ict network administrator | network support


Food and Drug Administration | Nahrungs- und Arzneimittelbehörde | US Food and Drug Administration | US-Arzneimittelbehörde | US-Bundesbehörde zur Lebens- und Arzneimittel-Überwachung | FDA [Abbr.] | US FDA [Abbr.]

Inspectie van voedings-en geneesmiddelen | Organisatie ter controle op voedingswaren en geneesmiddelen


administrative Einzelheiten einer Veranstaltung koordinieren

administratieve details voor evenementen aansturen | administratieve taken voor evenementen begeleiden


administrative Aufgaben für kleine Schiffe wahrnehmen

administratieve taken voor kleine vaartuigen uitvoeren


administrative Zusammenarbeit | behördliche Zusammenarbeit

administratieve samenwerking


administrative Abfertigung am Boden

administratieve dienstverlening aan de grond | administratieve grondafhandeling


Abschiebung [ Abschiebungsanordnung | Abschiebung über die Grenze | administrative Ausweisung | Aufenthaltsbeendigung | Ausschaffung | Ausweisung | verwaltungsrechtliche Ausweisung | Zurückweisung an der Grenze ]

verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]




administratives Dienstalter

administratieve anciënniteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insofern die klagenden Parteien bemängeln, dass der Dekretgeber ein administratives Rechtsprechungsorgan eingesetzt habe, sind die im Klagegrund angeführten Artikel 143 und 144 der Verfassung im vorliegenden Fall irrelevant.

In zoverre de verzoekende partijen de decreetgever verwijten een administratief rechtscollege te hebben opgericht, zijn de in het middel aangehaalde artikelen 143 en 144 van de Grondwet te dezen niet relevant.


Der Dekretgeber konnte, ohne gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung zu verstossen, vernünftigerweise eine einheitliche administrative Behandlung des von einem Betreiber einer Senioreneinrichtung eingereichten Antrags auf Erteilung einer Betriebszulassung vorsehen, um den Verwaltungsablauf zu vereinfachen, ohne dass es notwendig wäre, nach der Art der durch diese Strukturen erbrachten Dienstleistungen zu unterscheiden.

De decreetgever vermocht redelijkerwijs te voorzien, zonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, in een enige administratieve behandeling van de aanvraag voor de afgifte van een werkingsvergunning ingediend door een beheerder van een inrichting voor bejaarde personen, teneinde het administratieve traject te vereenvoudigen, zonder dat het noodzakelijk is een onderscheid te maken naar gelang van de respectieve aard van de diensten die door die voorzieningen worden verstrekt.


Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Massnahme im Sinne von Artikel 37 § 2 des Elektrizitätsdekrets weder als eine Steuer im Sinne von Artikel 170 der Verfassung, noch als eine Vergütung eingestuft werden kann, sondern vielmehr als eine Bestimmung, mit der die VREG ermächtigt wird, eine administrative Geldbusse aufzuerlegen; diese Bestimmung durfte der Dekretgeber als akzessorische Massnahme im Rahmen seiner sachlichen Zuständigkeit für die Energiepolitik annehmen, so wie diese durch Artikel 6 § 1 VII Absatz 1 des Sondergesetze ...[+++]

Uit het voorgaande volgt dat de maatregel bedoeld in artikel 37, § 2, van het Elektriciteitsdecreet noch als een belasting in de zin van artikel 170 van de Grondwet, noch als een retributie kan worden gekwalificeerd, maar wel als een bepaling die de VREG machtigt tot het opleggen van een administratieve geldboete, bepaling die de decreetgever als accessoire maatregel vermocht aan te nemen in het raam van zijn materiële bevoegdheden wat het energiebeleid betreft, zoals die aan de gewesten zijn toegewezen bij artikel 6, § 1, VII, eerste lid, van de bijzonde ...[+++]


Bezüglich der flämischen Dekrete vom 19. Dezember 1998 und vom 22. Dezember 1999 zur Festlegung verschiedener Massnahmen zur Begleitung des Haushalts, die bestimmen, dass denjenigen, die den Strassenbelag beschädigen, eine administrative Geldbusse von 100 bis 750 Franken für gewisse Taten auferlegt werden kann, und eine strafrechtliche Geldbusse von 100 bis 75.000 Franken für andere Taten, hat der Hof erkannt, dass der Dekretgeber angesichts dessen, dass er beschlossen hat, den Betrag der administrativen Geldbusse auf den Mindestsatz ...[+++]

Wat betreft de Vlaamse decreten van 19 december 1998 en 22 december 1999 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting, die bepalen dat diegenen die het wegdek beschadigen een administratieve geldboete van 100 tot 750 frank kan worden opgelegd voor sommige feiten, en een strafrechtelijke geldboete van 100 tot 75 000 frank voor andere feiten, heeft het Hof geoordeeld dat, aangezien de decreetgever beslist het bedrag van de administratieve geldboete vast te stellen op het minimale tarief van de strafrechtelijke geldboete, hij ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Dekretgeber konnte in dieser Angelegenheit die Auffassung vertreten - ohne dass seine Beurteilung deutlich unrichtig war -, dass es notwendig war, ein fachübergreifend zusammengesetztes administratives Rechtsprechungsorgan einzusetzen und diesem administrativen Rechtsprechungsorgan die gegen die Entscheidungen der Agentur gerichteten Klagen anzuvertrauen, statt die administrative Klage aufrechtzuerhalten, die vorher durch die Artikel 7, 10, 11 und 12 des königlichen Erlasses Nr. 81 dem Minister anvertraut war.

De decreetgever vermocht in deze aangelegenheid te oordelen, zonder dat zijn beoordeling kennelijk onjuist is, dat het noodzakelijk was om een administratief rechtscollege op te richten dat multidisciplinair is samengesteld en het de beroepen toe te vertrouwen die gericht zijn tegen de beslissingen van het Agentschap, in plaats van het administratief beroep dat voordien aan de Minister werd toevertrouwd bij de artikelen 7, 10, 11 en 12 van het koninklijk besluit nr. 81.


w