Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dekrete vorgeschrieben werden » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die gesamten Formalitäten, die durch das Dekret vom 16. Juli 1985 über die Naturparks und durch das Buch I des Umweltgesetzbuchs im Hinblick auf die Errichtung eines Naturparks vorgeschrieben werden, erfüllt worden sind;

Overwegende dat het geheel van de formaliteiten voorgeschreven bij het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken en bij Boek I van het Milieuwetboek voor de oprichting van een natuurpark werden vervuld;


Eine solche Massnahme fällt in die Zuständigkeit des Dekretgebers in Anwendung von Artikel 6 § 1 IV und VIII und von Artikel 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 und weicht nicht von der allgemeinen Regel ab, die in Artikel 15 des Gesetzes vom 22. Juli 1953 zur Gründung eines Instituts der Betriebsrevisoren und zur Organisation der öffentlichen Aufsicht über den Beruf des Betriebsrevisors festgelegt ist und die vorschreibt, dass die Betriebsrevisoren auf ihrer Website einen Transparenzbericht mit denselben Informationen, wie sie durch die angefochtenen Dekrete vorgeschrieben werden, veröffentlichen.

Een dergelijke maatregel valt onder de bevoegdheid van de decreetgever met toepassing van artikel 6, § 1, IV en VIII, en artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 en wijkt niet af van de algemene regel vervat in artikel 15 van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor, regel die de bedrijfsrevisoren ertoe verplicht een transparantieverslag met dezelfde gegevens als die welke bij de bestreden decreten worden voorgeschreven, op hun internetsite bekend te maken.


Art. 5 - Die Verpflichtungen des Eigentümers, der Gegenstand einer Mitteilung über die Absicht, auf der ihm gehörenden Parzelle genetisch veränderte Pflanzen anzubauen, ist, wie sie in Artikel 5, 3° des Dekrets vorgeschrieben wird, werden jeweils pro Art in der Anlage 1 beschrieben.

Art. 5. De verplichtingen van de eigenaar die het voorwerp uitmaken van een kennisgeving, zoals bepaald in artikel 5, 3°, van het decreet, van een voorgenomen teelt van genetisch gemodificeerde planten op het perceel dat hij bezit, worden per soort in bijlage 1 bepaald.


« euro 5.000 für die gemäss den Bestimmungen von Abschnitt II des vorliegenden Kapitels zugelassenen Systeme, wenn sie vom Minister infolge einer Untersuchung in einem vorrangigen Gebiet auferlegt werden oder wenn sie durch die für die Einrichtungs-, Umbau- oder Erweiterungsarbeiten, die eine Erhöhung der abgeleiteten Schadstoffbelastung in Einwohnergleichwerten verursachen, ausgestellte Städtebaugenehmigung vorgeschrieben werden und wenn die Ableitung des geklärten Abwassers über eines der durch die in Ausführung des ...[+++]

« 5.000 euro voor de systemen erkend krachtens de bepalingen van afdeling II van dit hoofdstuk wanneer ze opgelegd zijn door de Minister ten gevolge van een prioritair zone-onderzoek of wanneer ze opgelegd zijn bij de stedenbouwkundige vergunning afgeleverd voor inrichtingswerkzaamheden, verbouwingen of uitbreidingen die een verhoging van de geloosde vuilvracht in equivalent-inwoners tot gevolg hebben en de afvoer van het gezuiverde water via één van de wijzen van bodeminfiltratie, toegelaten bij de besluiten getroffen ter uitvoering van het decreet van 11 ma ...[+++]


Um eine bessere Repräsentativität des Personals in der paritätischen Kommission zu gewährleisten, sollen mit diesem Dekret die Sozialwahlen verpflichtend vorgeschrieben werden» (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2002-2003, Nr. 344/1, S. 2)

Teneinde een betere representativiteit van het personeel in het paritair comité te waarborgen, heeft dit decreet tot doel sociale verkiezingen verplicht te maken» (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2002-2003, nr. 344/1, p. 2)


Hinsichtlich des Rechtsschutzes a posteriori führt die in Artikel 5 des angefochtenen Dekrets vorgeschriebene Bestätigung der städtebaulichen Genehmigungen im Sinne von Artikel 3 des Dekrets zwar dazu, dass die Genehmigungen nicht mehr beim Staatsrat mit einem Aussetzungsantrag und einer Klage auf Nichtigerklärung angefochten werden können.

Wat de rechtsbescherming a posteriori betreft, heeft de in artikel 5 van het bestreden decreet voorgeschreven bekrachtiging van de stedenbouwkundige vergunningen bedoeld in artikel 3 van het decreet weliswaar tot gevolg dat die vergunningen niet meer kunnen worden bestreden met een vordering tot schorsing en een beroep tot vernietiging bij de Raad van State.


w