Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defizite müssen massiv verringert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Defizite müssen massiv verringert werden, nicht aber unsere Investitionen in die Zukunft, die Investitionen in allgemeine und berufliche Bildung, Forschung und Entwicklung sowie "grüne" Infrastruktur.

Wij moeten de bijl zetten in onze tekorten, maar niet in onze investeringen voor de toekomst, meer bepaald investeringen in onderwijs, opleiding, onderzoek en ontwikkeling, en groene infrastructuur.


Die Defizite müssen massiv verringert werden, nicht aber unsere Investitionen in die Zukunft.

Dat we de bijl zetten in onze tekorten, maar niet in onze investeringen voor de toekomst.


Massiv verringert werden müssen die Defizite, nicht jedoch unsere Investitionen in die Zukunft, wie Investitionen in Bildung oder in die "grüne Wirtschaft".

Wij moeten de tekorten drastisch terugschroeven, maar niet onze investeringen in de toekomst, bijvoorbeeld in onderwijs of in de groene economie.


Defizite müssen stetig über die kommenden Jahre verringert werden, während sich die Wirtschaft von den Auswirkungen der Finanzkrise erholt. Aus der Krise herauszuwachsen ist die einzig wirksame Möglichkeit, langfristig haushaltspolitische Nachhaltigkeit sicherzustellen und die Bürgerinnen und Bürger zu schützen.

De tekorten moeten gestaag omlaag worden gebracht in de loop van de komende jaren, wanneer de economie zich herstelt van de gevolgen van de financiële crisis, maar uit de crisis groeien is de enige effectieve optie om de fiscale houdbaarheid op lange termijn te waarborgen en de burgers te beschermen.


8. weist darauf hin, dass über 90 % des Heroins in Europa aus Afghanistan stammt und dass sich die Kosten für das öffentliche Gesundheitswesen in den Ländern Europas auf Milliarden Dollar belaufen; weist darauf hin, dass die Herausforderungen, die sich aufgrund der Drogenwirtschaft in Afghanistan stellen, nicht nur auf nationaler Ebene, sondern auch auf internationaler Ebene bewältigt werden müssen, indem alle Glieder der Drogenkette angegangen werden, was insbesondere die Unterstützung der Bauern erfordert, damit das Angebot verringert wird; schläg ...[+++]

8. wijst erop dat meer dan 90% van de heroïne in Europa afkomstig is uit Afghanistan en dat de kosten voor de volksgezondheid in de Europese landen miljarden dollars belopen; onderstreept opnieuw dat de problemen in verband met de drugseconomie in Afghanistan niet alleen op nationaal, maar ook op internationaal niveau moeten worden aangepakt, in alle fasen van de drugsketen, met name door steunverlening aan de landbouwers met het oog op het beperken van het aanbod, drugspreventie en -behandeling om de vraag terug te dringen, en wetshandhaving ten aanzien van tussenpersonen; stelt met name voor dat ...[+++]


45. weist darauf hin, dass öffentliche Defizite äußerst besorgniserregend sind und die Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der Konjunkturlage einschließlich der Höhe der Privatverschuldung und der Leistungsbilanz angemessene Maßnahmen zu ihrer Verringerung treffen müssen; warnt vor den Gefahren einer Deflationsfalle, wenn das öffentliche Defizit und die Lohnzahlungen unabhängig von der allgemeinen Finanzlage des Mitgliedstaates und konkreter unabhängig von der Produktionslücke ...[+++]

45. herinnert eraan dat overheidstekorten een uiterst zorgwekkende kwestie zijn en dat de lidstaten adequate maatregelen moeten nemen om ze te terug te dringen, rekening houdend met de cyclische situatie, inclusief het niveau van de particuliere schuld en de lopende rekening; benadrukt het feit dat het risico bestaat van een deflatieval, als de overheidstekorten worden bestreden en de lonen verlaagd zonder rekening met de algemene financiële situatie van de lidstaten en meer specifiek met de outputkloof te houden;


Der Rat erinnerte jedoch auch an das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Stockholm (März 2001) beziehungsweise Barcelona (März 2002) festgelegte Ziel, wonach die Defizite der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung verringert werden müssen, und bedauerte, dass der in der Fassung vom Mai 2002 des Binnenmarktanzeigers festgestellte positive Trend allem Anschein nach zum Erliegen gekommen ist.

De Raad herinnerde evenwel aan de door de Europese Raden van Stockholm (maart 2001) en Barcelona (maart 2002) gestelde doelen ter vermindering van de omzettingsachterstand van de lidstaten, en betreurde dat de positieve trend die in de versie van mei 2002 van het scorebord te bespeuren viel, tot stilstand lijkt te zijn gekomen.


Die strukturellen Defizite, die die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaftserzeugung beeinträchtigen, müssen verringert werden, um insbesondere die Produktivität zu steigern. Hierzu müssen entsprechende Programme in Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den nationalen und den regionalen Stellen in den gemeinschaftlichen Förderkonzepten für die einzelnen Erzeugungsgebiete festgelegt werden. An der Konzipierung der Programmaßnahmen sollten die obengenannten Zusammenschlüsse von Marktbeteiligten der Bananenwirtschaft soweit wie möglich ...[+++]

Overwegende dat de structurele tekortkomingen die het concurrentievermogen van de bananenteelt in de Gemeenschap beperken, moeten worden verholpen, met name met het oog op produktiviteitsverbetering; dat te dien einde in het kader van de communautaire bestekken voor elke produktieregio programma's moeten worden opgesteld in samenwerking tussen de Commissie en de nationale en regionale autoriteiten en zoveel mogelijk in overleg met de diverse bovengenoemde organisaties in de sector;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defizite müssen massiv verringert' ->

Date index: 2021-10-20
w