Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtdefizit
Gesamtstaatliches Defizit
Nicht bereinigtes Defizit
Nicht korrigierter Abzug
Nominales Defizit

Traduction de «defizit nicht korrigiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesamtdefizit | gesamtstaatliches Defizit | nicht bereinigtes Defizit | nominales Defizit

nominale tekort


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments kann den betreffenden Mitgliedstaat innerhalb von drei Monaten nach Mitteilung der Sanktionen gemäß Absatz 1 einladen, vor ihm darzulegen, warum er trotz der erhaltenen Warnungen das übermäßige Defizit nicht korrigiert hat.

De bevoegde commissie van het Europees Parlement kan de betrokken lidstaat uitnodigen om binnen drie maanden na de datum van de aankondiging van de in lid 1 omschreven sancties voor zijn bevoegde commissie toe te lichten waarom hij het buitensporig tekort, in weerwil van de ontvangen waarschuwingen, niet heeft gecorrigeerd.


Belgien hat somit sein übermäßiges Defizit nicht innerhalb der vom Rat empfohlenen Frist korrigiert.

België corrigeerde dus zijn buitensporige tekort niet binnen de door de Raad aanbevolen termijn.


Allerdings gewährleistet das Land noch nicht, dass das übermäßige Defizit fristgerecht bis 2017 korrigiert wird, und es dürfte die empfohlenen Konsolidierungsanstrengungen während des gesamten Zeitraums des Defizitverfahrens nicht erfüllen.

Het land heeft echter nog niet voor een tijdige correctie van het buitensporig tekort tegen 2017 gezorgd en de aanbevolen begrotingsinspanning zal waarschijnlijk niet worden geleverd tijdens de BTP-periode.


Dies sollte der Fall sein, wenn ein Mitgliedstaat, auch dann, wenn es sich um einen Mitgliedstaat mit einem Defizit unterhalb des Referenzwerts von 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) handelt, erheblich von dem mittelfristigen Haushaltsziel oder dem angemessenen Anpassungspfad in Richtung auf dieses Ziel abweicht und die Abweichung nicht korrigiert.

Dit dient het geval te zijn wanneer een lidstaat, inclusief een lidstaat wiens begrotingstekort beneden de referentiewaarde van 3 % van het bruto binnenlandse product (bbp) ligt, significant afwijkt van de middellangetermijndoelstelling voor de begroting of het geëigende aanpassingstraject daar naartoe, en hij de afwijking niet bijstelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies sollte der Fall sein, wenn ein Mitgliedstaat selbst bei einem Defizit unterhalb des Referenzwerts von 3 % des BIP erheblich von dem mittelfristigen Haushaltsziel oder dem angemessenen Anpassungspfad in Richtung auf dieses Ziel abweicht und die Abweichung nicht korrigiert .

Dit dient het geval te zijn wanneer een lidstaat, ook al ligt zijn begrotingstekort beneden de referentiewaarde van 3% van het BBP, aanzienlijk afwijkt van de begrotingsdoelstelling op middellange termijn of het geëigende aanpassingstraject daar naartoe, en hij de afwijking niet bijstelt .


Dies sollte der Fall sein, wenn ein Mitgliedstaat selbst bei einem Defizit unterhalb des Referenzwerts von 3 % des BIP erheblich von dem mittelfristigen Haushaltsziel oder dem angemessenen Anpassungspfad in Richtung auf dieses Ziel abweicht und die Abweichung nicht korrigiert .

Dit dient het geval te zijn wanneer een lidstaat, ook al ligt zijn begrotingstekort beneden de referentiewaarde van 3% van het BBP, aanzienlijk afwijkt van de begrotingsdoelstelling op middellange termijn of het geëigende aanpassingstraject daar naartoe, en hij de afwijking niet bijstelt .


Zweitens kommt die Konditionalität nicht zur Anwendung, um Regierungen für zurückliegende Defizite zu bestrafen, die von den Regierungen nicht korrigiert werden können, sondern soll den betreffenden Mitgliedstaaten als Anreiz dafür dienen, künftig Korrekturmaßnahmen zu ergreifen.

Ten tweede zou de koppeling aan voorwaarden niet worden ingezet als strafmaatregel voor in het verleden ontstane tekorten die regeringen niet meer kunnen corrigeren, maar veeleer als een stimulans voor de betrokken lidstaat om in de toekomst correctieve maatregelen te nemen.


Wenn sich die Entwicklung wie bisher fortsetzt, wird Italien bis Ende dieses Jahres sein übermäßiges Defizit ausgeglichen haben und unter 3 % bleiben, und Portugal wird, wenn nicht in diesem Jahr, dann bis Ende 2008, sein übermäßiges Defizit korrigiert haben, wie vom Rat gefordert wurde.

Als de zaken zich blijven ontwikkelen zoals ze nu doen, zal Italië aan het eind van het jaar zijn buitensporig tekort hebben gecorrigeerd en duidelijk tot onder het niveau van 3 procent hebben teruggebracht, en als de zaken zich blijven ontwikkelen zoals ze nu doen, zal Portugal zo niet dit jaar, dan toch volgend jaar - voor eind 2008, zoals de Raad had gevraagd - het buitensporig tekort hebben gecorrigeerd.


Nachdem der Rat eine deutliche Abweichung der Haushaltsentwicklung in Jahr 2002 von den Projektionen in der Fortschreibung des Stabilitätsprogramms für 2001 festgestellt hat und diese Abweichung seiner Auffassung nach in den Plänen für 2003 nicht korrigiert wird, hat er am 21. Januar 2003 eine Empfehlung für eine Frühwarnung an Frankreich angenommen, um das Entstehen eines übermäßigen Defizits zu verhindern.

Na te hebben vastgesteld dat de begrotingsontwikkelingen in 2002 aanzienlijk afwijken van de prognoses van de geactualiseerde versie 2001 van het stabiliteitsprogramma, en aangezien deze afwijking in de plannen voor 2003 niet wordt gecorrigeerd, heeft de Raad op 21 januari 2003 een aanbeveling aangenomen om aan Frankrijk een vroegtijdige waarschuwing te richten teneinde te voorkomen dat er een buitensporig tekort ontstaat.


6. Die Zuweisung der Mittel des Kohäsionsfonds in seiner endgültigen Form ist an bestimmte Bedingungen geknüpft: Entscheidet der Rat, daß in einem Mitgliedstaat ein übermäßiges öffentliches Defizit besteht, und wird diese Situation nicht binnen einem Jahr oder binnen einer anderen, vom Rat festgesetzten Frist korrigiert, so werden die Zahlungen an diesen Mitgliedstaat ausgesetzt.

Elk project wordt afzonderlijk goedgekeurd. 6. Bij de toewijzing van middelen uit het Cohesiefonds in zijn definitieve vorm worden bepaalde voorwaarden gesteld : indien de Raad besluit dat het overheidstekort van een Lid-Staat te groot is en indien deze situatie niet binnen een jaar of een andere door de Raad vastgestelde termijn wordt gecorrigeerd, worden de betalingen aan deze Lid-Staat opgeschort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defizit nicht korrigiert' ->

Date index: 2022-11-25
w