Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten
Gesamtdefizit
Gesamtstaatliches Defizit
Nicht bereinigtes Defizit
Nominales Defizit

Vertaling van "defizit nicht folge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesamtdefizit | gesamtstaatliches Defizit | nicht bereinigtes Defizit | nominales Defizit

nominale tekort


den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten

geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
einen Beschluss zur Aussetzung von 29 % der für Ungarn vorgesehenen Mittelbindungen aus dem Kohäsionsfonds der EU im Jahr 2013 angesichts der Tatsache, dass Ungarn den Empfeh­lungen des Rates im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit nicht Folge geleistet hat (Dok. 6952/2/12 REV 2) ;

een besluit tot schorsing van 29% van de geplande vastleggingen van het Cohesiefonds van de EU voor Hongarije in 2013 nu het land niet heeft voldaan aan de aanbevelingen van de Raad betreffende de buitensporigtekortprocedure (doc. 6952/2/12 REV 2) ;


Sie sind der Ansicht, dass die Defizite hauptsächlich die Folge schlechter Absichten seitens dieser Staaten sind, als hätte das neoliberale Modell, das Sie niemals infrage stellen, nicht gerade erst seine schlimmste Krise seit 1929 durchgemacht und als würde es nicht jetzt schon den Druck auf die Kaufkraft der Durchschnittsbürger erhöhen und zu einem massiven Rückgang der Steuereinnahmen führen: Diese beiden Probleme waren überhaupt erst die Wurzel für den Anstieg der privaten und öffentlichen Verschuldung.

Ze menen dat tekorten vooral een kwestie zijn van onwil van staten, alsof het neoliberale model dat voor u buiten twijfel staat, niet zijn ernstigste crisis sinds 1929 heeft doorgemaakt en alsof die crisis er niet toch al toe leidt dat de koopkracht van gewone mensen onder druk staat en de belastinginkomsten enorm teruglopen: twee problemen die er juist debet aan zijn dat zowel de private als de publieke schulden zijn opgelopen.


Der Rat erließ auf der Grundlage von Artikel 104 Absatz 8 des Vertrags eine Entscheidung, in der festgestellt wird, dass die Tschechische Republik einer vom Rat gemäß Artikel 104 Absatz 8 des Vertrags verabschiedeten Empfehlung bezüglich Maßnahmen zur Senkung ihres staatlichen Defizits unter 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) – die im Stabilitäts- und Wachstumspakt der EU festgelegte Höchstgrenze – nicht Folge geleistet hat.

De Raad heeft op grond van artikel 104, lid 8, van het Verdrag, een besluit aangenomen waarin wordt vastgesteld dat Tsjechië geen gevolg heeft gegeven aan de aanbeveling over de benodigde maatregelen om zijn overheidstekort onder de in het stabiliteits- en groeipact van de EU vastgestelde maximumdrempel van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.


Der Rat hat eine Entscheidung angenommen, in der festgestellt wird, dass die Tschechische Republik seiner Empfehlung bezüglich Maßnahmen zur Senkung des Defizits des tschechischen Staatshaushaltes unter die im EU-Rahmen festgelegte Höchstgrenze von 3 % des Bruttoinlandprodukts (BIP) nicht Folge geleistet hat.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarin wordt vastgesteld dat de Tsjechische Republiek geen gevolg heeft gegeven aan de aanbeveling over de benodigde maatregelen om het totale overheidstekort van Tsjechië onder de maximumdrempel van 3% van het BBP te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat eine Entscheidung angenommen, in der er gemäß Artikel 104 Absatz 8 des Vertrags feststellt, dass Ungarn den Empfehlungen des Rates bezüglich Maßnahmen zur Senkung des Defizits des ungarischen Staatshaushaltes bis 2008 unter einen Wert von 3 % des BIP nicht Folge geleistet hat.

De Raad heeft uit hoofde van artikel 104, lid 8, van het Verdrag een beschikking aangenomen waarbij wordt vastgesteld dat Hongarije er niet in is geslaagd uitvoering te geven aan de aanbevolen maatregelen waarmee het begrotingstekort van Hongarije in 2008 onder de 3% van het BBP moet zijn gebracht.


Die Kommission ist der Ansicht, dass Ungarn den vom Rat gemäß Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags verabschiedeten verschiedenen Empfehlungen bezüglich Maßnahmen zur Senkung des Defizits des ungarischen Staatshaushaltes unter den Referenzwert von 3 % des Bruttoinlandprodukts (BIP) nicht Folge geleistet hat.

Volgens de Commissie is Hongarije er niet in geslaagd gevolg te geven aan de opeenvolgende aanbevelingen van de Raad in het kader van artikel 104, lid 7 van het Verdrag, aangaande de maatregelen die genomen moeten worden om het begrotingstekort van de overheid onder de referentiewaarde van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.


Dennoch muss festgehalten werden, dass der Konjunkturaufschwung und die „Wachstumsdividende“ der Strukturreformen nicht in vollem Umfang zur Finanzkonsolidierung genutzt wurden. Das strukturelle Defizit (d. h. das konjunkturbereinigte Defizit ohne Anrechnung einmaliger und sonstiger befristeter Maßnahmen) dürfte sich in der Folge von ungefähr 1 % des BIP im Jahr 2003 auf etwa 3 % des BIP im Jahr 2006 verschlechtert haben, ehe sich ...[+++]

Als gevolg daarvan zou het structurele tekort (d.w.z. het conjunctuurgezuiverde tekort, ongerekend eenmalige en andere tijdelijke maatregelen) zijn verslechterd van circa 1,5 % van het bbp in 2003 tot ongeveer 3 % van het bbp in 2006, waarna het wederom verbeterde tot zowat 2,5 % van het bbp in 2007.


Eine Aussetzung wäre möglich, wenn ein Mitgliedstaat den Empfehlungen des Rates weiterhin nicht Folge leistet und nicht die vom Rat als erforderlich erachteten Maßnahmen im Hinblick auf die Verringerung des Defizits trifft.

Er kan wel tot opschorting worden besloten wanneer lidstaten blijven verzuimen uitvoering te geven aan de aanbeveling van de Raad en wanneer zij niet de maatregelen ter vermindering van het tekort treffen die de Raad noodzakelijk acht.


Ein Defizit, das auf Konsumausgaben zurückzuführen ist, kann nicht auf eine Stufe mit einem Defizit gestellt werden, das eine Folge von produktiven Investitionen, von Zukunftsinvestitionen ist.

Een tekort door consumptieve bestedingen mag niet op precies dezelfde manier worden beschouwd als een tekort dat voortkomt uit productieve investeringen, investeringen in de toekomst.


Auch wenn Leistungsbilanzüberschüsse nicht die gleichen Probleme verursachen wie nicht tragfähige Defizite und zum Teil gerechtfertigt sind, können hohe und anhaltende Überschüsse doch auf wirtschaftliche Ineffizienzen mit geringen Binneninvestitionen und geringer Binnennachfrage zurückzuführen sein, was mittelfristig im Inland eine Vergeudung von Produktionspotenzial zur Folge hat.

Hoewel overschotten op de lopende rekening niet dezelfde uitdagingen met zich meebrengen als onhoudbare tekorten en ten dele te rechtvaardigen zijn, kunnen grote en langdurige overschotten duiden op economische inefficiënties in de vorm van lage binnenlandse investeringen en een geringe binnenlandse vraag, waardoor op middellange termijn op binnenlands niveau potentiële productie verloren gaat.




Anderen hebben gezocht naar : gesamtdefizit     gesamtstaatliches defizit     nicht bereinigtes defizit     nominales defizit     defizit nicht folge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defizit nicht folge' ->

Date index: 2021-03-07
w