(4a) In seiner Entschließung vom 8. Juni 2005 zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007–2013 hat das Europäische Parlament die strategische Bedeutung der Verkehrsnetze für eine definitive Konsolidierung des Binnenmarktes der EU und für engere Beziehungen der EU zu den Bewerberländern, zu den Ländern im Vorfeld der Bewerbung und zu den Ländern, die zum "Ring der Freunde" gehören, unterstrichen.
(4 bis) In zijn resolutie van 8 juni 2005 over beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013 heeft het Europees Parlement gewezen op het strategisch belang van vervoersnetwerken voor de definitieve consolidering van de binnenmarkt en voor nauwere betrekkingen van de EU met kandidaat-, prekandidaat- en bevriende landen.