Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definitive Ausgabenverpflichtung
Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates
Nationalitätszeichen des ausstellenden Mitgliedstaates

Vertaling van "definition mitgliedstaates " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nationalitätszeichen des ausstellenden Mitgliedstaates

kenteken van de Staat die het certificaat afgeeft


Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates

grondgebied van een Lid-Staat


Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind

voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn


Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates

behandeling van Gemeenschapsmerken als nationale merken


Aufenthaltserlaubnis für Staatsangehörige eines EWG-Mitgliedstaates

verblijfskaart van een onderdaan van een lidstaat van de EEG


definitive Ausgabenverpflichtung

definitieve vastlegging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine große Anzahl von Streitigkeiten ist auch aufgrund der engen Definition eines „grenzübergreifenden“ Streitfalles ausgeschlossen, so dass beispielsweise ein Autounfall in der Grenzregion eines anderen Mitgliedstaates oder ein Mietvertrag für eine Ferienwohnung derzeit nicht vom Verfahren erfasst werden.

Heel wat geschillen vallen ook uit de boot door de enge definitie van wat een "grensoverschrijdend" geschil eigenlijk is: zo vallen een auto-ongeval in de grensstreek van een andere lidstaat of een huurcontract voor een vakantiewoning momenteel niet onder de procedure.


In dieser Verordnung soll die in den EU-Verträgen übliche Definition eines Mitgliedstaates Anwendung finden, sodass Anhang II nicht mehr erforderlich ist.

In deze verordening moet de in EU-verdragen gebruikelijke definitie van een lidstaat worden gehanteerd, zodat bijlage II overbodig is.


wenn die Kommission nach Erhalt der Anmeldung eines Mitgliedstaates beschließt, dass die Risiken kleiner und mittlerer Unternehmen im Sinne der Empfehlung der Kommission vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen (9), die einen jährlichen Ausfuhrumsatz von insgesamt weniger als 2 Mio. EUR aufweisen, für Ausführer im anmeldenden Mitgliedstaat vorübergehend nicht marktfähig sind;

indien de Commissie, na ontvangst van een aanmelding van een lidstaat, besluit dat de risico's voor kleine en middelgrote ondernemingen in de zin van de aanbeveling van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen (9) waarvan de jaarlijkse totale exportomzet niet meer dan 2 miljoen EUR bedraagt, tijdelijk onverhandelbaar zijn voor exporteurs in de lidstaat die de aanmelding doet;


Man wird sich daran erinnern, dass die Definition eines Unionsbürgers vollständig vom Erwerb der Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates abhängt.

Er zij aan herinnerd dat het EU-burgerschap volgens de definitie volledig afhankelijk is van het verkrijgen van de nationaliteit van een lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Zur Definition der Schwellen, unterhalb deren die Parteien von der Bereitstellung von Intrastat-Informationen befreit sind, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die in Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstaben a bis f genannten Informationen, die von den dafür zuständigen Parteien bereitgestellt werden, mindestens 90% und höchstens 95% der Eingänge und der Versendungen des als Wert ausgedrückten Gesamthandels des betreffenden Mitgliedstaates abdecken.

3. Voor de vaststelling van de drempels waaronder de informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastatinformatie zijn vrijgesteld, zien de lidstaten erop toe dat de in artikel 9, lid 1, eerste alinea, onder a) tot en met f) bedoelde informatie door de informatieplichtigen zodanig wordt verstrekt dat ten minste 90% en maximaal 95% van de waarde van de totale handel in termen van aankomsten en verzendingen van de betrokken lidstaten wordt gedekt.


Die diesjährige Überprüfung ist aber auch inhaltlich von Bedeutung: Es geht dabei um die Definition der Begriffe "Arbeitnehmer" oder "Selbständiger", wenn eine solche in der nationalen Gesetzgebung fehlt (Anhang I Teil 1); die Definition des Begriffs "Familienangehörige", wenn es die Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats nicht gestatten, die Familienangehörigen von anderen Personen zu unterscheiden (Anhang I Teil 2); die Sondersysteme für Selbständige, die nicht unter die Verordnung fallen (Anhang II Teil 1); die besonderen Geburts- oder Adoptionsbeihilfen, die von der Verordnung ausgenommen sind (Anhang II Teil 2); die beitragsuna ...[+++]

Maar ook inhoudelijk is deze jaarlijkse herziening van belang, en wel voor de definitie van de termen "werknemers" en "zelfstandigen", als deze uit de nationale wetgeving niet opgemaakt kan worden (bijlage I, deel 1), de definitie van de term "gezinsleden", als de nationale wetgeving geen onderscheid maakt tussen gezinsleden en andere personen (bijlage I, deel 2), bijzondere stelsels voor zelfstandigen die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 1), bijzondere uitkeringen bij geboorte of adoptie die buiten de werkingssfeer van de verordening vallen (bijlage II, deel 2), bijzondere, niet op premie- of bijdrageb ...[+++]


b) "Staatsangehöriger eines Mitgliedstaates" ist, wer im Sinne der Definition für Gemeinschaftszwecke die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates besitzt.

b) onderdaan van een lidstaat: elke persoon die de nationaliteit van een lidstaat bezit, zoals gedefinieerd voor communautaire doeleinden;


[7] Das Binnenmarktrecht einschließlich der Vorschriften und Grundsätze für öffentliche Aufträge und Konzessionen gilt für jede Wirtschaftstätigkeit, also für jede Tätigkeit, die darin besteht, Dienstleistungen, Waren oder Arbeiten auf einem Markt anzubieten, auch wenn diese Dienstleistungen, Waren oder Arbeiten dazu dienen, einen ,öffentlichen Dienst" gemäß der entsprechenden Definition eines Mitgliedstaates zu gewährleisten.

[7] De regels betreffende de interne markt, waaronder de regels en beginselen voor overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten, zijn van toepassing op elke economische activiteit, dat wil zeggen op elke activiteit die bestaat in het op een markt aanbieden van diensten, goederen of werken, ook als daarmee wordt beoogd een "overheidsdienst", zoals gedefinieerd door een lidstaat, te verzorgen.


(1) Der Ausdruck "Verbindungsbeamter" bezeichnet in diesem Beschluss einen Vertreter eines Mitgliedstaates oder von Europol , der in einen oder mehrere Drittstaaten, wobei für den Begriff "Drittstaat" die Definition des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen gilt, oder zu internationalen Organisationen entsandt wird, um an der Verhinderung, Aufklärung oder Ermittlung im Zusammenhang mit Straftaten wie der – organisierten oder nichtorganisierten – Kriminalität, insbesondere dem Terrorismus, dem Menschenhandel u ...[+++]

1. In dit besluit wordt onder "verbindingsofficier" verstaan: een vertegenwoordiger van een van de lidstaten of van Europol die in een of meer derde landen, waarbij "derde land" op te vatten is volgens de definitie van de overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord, of bij een of meer internationale organisaties wordt gedetacheerd om in de betreffende landen of bij de betreffende internationale organisaties contacten met de autoriteiten te leggen of te onderhouden, bij te dragen tot het voorkomen, lokaliseren of aan het licht ...[+++]


"Im Hinblick auf die Förderung der Produktion europäischer Werke ist es von entscheidender Bedeutung, daß die Gemeinschaft unter Berücksichtigung der audiovisuellen Kapazität jedes Mitgliedstaates und des Erfordernisses, weniger verwendete Sprachen der Europäischen Union zu schützen, unabhängige Produzenten fördern sollte. Die Mitgliedstaaten sollten bei der Definition "unabhängiger Produzent" Kriterien wie diejenigen des Eigentums an der Produktionsgesellschaft, des Umfangs der ein und demselben Fernsehveranstalter gelieferten Progra ...[+++]

"Overwegende dat het van essentieel belang is dat de Gemeenschap ter bevordering van de vervaardiging van Europese producties, rekening houdend met de audiovisuele capaciteit van iedere lidstaat en de noodzaak van bescherming van minder veel gebruikte talen van de Europese Unie, onafhankelijke producenten moet steunen en dat de lidstaten bij de omschrijving van het begrip "onafhankelijke producent" op passende wijze rekening moeten houden met criteria als de eigendom van de productiemaatschappij, de hoeveelheid programma's die voor dezelfde omroeporganisatie worden geleverd, en de eigendom van de secundaire rechten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definition mitgliedstaates' ->

Date index: 2025-02-14
w