Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "definition entsprechen muss " (Duits → Nederlands) :

Die durch Artikel 45 des Gesetzbuches über die Inspektion eingeführte alternative administrative Geldbuße ist aufgrund ihrer vorwiegend repressiven Beschaffenheit eine Strafe im Sinne von Artikel 7 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, so dass die Definition der Geldbuße dem Grundsatz der Vorhersehbarkeit der Strafe entsprechen muss.

De alternatieve administratieve geldboete die is ingesteld bij artikel 45 van het Wetboek van inspectie is, wegens het overheersende repressieve karakter ervan, een straf in de zin van artikel 7.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, zodat de omschrijving van de geldboete moet voldoen aan het beginsel van de voorzienbaarheid van de straf.


Diese Geldbuße, die bis zu 1 250 000 Euro betragen kann, weist eine vorwiegend repressive Beschaffenheit auf, so dass die Definition dieser Verstöße dem Grundsatz der Vorhersehbarkeit der Straftaten entsprechen muss.

Die geldboete kan oplopen tot 1 250 000 euro en heeft een overheersend repressief karakter, zodat de omschrijving van die niet-naleving moet voldoen aan het beginsel van de voorzienbaarheid van de misdrijven.


In der Erwägung, dass das Einfügen dieser Definition anschliessend an einen ausdrücklichen Antrag der Europäischen Kommission erfolgt, für die die Definition des kombinierten Verkehrs genau dem Wortlaut der in Artikel 1 der vorgenannten Richtlinie 92/106/EWG des Rates vom 7. Dezember 1992 gegebenen Definition entsprechen muss;

Dat de invoeging van die definitie immers inspeelt op het uitdrukkelijke verzoek van de Europese Commissie, die acht dat de definitie van het gecombineerd vervoer nauwkeurig moet overeenstemmen met de definitie van artikel 1 van genoemde Richtlijn 92/106/EEG van de Raad van 7 december 1992;


Das neue Instrument muss in erster Linie Maßnahmen finanzieren, die den Kriterien für ODA (öffentliche Entwicklungshilfe) gemäß der Definition des OECD Entwicklungshilfeausschusses entsprechen.

Het nieuwe instrument moet in de eerste plaats maatregelen financieren die voldoen aan de criteria voor officiële ontwikkelingshulp (Official Development Assistance, ODA) zoals vastgesteld door de Commissie voor ontwikkelingshulp van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling.


Diese Geldbusse, die bis zu 1 250 000 Euro betragen kann, weist eine vorwiegend repressive Beschaffenheit auf, so dass die Definition dieser Verstösse dem Grundsatz der Vorhersehbarkeit der Strafbarkeit entsprechen muss, wonach diese so formuliert sein muss, dass jeder zu dem Zeitpunkt, an dem er ein Verhalten annimmt, wissen kann, ob dieses Verhalten strafbar ist oder nicht.

Die geldboete kan oplopen tot 1 250 000 euro en heeft een overheersend repressief karakter, zodat de omschrijving van die niet-naleving moet voldoen aan het beginsel van de voorzienbaarheid van de strafbaarstelling, volgens hetwelk deze moet worden geformuleerd in bewoordingen op grond waarvan eenieder, op het ogenblik waarop hij een gedrag aanneemt, kan uitmaken of dat gedrag al dan niet strafbaar is.


In der Erwägung, dass das Einfügen dieser Definition anschliessend an einen ausdrücklichen Antrag der Europäischen Kommission erfolgt, für die die Definition des kombinierten Verkehrs genau dem Wortlaut der in Art. 1 der vorgenannten Richtlinie 92/106/EWG des Rates vom 7. Dezember 1992 gegebenen Definition entsprechen muss;

Dat de invoeging van die begripsomschrijving immers gevolg geeft aan het uitdrukkelijk verzoek van de Europese Commissie, voor wie de begripsomschrijving van het gecombineerd vervoer precies beantwoordt aan de begripsomschrijving van artikel 1 van voormelde Richtlijn 92/106/EEG van de Raad van 7 december 1992;


Artikel 4 der Verfassung enthält in Absatz 3 zwar die Definition des mit besonderer Mehrheit verabschiedeten Gesetzes, auf das in der übrigen Verfassung verwiesen wird, doch er besagt nicht, dass die Weise der Beschlussfassung im Rat der Region Brüssel-Hauptstadt oder in der Vereinigten Versammlung der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission dieser Definition entsprechen muss.

Artikel 4 van de Grondwet geeft in het derde lid weliswaar de definitie van de bijzonderemeerderheidswet, waarnaar in de rest van de Grondwet wordt verwezen, maar het bepaalt niet dat de wijze van besluitvorming in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad of in de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie aan die definitie moet beantwoorden.


Einführung der Pflicht für die Finanzinstitute und jede andere Stelle, die den Pflichten zur Verhinderung von Geldwäsche unterliegt, beim Auftreten begründeter Verdachtsmomente, dass möglicherweise bestimmte Gelder zugunsten von terroristischen Aktivitäten oder, allgemeiner, von Terrornetzen übermittelt werden, jede relevante Information unverzüglich den zuständigen Behörden mitzuteilen; die Voraussetzungen für eine Einstufung als "verdächtig" sollten streng sein; die strafrechtlichen Bestimmungen beispielsweise für Geldwäsche und terroristische Aktivitäten sollten nicht anwendbar sein, um andere Arten krimineller Handlungen gerichtlich zu belangen, und müssen somit im Einklang mit den Grundsätzen des Corpus Juris steh ...[+++]

voor de financiële instellingen en alle andere organen die onder de verplichtingen vallen inzake de preventie van het witwassen van geld, de verplichting in te voeren om onverwijld elke nuttige informatie aan de bevoegde overheidsinstanties door te geven, wanneer gefundeerde verdenkingen bestaan over de mogelijkheid dat bepaalde gelden worden doorgesluisd ten behoeve van terroristische activiteiten of, meer in het algemeen, naar terroristische netwerken; de definitie van "verdenkingen" moet gebaseerd zijn op zeer strikte criteria; de bepalingen van het strafrecht inzake bijvoorbeeld het witwassen van geld en terroristische activiteiten ...[+++]


E. unter Hinweis darauf, dass die zweite Säule der GAP zu einer echten Politik zugunsten einer dauerhaften ländlichen Entwicklung im Sinne der Definition der Erklärung von Cork vom November 1995 werden muss, indem sie die während der Tagungen des Europäischen Rates in Helsinki, Göteborg und Barcelona festgelegten Grundsätze übernimmt, und den verschiedenen multilateralen Umweltabkommen aufgrund des Gipfels von Rio entsprechen muss,

E. overwegende dat de tweede pijler van het GLB moet uitgroeien tot een beleidsinstrument voor een duurzame ontwikkeling van het platteland, zoals bepaald in november 1995 in de verklaring van Cork, en overeenkomstig de beginselen zoals die zijn gedefinieerd op de Europese Raden van Helsinki, Göteborg en Barcelona, en dat deze pijler tevens verenigbaar moet zijn met de diverse multilaterale milieuakkoorden die zijn voortgevloeid uit de Top van Rio,


E. unter Hinweis darauf, dass die zweite Säule der GAP zu einer echten Politik zugunsten einer dauerhaften ländlichen Entwicklung im Sinne der Definition der Erklärung von Cork vom November 1995 werden muss, indem sie die während der Tagungen des Europäischen Rates in Helsinki, Göteborg und Barcelona festgelegten Grundsätze übernimmt, und den verschiedenen multilateralen Umweltabkommen aufgrund des Gipfels von Rio entsprechen muss,

E. overwegende dat de tweede pijler van het GLB moet uitgroeien tot een beleidsinstrument voor een duurzame ontwikkeling van het platteland, zoals bepaald in november 1995 in de verklaring van Cork, en overeenkomstig de beginselen zoals die zijn gedefinieerd op de Europese Raden van Helsinki, Göteborg en Barcelona, en dat deze pijler tevens verenigbaar moet zijn met de diverse multilaterale milieuakkoorden die zijn voortgevloeid uit de Top van Rio,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definition entsprechen muss' ->

Date index: 2023-12-06
w