Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST B1
Definition
Definitive Ausgabenverpflichtung
Definitive Bilanz der allgemeinen Konten
Definitive Entschädigung
Minderjährigen- und Erwachsenenschutz

Vertaling van "definition des „schutzbedürftigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Minderjährigen- und Erwachsenenschutz | Schutz von Minderjährigen und schutzbedürftigen Volljährigen

bescherming van de minderjarige en de onbekwame meerderjarige


Verwaltungsausschuß COST B 1 Kriterien für die Auswahl und Definition von gesunden Probanden und/oder Patienten für Phase I- und II-Studien während der Entwicklung von Arzneimitteln | COST B1 [Abbr.]

Comité van beheer Cost B 1 Criteria voor de keuze en de omschrijving van gezonde en/of zieke vrijwilligers voor de fasen I en II van het onderzoek naar nieuwe geneesmiddelen | COST B1 [Abbr.]




definitive Ausgabenverpflichtung

definitieve vastlegging


definitive Bilanz der allgemeinen Konten

definitieve balans van de algemene rekeningen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er hat sich dabei von der Definition der « schutzbedürftigen Person » im Gesetz vom 26. November 2011 zur Abänderung und Ergänzung des Strafgesetzbuches zwecks Unterstrafestellung der Ausnutzung der Situation von Schwächeren und zwecks Ausweitung des strafrechtlichen Schutzes schutzbedürftiger Personen vor Misshandlung inspirieren lassen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1639/002, SS. 15-16, und ebenda, DOC 53-1639/003, SS. 20-21 und 33).

Hij heeft zich daarbij geïnspireerd op de omschrijving van het begrip « kwetsbare persoon » in de wet van 26 november 2011 tot wijziging en aanvulling van het Strafwetboek teneinde het misbruik van de zwakke toestand van personen strafbaar te stellen, en de strafrechtelijke bescherming van kwetsbare personen tegen mishandeling uit te breiden (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1639/002, pp. 15-16, en ibid., DOC 53-1639/003, pp. 20-21 en 33).


Die Berichterstatterin hat es vorgezogen, sich nicht auf die Formulierung einer neuen Definition des „schutzbedürftigen Verbrauchers“ zu konzentrieren, da dies bereits zuvor durch das Parlament geschehen ist und da wir sonst Gefahr laufen, einen Begriff des schutzbedürftigen Verbrauchers zu schaffen, der entweder zu unbestimmt oder zu konkret und nicht flexibel genug ist, um der Vielfalt der Situationen mit Schutzbedürftigkeit gerecht zu werden.

De rapporteur heeft ervoor gekozen zich niet bezig te houden met het bedenken van een nieuwe definitie van “kwetsbare consument”, aangezien het Parlement dit in het verleden al heeft gedaan. Bovendien bestaat dan het risico kwetsbare consumenten te definiëren aan de hand van een concept dat veel te vaag of veel te concreet is en niet flexibel genoeg is om op de verschillende kwetsbare situaties te worden toegepast.


Die verfügbaren Daten lassen darauf schließen, dass die Mitgliedstaaten von gezielten gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen zu Gunsten schutzbedürftiger Verbraucher nur eingeschränkt Gebrauch gemacht haben. Die Mitgliedstaaten müssen eine Definition des schutzbedürftigen Verbrauchers vereinbaren und veröffentlichen, die - ohne dass dies vom schutzbedürftigen Verbraucher beantragt werden muss - von allen Strom- und Erdgasanbietern anzuwenden ist, wenn es zur Deckung des Grundbedarfs eines Haushalts keine Alternative zum Erdgas gibt.

Uit de beschikbare gegevens blijkt dat de lidstaten slechts in beperkte mate gebruik hebben gemaakt van gerichte openbaredienstverplichtingen ten behoeve van kwetsbare consumenten. De lidstaten moeten een definitie van kwetsbare verbruikers vastleggen en bekendmaken, die wordt gehanteerd door alle leveranciers van elektriciteit en gas, waarbij voor de huishoudelijke basisbehoeften gas wordt geleverd zonder dat de kwetsbare verbruiker dat specifiek moet aanvragen.


2. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kriterien für die Definition von schutzbedürftigen Gemeinschaften und Gruppen festzulegen, damit deren Probleme besser ermittelt und gezielte und systematische Maßnahmen leichter ergriffen werden können;

2. verzoekt de lidstaten overeenstemming te bereiken over de criteria voor het definiëren van kwetsbare groepen en gemeenschappen teneinde de problemen waarmee kwetsbare gemeenschappen en groepen te maken hebben beter te kunnen identificeren en om gerichte en stelselmatige maatregelen mogelijk te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kriterien für die Definition von schutzbedürftigen Gemeinschaften und Gruppen festzulegen, damit deren Probleme besser ermittelt und gezielte und systematische Maßnahmen leichter ergriffen werden können;

2. verzoekt de lidstaten overeenstemming te bereiken over de criteria voor het definiëren van kwetsbare groepen en gemeenschappen teneinde de problemen waarmee kwetsbare gemeenschappen en groepen te maken hebben beter te kunnen identificeren en om gerichte en stelselmatige maatregelen mogelijk te maken;


Abs. 2 a: Die Definition des schutzbedürftigen Kunden ist bisher nicht im Richtlinienvorschlag enthalten, aber zur Klarstellung des Umfangs der Regelung des Art. 3 Abs. 3 a und Art. 4 erforderlich.

Lid 2 bis: de definitie van "bescherming behoevende klanten" is tot nu toe niet in het richtlijnvoorstel opgenomen, maar is in het belang van een duidelijke formulering van de omvang van de regeling van artikel 3, lid 3 sub a) en artikel 4 noodzakelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'definition des „schutzbedürftigen' ->

Date index: 2022-07-02
w