Es sei nicht ersichtlich, wie der Begriff « Familienviehzüchterei », so wie er im a
ngefochtenen Dekret definiert werde, angesichts dieser
Zielsetzung erheblich sein könne; die Umweltbelastung werde weder durch das Sozialstatut des Betriebsinhabers, noch durch
sein Einkommen, noch durch das Vorhanden
sein bzw. Nichtvorhanden
sein von Eigentumsrechten am Vieh bestimmt, und genausowenig durch die Teilhaberschaft oder die Organisation d
...[+++]es Betriebs, wenn der Produzent eine juristische Person sei.Er kan niet worden ingezien hoe de notie « gezinsveeteeltbedrijf
», zoals ze bij het aangevochten decreet is ingevuld, pertinent kan zijn
ten aanzien van die doelstelling : de belasting voor het milieu wordt niet bepaald door het sociaal statuut van de exploitant, zijn inkomen of het al dan niet bestaan van eigendomsrechten op het vee en evenmin door het aandeelhouderschap of de organisatie van het bedrijf, indien de producent een
...[+++]rechtspersoon is.