Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deckung neuer finanzieller » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat nahm einen Beschluss zur Änderung der Gemeinsamen Aktion 2008/124/GASP über die Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im Kosovo (EULEX KOSOVO) an, in dem ein neuer als finanzieller Bezugsrahmen dienender Betrag zur Deckung der Kosten der Mission bis zum 14. Oktober 2011 festgelegt wird (13122/10).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot wijziging van Gemeenschappelijk Optreden 2008/124/GBVB inzake de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Kosovo ("EULEX KOSOVO"), om te voorzien in een nieuw financieel referentiebedrag ter dekking van de uitgaven van de missie tot 14 oktober 2011 (13122/10).


Zur Deckung der Kosten der Mission vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009 sollte ein neuer finanzieller Bezugsrahmen vorgesehen werden.

Voor de periode van 1 juli 2008 tot en met 30 juni 2009 zou voorzien moeten worden in een nieuw referentiebedrag dat de uitgaven in verband met de missie moet dekken.


Beiträge der EU zur Deckung neuer finanzieller Erfordernisse für unerwartete oder anhaltende/sich verschlimmernde Krisen dürfen in keinem Fall zu Lasten der bestehenden regionalen, geographischen oder politischen Verpflichtungen der Gemeinschaft gehen.

Alle bijdragen die de EU levert om te voorzien in nieuwe financiële behoeften voor onverwachte of voortdurende/verslechterende crises, mogen niet ten koste gaan van de bestaande regionale, geografische of politieke verplichtingen van de Gemeenschap.


Stellt man dann noch die schon genannten Angaben in Rechnung - ergibt das denn einen Sinn, daß man jetzt schon über die finanzielle Deckung neuer Prioritäten spricht, sogar einige der früher festgelegten in Frage stellt, während man gleichzeitig den Mitgliedstaaten erhebliche, nicht genutzte Beträge zurückerstattet?

Heeft het, gelet op de zojuist vermelde gegevens, zin om nu te spreken over de financiering van nieuwe prioriteiten, terwijl we op hetzelfde moment vraagtekens zetten bij eerder vastgestelde prioriteiten en de lidstaten enorme, niet bestede sommen terugbetalen?


Stellt man dann noch die schon genannten Angaben in Rechnung - ergibt das denn einen Sinn, daß man jetzt schon über die finanzielle Deckung neuer Prioritäten spricht, sogar einige der früher festgelegten in Frage stellt, während man gleichzeitig den Mitgliedstaaten erhebliche, nicht genutzte Beträge zurückerstattet?

Heeft het, gelet op de zojuist vermelde gegevens, zin om nu te spreken over de financiering van nieuwe prioriteiten, terwijl we op hetzelfde moment vraagtekens zetten bij eerder vastgestelde prioriteiten en de lidstaten enorme, niet bestede sommen terugbetalen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deckung neuer finanzieller' ->

Date index: 2025-04-30
w