Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Ausgaben decken
Die zusätzlichen Kosten decken
Dächer mit Reet eindecken
Dächer mit Stroh oder Schilfrohr decken
Tische arrangieren
Tische decken
Tische einrichten
Weitgehende Entschwefelung

Traduction de «decken sich weitgehend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tische decken | Tische einrichten | Tische arrangieren | Tische decken

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken




die zusätzlichen Kosten decken

dekken van bijkomende uitgaven




Dächer mit Reet eindecken | Dächer mit Stroh oder Schilfrohr decken

daken met riet bedekken | strooien daken maken | daken met stro bedekken | rieten daken maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Fälle sind relativ begrenzt (14) und decken sich weitgehend mit der Erfahrung der NWB.

Het aantal dergelijke zaken is weliswaar zeer beperkt (14), maar de resultaten komen in grote lijnen overeen met de ervaringen van de NMA's.


die Referenzzinssätze (bei Positionen in zinsvariablen Instrumenten) oder Coupons (bei Positionen in festverzinslichen Instrumenten) decken sich weitgehend; und

de referentierenten (voor posities met variabele rente) of coupons (voor posities met vaste rente) sluiten nauw bij elkaar aan; en


Er hält es für unabdingbar, dass alle Landwirtschaften und Nahrungsmittelkulturen der Welt so aufgewertet werden, dass jede Region den Bedarf ihrer Bevölkerung möglichst weitgehend decken kann.

Hij acht het onontbeerlijk om alle vormen van landbouw en voedselgewassen ter wereld optimaal te benutten zodat elke regio zoveel mogelijk in de voedselbehoeften van zijn inwoners kan voorzien.


die Referenzzinssätze (bei Positionen in zinsvariablen Instrumenten) oder Coupons (bei Positionen in festverzinslichen Instrumenten) decken sich weitgehend; und

de referentierenten (voor posities met variabele rente) of coupons (voor posities met vaste rente) sluiten nauw bij elkaar aan; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Arbeiten Ihres Ausschusses und dem Bericht Ihres Berichterstatters entnehme ich erfreut, dass sich die Ansichten Ihres Parlaments weitgehend mit den mehrfach von der Eurogruppe, deren Vorsitzender zu sein ich die Ehre habe, geäußerten Standpunkten decken.

Ik heb tot mijn genoegen uit het werk van uw commissie en het verslag van uw rapporteur kunnen opmaken dat de opvattingen van het Parlement in grote trekken overeenkomen met de gezichtspunten die de Eurogroep, waarvan ik het voorrecht heb voorzitter te zijn, talloze malen naar voren heeft gebracht.


die Referenzzinssätze (bei Positionen in zinsvariablen Instrumenten) oder Coupons (bei Positionen in festverzinslichen Instrumenten) decken sich weitgehend; und

b ) de referentierenten (voor posities met variabele rente) of coupons (voor posities met vaste rente) sluiten nauw bij elkaar aan; en


M. in der Erwägung, dass Russland 6,1 % der bekannten Ölreserven und 26,7 % der Gasreserven weltweit besitzt; ferner in der Erwägung, dass mehr als 25 % des Gas- und Ölverbrauchs der EU durch russische Lieferungen abgedeckt werden und trotz der verstärkten Nutzung alternativer Energieträger der Bedarf Europas an fossilen Energieträgern in den nächsten 20 Jahren zunehmen wird, wenn auch nur langsam; in der Erwägung, dass die Abhängigkeit von russischen Ressourcen in den neuen Mitgliedstaaten noch höher ist, die 60 bis 100 % ihres Energiebedarfs durch russische Lieferungen decken ...[+++]

M. overwegende dat Rusland 6,1% van de gekende mondiale oliereserves en 26,7% van de aardgasreserves bezit; dat het meer dan 25% van de olie en het gas levert die in de EU worden verbruikt, en dat, ondanks de toenemende overschakeling op alternatieve energiebronnen, de Europese vraag naar fossiele brandstoffen de komende 20 jaar nog langzaam zal blijven stijgen; dat de afhankelijkheid van de Russische energiebronnen nog groter is in de nieuwe lidstaten, wier energiebehoeften voor 60 tot 100% worden gedekt door Rusland; dat deze landen bovendien in ruime mate afhankelijk zijn van Rusland voor de levering van nucleaire brandstof,


Es freut mich, dass sich die Auffassungen des Parlaments und des Rates in diesem Bereich weitgehend decken. Für die Fortsetzung des Erweiterungsprozesses im Sinne der Schlussfolgerungen des Europäischen Rats bleibt das enorm wichtig. Dabei spielt – Sie haben das erwähnt – der Gemeinsame Parlamentarische Ausschuss zwischen dem Europäischen Parlament und dem kroatischen Sabor eine herausgehobene Rolle.

Het verheugt mij dat de opvattingen van uw Parlement en van de Raad op dit gebied grotendeels overeenkomen. Dit is namelijk van groot belang voor de voortzetting van het uitbreidingsproces, zoals bedoeld in de conclusies van de Europese Raad. Zoals u reeds hebt vermeld, vervult de Gemengde Parlementaire Commissie van het Europees Parlement en de Kroatische Sabor een eminente rol bij het door middel van dialoog overbrengen van ideeën.


Die hierfür genannten Argumente decken sich weitgehend mit den von den klagenden Parteien in den Rechtssachen mit Geschäftsverzeichnisnummern 1037 und 1038 vorgebrachten Argumenten.

De argumenten die hiervoor worden aangehaald stemmen in ruime mate overeen met de argumenten die door de verzoekende partijen in de zaken met rolnummers 1037 en 1038 naar voren zijn gebracht.


Diese Fälle sind relativ begrenzt (14) und decken sich weitgehend mit der Erfahrung der NWB.

Het aantal dergelijke zaken is weliswaar zeer beperkt (14), maar de resultaten komen in grote lijnen overeen met de ervaringen van de NMA's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decken sich weitgehend' ->

Date index: 2023-07-27
w