Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "decken allerdings nicht " (Duits → Nederlands) :

Allerdings werden diese Maßnahmen aller Voraussicht nach nicht ausreichen, um den Bedarf vollständig zu decken, und in jedem Fall wird es einige Zeit dauern, bis sie tatsächlich auf den Arbeitsmarkt und auf die Produktivität durchschlagen. Aufgrund struktureller Veränderungen der Volkswirtschaften der EU wird die Nachfrage nach Qualifikationen, die auf dem Arbeitsmarkt nicht sofort verfügbar sind, weiter ansteigen und einen weiteren Fachkräftemangel zur Folge haben.

In de toekomst zullen structurele veranderingen van de economieën in de EU de vraag in de hand blijven werken naar vaardigheden die niet meteen beschikbaar zijn op de arbeidsmarkt, zodat er verdere tekorten aan vaardigheden ontstaan.


Allerdings decken diese Entscheidungen noch nicht den gesamten Anwendungsbereich der im Rahmen der SAPARD-Programme durchgeführten Maßnahmen ab.

Omdat deze besluiten nog geen betrekking hebben op alle maatregelen in de Sapard-programma's, wordt er nog gewerkt aan voltooiing van dit proces.


Allerdings decken diese Entscheidungen noch nicht den gesamten Anwendungsbereich der im Rahmen der SAPARD-Programme durchgeführten Maßnahmen ab, und an der Vervollständigung dieses Prozesses wird weiter gearbeitet.

Omdat deze besluiten nog geen betrekking hebben op alle maatregelen in de SAPARD-programma's, wordt er nog gewerkt aan voltooiing van dit proces.


Die Projektmanagementverfahren der Kommission decken den Aspekt der Nachhaltigkeit umfassend ab; allerdings setzte die Kommission diese Verfahren nicht zweckmäßig ein, um die Wahrscheinlichkeit zu erhöhen, dass die Projekte langfristigen Nutzen erbringen werden.

De procedures van de Commissie voor projectbeheer bestrijken de duurzaamheid volledig, maar de Commissie benutte deze procedures niet goed om het waarschijnlijker te maken dat de projecten blijvende voordelen opleveren.


(2) Diese Gemeinschaftsprogramme decken allerdings nicht entfernt den gesamten Bedarf für Umweltfinanzierung ab, und es besteht nach wie vor die Notwendigkeit, Umweltpolitik und Umweltrecht der Gemeinschaft - und insbesondere die Prioritäten des sechsten Umweltaktionsprogramms der Europäischen Gemeinschaft, das mit dem Beschluss Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates aufgestellt wurde - zu unterstützen, um so zur nachhaltigen Entwicklung beizutragen .

(2) Deze communautaire programma's bestrijken bij lange na niet alle vereisten op het stuk van milieufinanciering en er is behoefte aan ondersteuning van het communautaire milieubeleid en de communautaire milieuwetgeving, met name ten aanzien van de prioriteiten van het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap dat bij Besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad is vastgesteld , om aldus een bijdrage te leveren aan de duurzame ontwikkeling .


(2) Diese Gemeinschaftsprogramme decken allerdings nicht den gesamten Bedarf für Umweltfinanzierung ab, und es besteht nach wie vor die Notwendigkeit, Umweltpolitik und Umweltrecht der Gemeinschaft - und insbesondere die Prioritäten des sechsten Umweltaktionsprogramms - zu unterstützen.

(2) Deze communautaire programma’s bestrijken niet alle vereisten op het stuk van milieufinanciering en er is behoefte aan ondersteuning van het communautaire milieubeleid en de communautaire milieuwetgeving, met name ten aanzien van de prioriteiten van het zesde milieuactieprogramma (MAP).


(2) Diese Gemeinschaftsprogramme decken allerdings nicht entfernt den gesamten Bedarf für Umweltfinanzierung ab, und es besteht nach wie vor die Notwendigkeit, Umweltpolitik und Umweltrecht der Gemeinschaft - und insbesondere die Prioritäten des sechsten Umweltaktionsprogramms - zu unterstützen, um so zur nachhaltigen Entwicklung beizutragen.

(2) Deze communautaire programma’s bestrijken bij lange na niet alle vereisten op het stuk van milieufinanciering en er is behoefte aan ondersteuning van het communautaire milieubeleid en de communautaire milieuwetgeving, met name ten aanzien van de prioriteiten van het zesde milieuactieprogramma (MAP), om aldus een bijdrage te leveren aan de duurzame ontwikkeling.


Dies darf allerdings nicht darüber hinwegtäuschen, dass die diesem so genannten fairen Handel zugrunde liegenden umfassenderen Ideen stark im Widerspruch zu den Strategien zur Liberalisierung des Welthandels stehen, zum Beispiel in der WTO (ganz zu schweigen von den von der EU und den USA geförderten Freihandelsabkommen), mit denen die Produktionssysteme der wirtschaftlich am wenigsten entwickelten Ländern manipuliert werden sollen, um den Expansionsbedarf der großen Wirtschafts- und Finanzkonzerne der „nördlichen“ Länder zu decken.

Eén en ander kan niet verhullen dat de ideeën die aan eerlijke handel ten grondslag liggen niet verenigbaar zijn met het beleid dat is gericht op de liberalisering van de wereldhandel, vooral in de context van de WTO (of de bilaterale overeenkomsten die door de EU en de VS worden aangemoedigd). Dat beleid is er op gericht het productiesysteem van de economisch zwakst ontwikkelde landen te manipuleren om het te laten aansluiten op de behoeften van de grote economische en financiële concerns van de "noordelijke" landen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Die Situation im Rahmen der Obergrenze 2002 stellt sich allerdings nicht besser dar, da die wahrscheinliche Planung eine Marge von 6 Mio. € belässt, die ebenfalls nicht ausreichen wird, den Bedarf für die Maßnahmen zum Wiederaufbau nach dem Erdbeben zu decken.

De situatie met betrekking tot het plafond voor 2002 is echter niet beter, daar er gezien de waarschijnlijke programmering een overschot zal zijn van € 6 miljoen, hetgeen ook niet voldoende is om de behoeften voor de wederopbouwfaciliteit te dekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decken allerdings nicht' ->

Date index: 2021-04-26
w