Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauffracht
Darüber hinausgehende Fracht
Zusatzfracht

Vertaling van "debattieren wir darüber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ablauffracht | darüber hinausgehende Fracht | Zusatzfracht

vracht voor het traject aansluitend op dat van de vervoersovereenkomst


Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber

omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen


die Verwaltung des Vermögens des Gemeinschuldners und die Verfügungsgewalt darüber gehen auf den Konkursverwalter über

de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (CS) Herr Präsident, Herr Kommissar, ich habe erfolglos eine Antwort auf die Frage gesucht, warum wir eine Entschließung über den Gipfel mit Russland am Vortag des Gipfels selbst debattieren und darüber an dem Tag abstimmen, an dem der Gipfel in Nizhny Novgorod stattfindet.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, ik zoek tevergeefs naar een antwoord op de vraag waarom wij hier onder de avond debatteren over de resolutie ten aanzien van de Top met Rusland en er pas over zullen stemmen op de dag van de Top in Nizjni Novgorod zelf.


Das ganze Jahr hindurch debattieren EU-Kommissare überall in der Union mit den Bürgerinnen und Bürgern darüber, was die Menschen denken und welche Erwartungen sie haben.

Het hele jaar door hebben de commissarissen overal in de EU gediscussieerd met burgers over Europa en hun toekomstverwachtingen.


Zwar debattieren wir darüber schon seit vielen Jahren, aber wenn wir die Gesetzgebung der EU betrachten, ist noch nichts passiert.

We praten er al jaren over maar als je naar het recht in de EU kijkt vind je die hiërarchie nergens.


Tatsächlich debattieren wir darüber, nachdem die Entscheidungen von den nationalen Regierungen bereits getroffen worden sind, ohne dass dabei an den europäischen Rahmen gedacht wurde, und es hat bereits tragische soziale Konsequenzen gegeben, man denke nur an die Arbeitslosigkeit und das Arbeitslosengeld.

We debatteren hier namelijk over dit onderwerp terwijl er al bepaalde keuzes zijn gemaakt door de nationale regeringen, buiten een echt Europees verband om, en terwijl de sociale gevolgen in termen van werkgelegenheid en werkloosheidsuitkeringen al dramatisch zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben vor Kurzem darüber debattiert, wir debattieren heute Abend noch darüber und werden noch einmal darüber debattieren, wenn Sie, Herr Kommissar, Ihre Mitteilung dazu vorlegen.

We hebben het er pas geleden nog over gehad, we praten er vanavond over en we komen er weer op terug als u ons uw mededeling over dit onderwerp doet toekomen, commissaris.


So bedarf es einer erheblich größeren Konvergenz in Bezug auf die Sanktionen, so wie auch politisch darüber zu debattieren ist, ob die europäischen Sanktionssysteme grenzübergreifend zu schwach sind.

Op het gebied van de sancties is een grotere convergentie vereist. Ook moet een politiek debat worden gevoerd over de vraag of er algemeen genomen in alle sectoren sprake is van te zwakke Europese sanctieregelingen.


Doch wenn Sie sagen, es sei nicht angebracht, zu diesem Zeitpunkt über den Kongo zu debattieren, dann bin ich hingegen der Überzeugung, man muss darüber debattieren.

Maar als u zegt dat we op dit moment niet moeten debatteren over Congo, zeg ik: we moeten er volgens mij juist wel over debatteren.


Anschließend werden Vertreter der Zivilgesellschaft der EU mit maßgeblichen Vertretern der Europäischen Kommission und der anderen EU-Organe darüber debattieren, welche Hauptprioritäten der Finanziellen Vorausschau der EU zugrunde liegen sollten.

Vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in de EU kunnen dan met belangrijke afgevaardigden van de Europese Commissie en de overige communautaire instellingen discussiëren over de vraag welke kernprioriteiten ten grondslag moeten liggen aan de financiële perspectieven van de EU.


Im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates in Nizza luden Kommissionspräsident Romano Prodi und Premierminister Guy Verhofstadt eine Gruppe von Intellektuellen zu zwei Brainstorming-Sitzungen ein, um darüber zu debattieren, welche Erwartungen, Anforderungen und Aufgaben Brüssel als Hauptstadt Europas erfüllen sollte.

Na de Europese Raad van Nice hebben Commissievoorzitter Romano Prodi en Premier Guy Verhofstadt een groep intellectuelen uitgenodigd voor twee brainstorming-bijeenkomsten om de verwachtingen, behoeften en functies van Brussel als hoofdstad van Europa te bespreken.


Genauer gesagt werden die Teilnehmer zum einen darüber debattieren, wie genau die wirtschaftlichen und sozialen Interessengruppen der AKP- und der EU-Staaten auf die Entwicklung und Umsetzung nationaler und regionaler Entwicklungspolitik Einfluß nehmen können, und zum anderen über das Thema "Die beratende Funktion als Demokratisierungs- und Entwicklungsfaktor" sprechen.

De discussie zal vooral gaan over a) de vraag hoe de economische en sociale belangengroepen van de ACS-landen en de EU-lidstaten invloed kunnen uitoefenen op de ontwikkeling en uitvoering van nationaal en regionaal ontwikkelingsbeleid, en b) over het thema: raadpleging als bijdrage aan democratisering en ontwikkeling.




Anderen hebben gezocht naar : ablauffracht     zusatzfracht     darüber hinausgehende fracht     debattieren wir darüber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debattieren wir darüber' ->

Date index: 2022-09-09
w