Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatte teilnehmen kann » (Allemand → Néerlandais) :

Jeder, der sich für die genannten Themen interessiert, kann an der Debatte teilnehmen und zur Gestaltung der künftigen justizpolitischen Maßnahmen beitragen.

Iedereen die dat wil kan zich in het debat mengen en een bijdrage leveren aan het toekomstige justitiebeleid.


Frau Präsidentin, die Europäische Union wird die Bemühungen, die sie nun seit fast zwei Jahren unternommen hat, konsequent und entschlossen fortsetzen, damit Liu Xiaobo befreit wird und somit seine Rechte vollständig ausüben und an der öffentlichen Debatte, die er mit der Charta 08 in China angestoßen hat, so teilnehmen kann, wie er es möchte.

Mevrouw de Voorzitter, de Europese Unie zal de inspanningen die zij al bijna twee jaar lang consequent en vastberaden heeft geleverd, blijven voortzetten opdat Liu Xiaobo wordt vrijgelaten en hij zijn rechten volledig kan uitoefenen, en opdat hij, zoals hij wenst, kan deelnemen aan de openbare discussie die hij in China heeft aangezwengeld middels het Handvest 08.


– Herr Präsident, ich freue mich, dass ich heute an einer Debatte mit Ihnen teilnehmen kann, um nicht nur über das informelle Treffen der Staats- und Regierungschefs von vor zwei Wochen zu berichten – es war letzten Endes ein informelles Treffen ohne formelle Schlussfolgerungen – sondern um auch die Gelegenheit zu nutzen, Sie hier zu Beginn meines Mandats zu treffen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij dat ik de gelegenheid krijg om aan dit debat deel te nemen, niet alleen omdat ik verslag wil uitbrengen van de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van twee weken geleden – het was tenslotte een informele bijeenkomst en er kunnen nog geen formele conclusies worden gemeld – maar ook omdat ik aan het begin van mijn mandaat kennis met u wil maken.


– (ES) Es ist beschämend, dass unser Berichterstatter, Herr Lamassoure, nicht an der Debatte über diesen wichtigen Initiativbericht teilnehmen kann, und es ist eine wirkliche Schande, dass unsere parlamentarische Arbeit anderthalb Stunden später beginnen muss, denn darunter leiden wir alle.

– (ES) Het is spijtig dat onze rapporteur, de heer Lamassoure, niet aanwezig kan zijn bij het debat over dit belangrijke initiatiefverslag, en het is heel spijtig dat het mogelijk is dat parlementaire werkzaamheden met anderhalf uur vertraging beginnen, want daar hebben we allemaal last van.


– (ES) Es ist beschämend, dass unser Berichterstatter, Herr Lamassoure, nicht an der Debatte über diesen wichtigen Initiativbericht teilnehmen kann, und es ist eine wirkliche Schande, dass unsere parlamentarische Arbeit anderthalb Stunden später beginnen muss, denn darunter leiden wir alle.

– (ES) Het is spijtig dat onze rapporteur, de heer Lamassoure, niet aanwezig kan zijn bij het debat over dit belangrijke initiatiefverslag, en het is heel spijtig dat het mogelijk is dat parlementaire werkzaamheden met anderhalf uur vertraging beginnen, want daar hebben we allemaal last van.


Das war das, was ich Ihnen gerne noch antworten wollte. Ich bitte wirklich um Verständnis dafür, dass ich ausnahmsweise nicht an der gesamten Debatte teilnehmen kann, aber ich habe Ihnen den Grund gesagt, und ich bitte um Ihr Verständnis.

Ik vraag echt om uw begrip dat ik bij wijze van uitzondering niet bij het gehele debat aanwezig kan zijn, maar ik heb al gezegd wat de reden is, en vraag nogmaals om uw begrip.


Die Europäische Union erklärt daher, daß sie - bereit ist, die burundische Regierung darin zu unterstützen, eine "nationale Debatte" zu veranstalten, wie dies in der Regierungsvereinbarung vorgesehen ist, an der alle Teile der burundischen Nation teilnehmen, und die der Konsolidierung der nationalen Aussöhnung und dem Wiederaufbau der Demokratie dienen soll; - bereit ist, sich an einer Verstärkung der bereits laufenden Aktionen des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zu beteiligen, insbesondere durch die Unters ...[+++]

Te dien einde is de Europese Unie bereid : - de Boeroendische regering te helpen een "nationaal debat" te organiseren als beoogd in de "regeringsconventie", zulks met deelneming van alle geledingen van de Boeroendische natie, ten einde de nationale verzoening te versterken en de democratie opnieuw op te bouwen, - deel te nemen aan de versterking van de momenteel reeds lopende actie van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten, met name door steun te verlenen aan het zenden van deskundigen zoals beoogd in resolutie 1995/90, die op 8 maart 1995 door de VN-commissie voor de Mensenrechten is aangenomen, - bij te drag ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatte teilnehmen kann' ->

Date index: 2024-01-08
w