Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatte sollte jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Ein wichtiges Ergebnis der Debatte sollte jedoch sein, dass die verantwortungsvolle und sichere Verwaltung der Ersparnisse unserer Bürgerinnen und Bürger unterstützt wird und alle spekulativen und riskanten Transaktionen, in denen die Ersparnisse oder zukünftigen Renten von Kleinanlegern in die Taschen von Spekulanten wandern, unterbunden werden.

Een belangrijke conclusie van dit debat zou echter moeten zijn een verantwoord en veilig beheer van het spaargeld van onze burgers te steunen en een einde te maken aan alle speculatieve en risicovolle transacties waarbij het spaargeld of de toekomstige pensioenen van kleine spaarders verdwijnen in de zakken van speculanten.


Es wurde jedoch ein Kompromiss gefunden, und die Debatte sollte daher abgeschlossen werden.

Er is echter nu een compromis tot stand gekomen en dus is het tijd het debat af te ronden.


Was Ziffer 18 bezüglich einer Überprüfung des der Dublin II-Verordnung zu Grunde liegenden Prinzips betrifft, ist unserer Ansicht nach eine Debatte über dieses Prinzip zwar gerechtfertigt, sie sollte jedoch in einem größeren Zusammenhang und als Teil einer Diskussion über die Gemeinschaftliche Einwanderungs- und Flüchtlingspolitik als Ganzes geführt werden.

Met betrekking tot paragraaf 18 over een herziening van het basisbeginsel van de verordening Dublin II zijn wij van mening dat een bespreking van het beginsel gerechtvaardigd is, maar dat deze zou moeten worden gevoerd in een bredere context en als onderdeel van een bespreking van het gemeenschappelijk immigratie- en vluchtelingenbeleid als geheel.


Bei dieser Debatte wurde jedoch auch über ein anderes Verfahren gesprochen, sollte der Standpunkt des Parlaments weder vom Rat noch von der Kommission berücksichtigt werden.

Er is in dat debat echter ook een andere procedure aan de orde is geweest, voor het geval de Raad noch de Commissie acht zou slaan op de mening van het Parlement.


3. Während der Debatte vertraten jedoch Mitglieder des Ausschusses die Auffassung, dass die EZB aufgefordert werden sollte, gemeinsam mit dem Europäischen Parlament und Vertretern der Sozialpartner eine Konferenz über die Zukunft der Arbeit von Zentralbanken im Hinblick auf die Prüfung der sich entwickelnden Rolle der Zentralbankarbeit in der EU zu organisieren.

3. Tijdens het debat uitten de leden van de commissie de wens dat de ECB een conferentie zou organiseren over de toekomst van centraal bankieren, om samen met het Europees Parlement en vertegenwoordigers van de sociale partners dieper in te gaan op de veranderende rol van de centrale banken in de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatte sollte jedoch' ->

Date index: 2024-06-05
w