Wir werden deshalb das, was wir in dieser Debatte sagen, als die Parameter beschreiben, die wir anlegen, wenn wir bewerten, welche Rolle die Institutionen zu spielen haben, insbesondere die Kommission.
Wat wij in dit debatzeggen, zal daarom bepalend zijn voor de randvoorwaarden die we toepassen wanneer we de rol inschatten die de instellingen dienen te spelen, in het bijzonder de Commissie.
Wir werden deshalb das, was wir in dieser Debatte sagen, als die Parameter beschreiben, die wir anlegen, wenn wir bewerten, welche Rolle die Institutionen zu spielen haben, insbesondere die Kommission.
Wat wij in dit debatzeggen, zal daarom bepalend zijn voor de randvoorwaarden die we toepassen wanneer we de rol inschatten die de instellingen dienen te spelen, in het bijzonder de Commissie.
Ich bin eigentlich in der sehr glücklichen Lage, nach dieser sehr interessanten Debatte sagen zu können, dass ich natürlich nicht mit allem, was hier gesagt wurde, aber doch mit sehr vielem übereinstimme. Das entspricht auch sehr der Position des Rates.
Ik bevind me eigenlijk in een bijzonder aangename positie. Na dit interessante debat kan ik wel zeggen dat ik het eens ben met heel veel van de opmerkingen die hier zijn gemaakt, met slechts een paar uitzonderingen.
Ich bin eigentlich in der sehr glücklichen Lage, nach dieser sehr interessanten Debatte sagen zu können, dass ich natürlich nicht mit allem, was hier gesagt wurde, aber doch mit sehr vielem übereinstimme. Das entspricht auch sehr der Position des Rates.
Ik bevind me eigenlijk in een bijzonder aangename positie. Na dit interessante debat kan ik wel zeggen dat ik het eens ben met heel veel van de opmerkingen die hier zijn gemaakt, met slechts een paar uitzonderingen.
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...