Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Insbesondere
Offene Debatte
Rechtswissenschaftliche Debatte
öffentliche Debatte
öffentliche Konsultation

Traduction de «debatte insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]




Durchführung administrativer und technischer Arbeiten, insbesondere

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere sollten Entscheidungen von Hostingdiensteanbietern über die Entfernung oder Sperrung von Inhalten, die sie speichern, den Grundrechten und rechtmäßigen Interessen ihrer Nutzer ebenso gebührend Rechnung tragen wie der zentralen Rolle, die diese Anbieter beim Ermöglichen einer öffentlichen Debatte sowie der Verbreitung und dem Erhalt von Informationen, Meinungen und Ideen nach geltendem Recht meist spielen.

In het bijzonder moeten besluiten van aanbieders van hostingdiensten om door hen opgeslagen inhoud te verwijderen of ontoegankelijk te maken, terdege rekening houden met de grondrechten en de rechtmatige belangen van de gebruikers ervan, alsook met de centrale rol die deze dienstverleners spelen bij het faciliteren van het publieke debat en de verspreiding en kennisneming van feiten, meningen en ideeën overeenkomstig het recht.


Die Ankurbelung der Investitionstätigkeit ist zwar das wirtschaftliche Hauptanliegen der Kommission, es entzündete sich an den Fragen des Investitionsschutzes und der Schiedsverfahren jedoch eine heftige Debatte um Fairness und um die Notwendigkeit, das Recht der staatlichen Behörden sowohl der EU als auch der Partnerländer auf das Erlassen von Regelungen zu wahren, eine Debatte, die insbesondere im Zusammenhang mit den Verhandlungen über die TTIP geführt wird.

Het stimuleren van investeringen staat centraal in de economische prioriteiten van de Commissie, maar investeringsbescherming en arbitrage hebben geleid tot een felle discussie over billijkheid en over de vraag of het noodzakelijk is dat overheidsinstanties het recht behouden om zowel in de EU als in partnerlanden regels vast te stellen, met name in het kader van de TTIP-onderhandelingen.


- Vorlage einer zweiten Mitteilung der Kommission zum 3%-Ziel mit genauen Maßnahmenvorschlägen auf der Grundlage insbesondere der Ergebnisse einer breit angelegten Debatte, die zu diesem Thema stattfinden wird, sowie der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Frühjahr 2003.

- Presentatie, door de Commissie, van een tweede mededeling over de nagestreefde "3 %", met uitgebreide actievoorstellen, op basis van met name de conclusies van de hierover te houden brede discussie en de conclusies van de in het voorjaar van 2003 geplande Europese Raad.


Die INFOREGIO-Website zählte erstmals mehr als 100 000 Besucher monatlich. Diese Zunahme ist insbesondere auf die neu errichtete interaktive Diskussions plattform zurückzuführen, die der Debatte "Die Kohäsionspolitik in einer erweiterten Union" gewidmet ist.

De weblocatie INFOREGIO wordt maandelijks door meer dan 100.000 mensen bezocht. Deze toename houdt vooral verband met de totstandkoming van een interactief discussieplatform gewijd aan het debat over 'het cohesiebeleid in een uitgebreide Unie'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu dieser Debatte wurden über 300 schriftliche Beiträge geliefert mit Überlegungen und Anregungen zu den Änderungen, die an der Gemeinsamen Fischereipolitik vorgenommen werden sollten, um diese effizienter zu gestalten und den Herausforderungen, mit denen der Fischereisektor konfrontiert ist, besser begegnen zu können. Diese Herausforderungen sind insbesondere die Dezimierung verschiedener wichtiger Fischbestände, die Überkapazität der Fangflotte im Verhältnis zu den verfügbaren Ressourcen, der Verlust an wirtschaftlicher Rentabilität des Sektors mitsamt ...[+++]

Dit debat leverde meer dan 300 schriftelijke bijdragen op met suggesties en ideeën over de veranderingen die in het gemeenschappelijk visserijbeleid nodig zouden zijn om te zorgen dat het doeltreffender wordt en beter inspeelt op de problemen in de visserij. De uitdagingen zijn met name: de verslechtering van de stand van enkele belangrijke vissoorten, overcapaciteit van de visserijvloot ten opzichte van de beschikbare visquota, achteruitgang van de rentabiliteit van de sector en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid, ontoereikendheid van de controles, toename van de concurrentie in de hele wereld en het verloren gaan van mogelijkheden om te vissen in ...[+++]


– Herr Präsident! Wie viele andere Kollegen heute Morgen in diesem Plenarsaal, möchte ich mich dafür aussprechen, dass die Debatte, insbesondere in Bezug auf die Türkei, von Ehrlichkeit und Realismus bestimmt wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, net zoals veel andere collega's in dit Parlement vanochtend zou ik willen oproepen tot eerlijkheid en realisme in dit debat over met name Turkije.


Mich hat während dieser ganzen Debatte insbesondere die Verbindung zwischen den Wahlen in Deutschland und der Situation dieses Unternehmens, von der viele Werke in Europa betroffen sind, beschäftigt.

Verontrustend in deze hele discussie vind ik het verband dat gelegd wordt tussen de verkiezingen in Duitsland en de situatie waarin deze onderneming verkeert, die gevolgen heeft voor een groot aantal fabrieken in Europa.


Der Berichterstatter begrüßt den Ansatz der Kommission in dieser Debatte, insbesondere die Offenheit, die sie bei dem Dialog mit den anderen Beteiligten an den Tag gelegt hat.

De rapporteur is verheugd over de wijze waarop de Commissie dit debat benadert, met name over de openheid die zij in de dialoog met andere partijen aan de dag legt.


26. nimmt das Mandat des ECOFIN-Rates an die Kommission zur Kenntnis, alternative Quellen für die Finanzierung der Entwicklung zu ermitteln, und verweist auf die Notwendigkeit einer umfassenderen Debatte, insbesondere auf multilateraler Ebene, und gründlicherer Analysen der Zweckmäßigkeit und Lebensfähigkeit der verschiedenen vorhandenen Vorschläge für alternative Finanzierungsinstrumente, von denen einige in der Mitteilung der Kommission (KOM(2002) 81) geprüft wurden; empfiehlt in diesem Zusammenhang, dass Initiativen wie eine weltweite Steuer auf fossile Brennstoffe (mit dem zweifachen Ziel der Eindämmung der Kohlenstoffemissionen und ...[+++]

26. neemt nota van het mandaat dat de Raad van ministers van Economische Zaken en Financiën aan de Commissie heeft verleend om naar alternatieve bronnen voor ontwikkelingsfinanciering te zoeken en vestigt de aandacht op de noodzaak van een brede discussie, met name op multilateraal niveau, over en een diepgaander onderzoek naar de wenselijkheid en de haalbaarheid van de verschillende voorstellen voor alternatieve financieringsinstrumenten, waarvan sommige zijn geanalyseerd in mededeling COM(2002) 81 def. van de Commissie; suggereert in dit verband dat initiatieven als een mondiale heffing op fossiele brandstoffen (met de dubbele doelstelling van verlaging van CO2-uitstoot en financiering van ontwikkeling) als basis kunnen dienen voor een E ...[+++]


22. nimmt das Mandat des ECOFIN-Rates an die Kommission zur Kenntnis, alternative Quellen für die Finanzierung der Entwicklung zu ermitteln, und verweist auf die Notwendigkeit einer umfassenderen Debatte, insbesondere auf multilateraler Ebene, und gründlicherer Analysen der Zweckmäßigkeit und Lebensfähigkeit der verschiedenen vorhandenen Vorschläge für alternative Finanzierungsinstrumente, von denen einige in der Mitteilung KOM(2000) 81 endg. der Kommission geprüft wurden; schlägt vor, dass der neue Bericht Spahn an die deutsche Regierung über die Einführung einer Steuer auf Devisentransaktionen die Grundlage für eine Initiative der EU ...[+++]

22. neemt nota van het mandaat dat de Raad van ministers van Economische Zaken en Financiën aan de Commissie heeft verleend om naar alternatieve bronnen voor ontwikkelingsfinanciering te zoeken en vestigt de aandacht op de noodzaak van een brede discussie, met name op multilateraal niveau, over en een diepgaander onderzoek naar de wenselijkheid en de haalbaarheid van de verschillende voorstellen voor alternatieve financieringsinstrumenten, waarvan sommige zijn geanalyseerd in mededeling (2002) 81 def. van de Commissie; suggereert dat het nieuwe verslag-Spahn aan de Duitse regering inzake de invoering van een belasting op valutatransacti ...[+++]




D'autres ont cherché : ariane     insbesondere     offene debatte     öffentliche debatte     öffentliche konsultation     debatte insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatte insbesondere' ->

Date index: 2024-09-01
w