Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatte rat vorgebracht wurde » (Allemand → Néerlandais) :

5. fordert den Rat auf, eine politische und öffentliche Debatte über die Höhe der notwendigen Mittel zur Umsetzung des „Pakts für Wachstum und Beschäftigung“, der im Juni 2010 vom Europäischen Rat verabschiedet wurde, zuzulassen; bringt seine große Besorgnis über den wiederholt vom Rat vertretenen Standpunkt zum Ausdruck, die im Haushaltsplan der EU verfügbaren Zahlungsermächtigungen sollten künstlich reduziert werden, was dazu führen würde, dass die Fähigkeit der EU, ihren rechtlichen und politischen Verpflichtungen nachzukommen, ge ...[+++]

5. dringt er bij de Raad op aan om tijdens de onderhandelingen over de EU-begroting 2013 een politiek en openbaar debat te accepteren over de hoogte van de middelen die nodig zijn voor de uitvoering van het Pact voor groei en banen, dat de Europese Raad in juni 2012 heeft goedgekeurd; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het herhaaldelijk door de Raad ingenomen standpunt inzake een kunstmatige verlaging van de in de EU-begroting beschikbare betalingskredieten, waardoor het vermogen van de EU om aan haar juridische en politieke ...[+++]


57. fordert den Rat auf, in den Verhandlungen über den Haushaltsplan der EU für 2013 eine politische und öffentliche Debatte über die Höhe der notwendigen Mittel zur Umsetzung des „Pakts für Wachstum und Beschäftigung“, der im Juni 2010 vom Europäischen Rat verabschiedet wurde, zuzulassen; bringt seine große Besorgnis über den wiederholt vom Rat vertretenen Standpunkt zum Ausdruck, die im Haushaltsplan der EU verfügbaren Zahlungsermächtigungen sollten künstlich reduziert werden, was dazu führen würde, dass die Fähigkeit der EU, ihren ...[+++]

57. dringt er bij de Raad op aan om tijdens de onderhandelingen over de EU-begroting 2013 een politiek en openbaar debat te accepteren over de hoogte van de middelen die nodig zijn voor de uitvoering van het Pact voor groei en banen, dat de Europese Raad in juni 2012 heeft goedgekeurd; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het herhaaldelijk door de Raad ingenomen standpunt inzake een kunstmatige verlaging van de in de EU-begroting beschikbare betalingskredieten, waardoor het vermogen van de EU om aan haar juridische en politieke ...[+++]


Manchmal ist jedoch das Beste der Feind des Guten, und die Kommission hat sich dem Argument gegenüber, das während der Debatte im Rat vorgebracht wurde, empfänglich gezeigt. Dabei ging es darum, dass es zur Gewährleistung der Qualität der Untersuchungen besser ist, diese nicht unnötigerweise doppelt und dreifach durchzuführen.

Soms is beter echter de grootste vijand van goed, en de Commissie heeft laten zien gevoelig te zijn voor het argument dat tijdens het debat in de Raad naar voren kwam, namelijk dat het, om de kwaliteit van onderzoeken veilig te stellen, beter is er niet onnodig meer te laten plaatsvinden. Wat van belang is, is dat naast de zeer ernstige ongevallen onderzoek wordt gedaan om hier voor de toekomst lering uit te trekken door inzicht te krijgen in de oorzaken van ongevallen.


Die Idee einer Bankenunion wurde von Präsident Barroso auf dem letzten informellen Treffen des Europäischen Rats vom 23. Mai 2012 vorgebracht.

Tijdens de afgelopen informele bijeenkomst van de Europese Raad op 23 mei heeft voorzitter Barroso het concept van een bankenunie gepresenteerd.


Zur Frage der Frau Abgeordneten, ob Integration nicht in beiden Richtungen verlaufen muss, möchte die Kommission klarstellen, dass dieser Gedanke im November 2004 vom Rat im Zusammenhang mit seinen Gemeinsamen Grundprinzipien zur Integration vorgebracht wurde.

Wat de vraag van de geachte afgevaardigde betreft over het tweerichtingsverkeer van integratie, wil de Commissie graag duidelijk maken dat dit concept in november 2004 door de Raad is geïntroduceerd in de context van de gemeenschappelijke basisbeginselen inzake integratie.


Zur Frage der Frau Abgeordneten, ob Integration nicht in beiden Richtungen verlaufen muss, möchte die Kommission klarstellen, dass dieser Gedanke im November 2004 vom Rat im Zusammenhang mit seinen Gemeinsamen Grundprinzipien zur Integration vorgebracht wurde.

Wat de vraag van de geachte afgevaardigde betreft over het tweerichtingsverkeer van integratie, wil de Commissie graag duidelijk maken dat dit concept in november 2004 door de Raad is geïntroduceerd in de context van de gemeenschappelijke basisbeginselen inzake integratie.


Angesichts der Tatsache, dass die Erzielung von Fortschritten bei den notwendigen Reformen langsamer als erhofft verlief, was auf die langwierige Debatte über Verfassungsfragen zurückzuführen war, derentwegen anderen vorrangigen Bereichen weniger Aufmerksamkeit gewidmet wurde, erwartet der Rat von den Behörden, dass sie die Reformen und ihre Umsetzung nun beschleunigt voranbringen.

Aangezien wegens het lange debat over constitutionele vraagstukken, die de aandacht van de andere prioritaire gebieden afleiden, de noodzakelijke hervormingen trager vorderen dan was gehoopt, sprak de Raad de verwachting uit dat de autoriteiten het tempo van de hervormingen en de uitvoering daarvan nu zullen opvoeren.


Sie schließt sich an eine Debatte über öffentliche Investitionen im Rahmen der Wirtschaftsstrategie an, die auf der Tagung des Europäischen Rats in Pörtschach geführt wurde.

De mededeling sluit aan op het debat over de overheidsinvesteringen in het kader van de economische strategie, dat opnieuw werd geopend op de Europese Raad van Pörtschach.


Die heutige Mitteilung der Kommission an den Rat spiegelt eine schon seit langem über diese Fragen geführte Debatte innerhalb der EU wider, wie kürzlich deutlich wurde, als die EU dafür eintrat, die Forderung nach klareren WTO-Regeln in die Abschlußerklärung der WTO-Ministerkonferenz in Singapur im letzten Monat aufzunehmen.

De mededeling die de Commissie vandaag tot de Raad richt, is een afspiegeling van het debat dat sinds jaar en dag in de EU over deze kwesties wordt gevoerd en dat recentelijk resulteerde in steun van de EU voor opneming van een oproep tot duidelijkere WTO-regels in de slotverklaring van de ministeriële conferentie van de WTO, die afgelopen maand in Singapore werd gehouden.


Nach einem Gedankenaustausch, bei dem die aktualisierte Fassung der Kommission weitgehend als nützlicher Beitrag zur Debatte über die künftige Kohäsionspolitik der Union begrüßt wurde, beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, diesen Bericht im Hinblick auf die künftigen Beratungen des Rates zu gegebener Zeit zu prüfen.

Na een gedachtewisseling, waarbij de bijwerking van de Commissie over het geheel genomen positief werd onthaald als een nuttige bijdrage aan het debat over het toekomstige cohesiebeleid van de Unie, gaf de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht dit verslag te bestuderen met het oog op verdere werkzaamheden van de Raad op een toekomstig tijdstip.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatte rat vorgebracht wurde' ->

Date index: 2025-05-12
w