Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debatte ebenfalls sehr hilfreich waren " (Duits → Nederlands) :

Diese Unterlagen können ebenfalls sehr hilfreich für sein, um eine bessere Koordinierung und Komplementarität zwischen der Hilfe der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten im Falle von Ländern mit Konfliktpotential zu erreichen [6].

Deze overzichten kunnen een basis vormen voor verdere coördinatie en complementariteit van de hulp van de Gemeenschap en die van de lidstaten in het geval van landen met een conflictrisico [6].


48. Zwei weitere Maßnahmen wären für die Fluggäste ebenfalls äußerst hilfreich.

48. Er zijn nog twee andere maatregelen die de passagiers in belangrijke mate zouden helpen.


Das derzeitige, multilaterale, auf Regeln beruhende System, das verlässliche Aussichten auf eine wirksame Durchsetzung von Rechtsvorschriften sowie effektive Streitbeilegungsverfahren bietet, wäre hierfür eine sehr hilfreiche flankierende Maßnahme; ferner sollten Rechtsvorschriften und Normen für den Waren- und Dienstleistungsverkehr weltweit stärker angeglichen, ausgeweitet und gestärkt werden.

Het huidige multilaterale op regels gebaseerde stelsel, dat redelijke garanties voor effectieve handhaving en beslechting van geschillen biedt, zou dat aanzienlijk vergemakkelijken; ook meer wereldwijde convergentie van regelgeving en normen voor verhandelde goederen, die uitgebreid en versterkt moet worden, zou daartoe bijdragen.


Die Reformen der öffentlichen Finanzen waren bisher ebenfalls sehr beschränkt, und das gesamtstaatliche Defizit betrug im Wahljahr 2002 5,7 % des BIP.

In de openbare financiën hebben tot nu toe slechts beperkte hervormingen plaatsgevonden en het overheidstekort is in het verkiezingsjaar 2002 opgelopen tot 5,7 procent van het BBP.


Ich fand es allerdings seltsam, dass – sofern ich es nicht verpasst habe – nicht auf die im Rahmen der Ratspräsidentschaft vor etwa einem Monat gemachten Bemerkungen hingewiesen wurde, weil ich dachte, dass diese Kommentare für die Debatte ebenfalls sehr hilfreich waren. Damals wurde klar darauf hingewiesen, dass die Barcelona-Ziele bisher noch nicht erreicht worden sind – in einigen Fällen ist man noch weit davon entfernt – und dass in einigen Ländern offensichtlich auch keine sofort umzusetzenden Pläne vorliegen und man dies auch nicht als ein Problem betrachtet.

Ik vraag me echter af waarom er niet is verwezen naar de opmerkingen van het voorzitterschap van de Raad van ongeveer een maand geleden – tenzij ik iets gemist heb. Ik vind namelijk dat deze opmerkingen iets aan het debat hebben toegevoegd. Daaruit is namelijk duidelijk naar voren gekomen dat de doelstellingen van Barcelona nog niet zijn verwezenlijkt – in sommige gevallen verre van dat – en dat een aantal landen geen onmiddellijke plannen heeft om die doelstellingen te bereiken en dat ook niet als een probleem ziet.


Eine Zusammenarbeit mit der Industrie ist ebenfalls sehr hilfreich, um Waren zu ermitteln, die gegen Rechte geistigen Eigentums verstoßen.

Samenwerking met het bedrijfsleven is ook uitermate belangrijk om IER-inbreukmakende goederen goed te kunnen identificeren.


Deswegen denke ich, dass wir keine weiteren Regelungen benötigen. Wir brauchen eine absolut korrekte Umsetzung der bereits bestehenden Vorschriften und ich halte Ihre Anmerkungen über Navigationssysteme etc. in dieser Debatte für sehr hilfreich.

Wat wel nodig is, is een absoluut onberispelijke uitvoering van de bestaande regels, en ik denk dat uw opmerkingen over navigatie en dergelijke een nuttige bijdrage leveren aan dit debat.


Ich meine, dass die nunmehr dreijährige Debatte insofern sehr hilfreich war, als dass sie die Weichen gestellt hat.

Ik geloof dat drie jaar lang debatteren zeer nuttig was om alles voor te bereiden.


Ich meine, dass die nunmehr dreijährige Debatte insofern sehr hilfreich war, als dass sie die Weichen gestellt hat.

Ik geloof dat drie jaar lang debatteren zeer nuttig was om alles voor te bereiden.


Die aktive Mitwirkung des Parlaments bei der weltweiten Mobilisierung anderer Parlamentarier für die Agenda des Gipfeltreffens wäre ebenfalls sehr hilfreich.

Het zou ook zeer nuttig zijn indien het Parlement actief betrokken werd bij het mobiliseren van andere parlementariërs over de hele wereld voor de agenda van de top.


w