Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «de-facto-regierungen separatistischen republiken georgiens » (Allemand → Néerlandais) :

4. bedauert den Beschluss der russischen Regierung, offizielle Beziehungen mit den De-facto-Regierungen der separatistischen Republiken Georgiens aufzunehmen, und ihre einseitige Entscheidung, die Zahl der russischen Friedenstruppen in Abchasien zu erhöhen, wodurch die ohnehin gespannte Lage noch verschlimmert wird;

4. betreurt het besluit van de autoriteiten in Moskou om officiële betrekkingen aan te knopen met de feitelijke autoriteiten van de Georgische separatistische republieken en het eenzijdige besluit om de Russische vredeshandhavingsmacht in Abchazië uit te breiden, waardoor de reeds gespannen situatie verder verslechtert;


2. bedauert den Beschluss der russischen Regierung, offizielle Beziehungen mit den De-facto-Regierungen der separatistischen Republiken in Georgien aufzunehmen, und ihre einseitige Entscheidung, die Zahl der russischen Friedenstruppen in Abchasien zu erhöhen, wodurch die ohnehin gespannte Lage verschlimmert wird;

2. betreurt het besluit van de Moskouse autoriteiten om officiële betrekkingen aan te knopen met de feitelijke autoriteiten van de Georgische separatistische republieken en het eenzijdige besluit om de Russische vredeshandhavingsmacht in Abchazië uit te breiden, waardoor de reeds gespannen situatie verder wordt verslechterd;


Die unlängst von der Russischen Föderation gefassten Beschlüsse, die Beziehungen zu den separatistischen De-facto-Regierungen in Abchasien und Südossetien zu stärken, untergraben Georgiens territoriale Integrität. Außerdem haben diese Maßnahmen die Hoffnung auf eine zukünftige Anerkennung in den beiden abtrünnigen Regionen gestärkt und untergraben damit die Bemühungen um eine friedliche Lösung.

De recente besluiten van de Russische Federatie om de banden met de separatistische de facto autoriteiten in Abchazië en Zuid-Ossetië aan te halen, vormen een aantasting van de territoriale integriteit van Georgië, en deze stappen hebben de verwachting van een toekomstige erkenning in beide opstandige gebieden verhoogd en dus de inspanningen ondermijnd om tot een vreedzame oplossing te komen.


22. bedauert den Beschluss der russischen Regierung, offizielle Beziehungen mit den De-facto-Regierungen der abtrünnigen Republiken Georgiens aufzunehmen, und ihre einseitige Entscheidung, die Zahl der russischen Friedenstruppen in Abchasien zu erhöhen, wodurch die ohnehin gespannte Lage verschlimmert wird; ist der Auffassung, dass die bestehenden Rahmenbedingungen des Friedenseinsatzes geändert werden müssen, da die russischen Truppen nicht als neutral angesehen werden k ...[+++]

22. betreurt het besluit van de Moskouse autoriteiten om officiële betrekkingen aan te knopen met de feitelijke autoriteiten van de Georgische separatistische republieken en het eenzijdige besluit om de Russische vredeshandhavingsmacht in Abchazië uit te breiden, waardoor de al gespannen situatie verder verslechtert; is van mening dat het huidige vredeshandhavingsmodel moet worden herzien omdat de Russische tropen niet langer als neutraal kunnen worden beschouwd en dringt aan op een sterkere Europese betrokkenheid bij de bevroren con ...[+++]


Die unlängst von der Russischen Föderation gefassten Beschlüsse, die Beziehungen zu den separatistischen De-facto-Regierungen in Abchasien und Südossetien zu stärken, untergraben Georgiens territoriale Integrität. Außerdem haben diese Maßnahmen die Hoffnung auf eine zukünftige Anerkennung in den beiden abtrünnigen Regionen gestärkt und untergraben damit die Bemühungen um eine friedliche Lösung.

De recente besluiten van de Russische Federatie om de banden met de separatistische de facto autoriteiten in Abchazië en Zuid-Ossetië aan te halen, vormen een aantasting van de territoriale integriteit van Georgië, en deze stappen hebben de verwachting van een toekomstige erkenning in beide opstandige gebieden verhoogd en dus de inspanningen ondermijnd om tot een vreedzame oplossing te komen.


Der Rat ist sehr besorgt über die jüngsten Entwicklungen in den georgischen Konfliktgebieten, insbesondere über den jüngsten, am 16. April 2008 vom russischen Ministerium für auswärtige Angelegenheiten bekannt gegebenen Beschluss der Russischen Föderation, wonach ohne Zustimmung der Regierung Georgiens offizielle Beziehungen zu den Institutionen der De-Facto-Regierungen in Südossetien und Abchasien aufgenommen werden.

De EU maakt zich ernstig zorgen over de recente ontwikkelingen in de conflictgebieden in Georgië, met name in verband met het meest recente besluit van de Russische Federatie, dat op 16 april 2008 door het Russische ministerie van Buitenlandse Zaken is bekendgemaakt, om zonder toestemming van de Georgische regering officiële betrekkingen aan te knopen met de instellingen van de feitelijke autoriteiten in Zuid-Ossetië en Abchazië.


w