Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daß wir hier wertvolle zeit » (Allemand → Néerlandais) :

Hier ist die Ex-ante-Bewertung ein wertvolles Instrument für die qualitative Verbesserung der Strukturhilfe.

In dit verband is de evaluatie vooraf een bijzonder nuttig hulpmiddel gebleken om de kwaliteit van de bijstand uit de Structuurfondsen te verbeteren.


Hier hat sie sich als wertvolles Instrument zur Umsetzung der Strategie der sozialen Integration des Programms erwiesen, die auf die Förderung des Zugangs dieser Gruppe ausgerichtet ist.

De actie blijkt een waardevol instrument te zijn in de strategie voor sociale insluiting van het programma, waarmee beoogd wordt de toegankelijkheid ervan voor dit soort jongeren te verbeteren.


Sonst können nämlich die erforderliche Festlegung einer Entschädigungsregelung, ihre Mitteilung und der Antrag auf Genehmigung durch die Kommission zu viel wertvolle Zeit in Anspruch nehmen, bevor die Hilfe denjenigen zugute kommt, die sie am dringendsten benötigen.

Wacht men echter met het opzetten van een compensatieregeling, die vervolgens ter goedkeuring aan de Commissie moet worden gemeld, dan gaat kostbare tijd verloren voor degenen die het meest behoefte hebben aan hulp.


17. betont, dass die Modalitäten aller künftigen MFR-Verhandlungen erheblich verbessert werden müssen, um Blockaden zu vermeiden und im Laufe der Verhandlungen wertvolle Zeit und Ressourcen zu sparen; vertritt die Ansicht, dass diese Modalitäten in eine formelle Einigung auf höchster politischer Ebene gegossen werden sollten, bei der den Defiziten der jüngsten Verhandlungen Rechnung getragen werden sollte und die im EU-Vertrag geregelte Rolle des Parlaments und dessen Vorrechte uneingeschränkt gewahrt werden soll ...[+++]

17. benadrukt dat de modaliteiten van toekomstige onderhandelingen over het MFK aanzienlijk moeten worden verbeterd om tijdens de onderhandelingen impasses te vermijden en kostbare tijd en middelen te sparen; is van mening dat deze modaliteiten formeel moeten worden vastgelegd in een overeenkomst op het hoogste politieke niveau, waarbij rekening wordt gehouden met de tekortkomingen van de recente onderhandelingen en waarbij de rol en de prerogatieven van het Parlement, die zijn vastgelegd in het EU-Verdrag, ten volle zijn gewaarborgd; ...[+++]


In Anbetracht der Tatsache, dass dies ein gemischtes Abkommen ist, an dem auch alle EU-Mitgliedstaaten beteiligt sind, wird dadurch wertvolle Zeit gewonnen.

Aangezien dit een gemengde overeenkomst is waarbij eveneens alle lidstaten van de EU betrokken zijn, wordt hierdoor kostbare tijd uitgespaard.


Würden für eine derartige Anordnung die Gerichte der gesondert angerufen werden müssen, könnte für die Vollstreckung der Entscheidungen des Gemeinschaftspatentgerichts wertvolle Zeit verloren gehen. Das Gemeinschaftspatentgericht kann für den Fall der Nichtbefolgung der Gerichtsentscheidung die Zahlung eines Pauschalbetrags anordnen.

Indien men zich hiervoor tot de nationale rechter moet wenden, kan kostbare tijd verloren gaan om ervoor te zorgen dat de beslissing van het Gemeenschapsoctrooigerecht wordt nageleefd.


Ich halte es geradezu für zynisch, wenn wir hier wertvolle Zeit für eine Diskussion über eine Sonnenschein-Richtlinie vergeuden, während wir Zigtausende Menschen, darunter viele Kinder, unter der Sonne Afrikas verhungern und verdursten lassen.

Ik vind het welhaast cynisch dat wij hier kostbare tijd verdoen met een discussie over een zonnestralenrichtlijn, terwijl we duizenden en nog eens duizenden mensen, onder wie vele kinderen, onder de zon van Afrika van honger en dorst laten omkomen.


Der Postmarkt hinkt hinterher, und es ist leider so, daß wir hier wertvolle Zeit vergeudet haben.

De markt van de posterijen hinkt achterop, en helaas is het zo dat wij kostbare tijd verspild hebben.


Dies betrifft in erster Linie audiovisuelles Material, wo analoge Formate sich mit der Zeit verschlechtern und wertvolles Material verloren geht.

Dit geldt vooral voor audiovisueel materiaal, omdat de kwaliteit van analoge dragers mettertijd verslechtert, waardoor kostbaar materiaal verloren gaat.


Ich finde es bedauerlich, daß wenige Mitgliedstaaten die Interoperabilitäts-Richtlinie im Bereich der Hochgeschwindigkeitszüge umgesetzt haben. Mein Appell an die Kommission: Üben Sie hier Druck aus, damit nicht wertvolle Zeit verlorengeht, die die Bahnen Anteile an Markt und Wettbewerb kostet.

Het spijt mij echter dat slechts zo weinig lidstaten de interoperabiliteitsrichtlijn voor hogesnelheidstreinen hebben omgezet. Daarom doe ik een beroep op de Commissie. Oefent u druk uit opdat geen kostbare tijd verloren gaat. Tijdverlies betekent verlies aan marktaandeel en concurrentiekracht voor het spoor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß wir hier wertvolle zeit' ->

Date index: 2021-01-10
w