14. betont, daß vollkommene Anlagefreiheit letztlich die beste Gewähr für die Erfüllung der Pensionsverpflichtungen bietet, und ersucht deshalb die Kommission, in dem geplanten Richtlinienvorschlag für eine zusätzliche Altersversorgung im Binnenmarkt als allgemeine Regel festzulegen, daß die Mitgliedstaaten die Pensionsfonds nicht zur Investition in bestimmte Anlagekategorien verpflichten können;
14. onderstreept dat volledige beleggingsvrijheid uiteindelijk de beste garantie biedt tot het nakomen van pensioenverplichtingen en verzoekt daarom de Commissie in de geplande voorstellen voor een richtlijn betreffende aanvullende pensioenen op de interne markt als algemene regel vast te leggen dat lidstaten pensioenfondsen niet kunnen verplichten in bepaalde beleggingscategorieën te beleggen;