Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Traduction de «daß nunmehr vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit

aanbevolen bewaartijd


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anzumerken ist, dass die nunmehr vorgeschlagene Klausel 2009 zur Anwendung gekommen wäre:

De voorgestelde nieuwe clausule zou overigens in 2009 zijn toegepast.


Die Interventionsankäufe für Butter und Magermilchpulver begannen am 1. März, und die Kommission hat nunmehr vorgeschlagen, den Ankaufszeitraum bis zum 28. Februar 2010, d.h. bis zum Beginn der neuen Interventionssaison, zu verlängern.

De interventieaankopen voor boter en mageremelkpoeder zijn op 1 maart van start gegaan en de Commissie heeft nu voorgesteld de aankoopperiode te verlengen tot 28 februari 2010, wanneer het nieuwe interventieseizoen van start gaat.


begrüßt den Umstand, dass aufgrund seiner zahlreichen Hinweise darauf, dass der EGF als getrenntes spezifisches Instrument mit eigenen Zielsetzungen und Fristen eingerichtet worden ist und dass deshalb angemessene Haushaltslinien für Mittelübertragungen vorgesehen werden müssen, im Rahmen der Inanspruchnahme des EGF die Kommission nunmehr eine Quelle für Zahlungsermächtigungen vorgeschlagen hat, die eine Alternative zu nicht verwen ...[+++]

begroet het feit dat de Commissie, in het kader van de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG, een alternatieve bron van betalingskredieten naast niet-bestede middelen uit het Europees sociaal fonds voorstelt, nadat het Europees Parlement er herhaaldelijk op had gewezen dat het EFG is opgericht als een op zichzelf staand specifiek instrument met eigen doelstellingen en termijnen en dat daarom begrotingslijnen aangewezen moeten worden die geschikt zijn voor overschrijvingen;


Die Regeln müssen geändert werden und die vorgeschlagenen neuen Regeln finden sich in Anhang II. Für erschöpfte Bestände, bei denen sich die Laicherbiomasse auf niedrigem Niveau befindet, wird nunmehr vorgeschlagen, die fischereiliche Sterblichkeit um bis zu 30 % pro Jahr zu reduzieren und die TAC um höchstens 20 % zu ändern.

De regels moeten worden gewijzigd en in bijlage II zijn dan ook nieuwe regels opgenomen. Voor bestanden die reeds nagenoeg zijn leeggevist en nog slechts een laag biomassaniveau hebben, wordt nu voorgesteld de visserijsterfte te verlagen met tot 30% per jaar, maar daarbij de TAC met niet meer dan 20% te veranderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) 500000 Dosen haben nicht ausgereicht, um der Lage auf den Balearen und auf Korsika Herr zu werden; deshalb wurde vorgeschlagen, die Bank nunmehr mit 750000 Dosen wiederaufzufuellen.

(4) Gelet op het feit dat 500000 doses niet toereikend waren voor een afdoende aanpak van de situatie op de Balearen en Corsica, is er voorgesteld om de vaccinbank met 750000 doses aan te vullen.


1.2. Der Vorschlag umfaßt die Aktualisierung der Beschreibung von vier bereits ausgewiesenen Vorhaben, die Aufnahme von 12 völlig neuen Vorhaben sowie von 3 Vorhaben, die die Kommission bereits in ihrer Mitteilung vom Januar 1994 über die Leitlinien für die Ausgestaltung der transeuropäischen Energienetze vorgeschlagen hatte und die nunmehr ein fortgeschrittenes Reifestadium erreicht haben.

1.2. De Commissie stelt voor de beschrijving van 4 al geselecteerde projecten te wijzigen, 12 nieuwe projecten op te nemen, en 3 projecten op te nemen die al onderdeel waren van het voorstel van de Commissie voor communautaire richtsnoeren voor trans-Europese energienetwerken en die volgens haar inmiddels tot wasdom zijn gekomen.


(23) Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 15. Juni 1989 über ein globales Konzept für Zertifizierung und Prüfwesen (5) eine gemeinsame Regelung für eine einheitlich gestaltete CE-Konformitätskennzeichnung vorgeschlagen. Der Rat hat in seiner Entschließung vom 21. Dezember 1989 über ein Gesamtkonzept für die Konformitätsbewertung (6) als Leitgrundsatz die Annahme eines solchen geschlossenen Konzepts für die Verwendung der CE-Kennzeichnung gebilligt. Die beiden wichtigsten Bestandteile des neuen Konzepts, die nunmehr angewandt werden mü ...[+++]

(23) Overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 15 juni 1989 betreffende een globale aanpak op het gebied van certificatie en keuring (5) de invoering heeft voorgesteld van een gemeenschappelijke regelgeving betreffende een CE-markering van overeenstemming waarvoor één enkele grafische vorm geldt; dat de Raad in zijn resolutie van 21 december 1989 betreffende een globale aanpak op het gebied van de conformiteitsbeoordeling (6) een dergelijke coherente aanpak wat het gebruik van de CE-markering betreft, als leidend beginsel heeft goedgekeurd; dat derhalve de twee fundamentele elementen van de nieuwe aanpak, die moeten worden to ...[+++]


Eine Überprüfung der Produktionsstatistiken, die nach dem letztjährigen Beschluß vorgenommen wurde, hat jedoch gezeigt, daß die Beschränkungen des Stabilisators mit diesem Ziel nicht vereinbar sind, so daß nunmehr vorgeschlagen wird, sie teilweise wieder rückgängig zu machen, ohne jedoch zu einem System ohne irgendeine Obergrenze zurückzukehren.

Achteraf is uit de gecorrigeerde produktiestatistieken gebleken dat de toegepaste restricties het stabilisatiesysteem konden ondergraven, zodat nu voorgesteld wordt die restricties op te heffen, zonder evenwel terug te vallen op een systeem zonder enige "buffer".


Demzufolge stellte der Präsident fest, daß es nunmehr Sache der Kommission sei, im Rahmen ihrer eigenen Befugnisse die Maßnahme zu erlassen, die sie dem Rat vorgeschlagen hatte.

Bijgevolg heeft de Voorzitter geconstateerd dat het derhalve de taak van de Commissie is om binnen haar eigen bevoegdheden de maatregel te treffen die zij aan de Raad heeft voorgesteld.


Gleich- zeitig strich die Kommission die vorübergehende BSE-Reserve im Haushaltsplanentwurf, da alle Maßnahmen zur Bewältigung der BSE-Krise inzwischen beschlossen oder vorgeschlagen sind und ihre Finanzierung aus den betreffenden Haushaltslinien nunmehr möglich ist.

Tegelijkertijd schrapt de Commissie de tijdelijke BSE-reserve op de ontwerp-begroting omdat alle besluiten betreffende maatregelen ter bestrijding van de BSE-crisis thans zijn genomen of voorgesteld en uit de passende begrotingslijnen kunnen worden gefinancierd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß nunmehr vorgeschlagen' ->

Date index: 2023-03-05
w