Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daß dieses gravierende problem » (Allemand → Néerlandais) :

Die Tschechische Republik hat daraufhin ihre Rechtsvorschriften geändert, aber in einigen Fällen besteht nach wie vor ein gravierendes Problem mit der Methode zur Festlegung strengerer Grenzwerte.

Tsjechië heeft daarop zijn wettelijke regeling gewijzigd, maar de methode voor de vaststelling van stringentere drempelwaarden blijft in bepaalde gevallen een groot probleem.


Das Gesetz vom 22. November 2013 bezweckt, dieses Problem zu lösen: « Das Hauptziel des Gesetzentwurfs besteht darin, den Schutz, der den Gläubigern bei einer Kapitalherabsetzung sowie bei Fusionen und Aufspaltungen sowie verwandten Verrichtungen geboten wird, auf unangefochtene Forderungen auszudehnen, die Gegenstand eines Gerichts- oder Schiedsverfahrens sind.

De wet van 22 november 2013 beoogt dat probleem te verhelpen : « De essentiële doelstelling van het wetsontwerp bestaat erin om de bescherming die aan de schuldeisers wordt geboden bij kapitaalvermindering evenals bij fusies en splitsingen en aanverwante verrichtingen uit te breiden tot betwiste vorderingen die het voorwerp zijn van een gerechtelijke of arbitrageprocedure.


Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass sich das Problem, zu dem der Gerichtshof befragt wird, ausschließlich auf die Artikel 2 Buchstaben c) bis e), 49 und 57 dieses Gesetzes bezieht, weshalb der Gerichtshof seine Prüfung auf diese Bestimmungen beschränkt.

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het probleem waarover het Hof wordt ondervraagd uitsluitend betrekking heeft op de artikelen 2, c) tot e), 49 en 57 van die wet, zodat het Hof zijn onderzoek daartoe beperkt.


Diese Bestimmung bereitet zahlreiche praktische Probleme, da die Versicherungsgesellschaften eine Standardformel verwenden, wonach die Begünstigten die ' gesetzlichen Erben ' sind.

Deze bepaling stelt heel wat praktische problemen doordat de verzekeringsmaatschappijen een standaardformule gebruiken volgens welke de begunstigde de ' wettige erfgenamen ' zijn.


Diese Änderungen wurden wie folgt begründet: « Die Rückwirkung der Ordonnanz vom 3. April 2014, so wie sie durch die Artikel 12 und 13 geregelt wird, bereitet Probleme, da es den Gemeinden unmöglich war, die Ordonnanz anzuwenden, bevor sie diese zur Kenntnis nehmen konnten.

Die wijzigingen zijn als volgt verantwoord : « De retroactiviteit van de ordonnantie van 3 april 2014, georganiseerd in haar artikelen 12 en 13, stelt een probleem, aangezien het voor de gemeenten onmogelijk was de ordonnantie toe te passen alvorens ze er kennis van hadden.


Etwa acht von zehn Befragten betrachten Versauerung und Eutrophierung als gravierende Probleme.

Ongeveer acht op de tien beschouwen verzuring en eutrofiëring als ernstige problemen.


Grundproblem: Der Umbau von eigentlich unscharfen Feuerwaffen (Schreckschuss- und Signalwaffen), so dass diese scharfe Munition abfeuern können, stellt in einer Vielzahl von Mitgliedstaaten ein gravierendes Problem dar.

Onderliggende kwesties: De conversie van oorspronkelijk losse flodders afvurende wapens (alarm- en signaalwapens) in wapens die met scherp kunnen schieten is in een groot aantal lidstaten een ernstig probleem geworden.


Nach dem geltenden multisektoralen Beihilferahmen legt die Kommission bis zum 31. Dezember 2003 eine Liste von Sektoren fest, in denen wegen eines Kapazitätsüberhangs gravierende Probleme bestehen.

Volgens de bestaande multisectorale kaderregeling zal de Commissie tegen 31 december 2003 een lijst opstellen van sectoren die met ernstige problemen van overcapaciteit te kampen hebben.


2. Die Kreditklemme wird nach wie vor als ein gravierendes Problem betrachtet, insbeson­dere für KMU, die im Erholungsprozess eine tragende Rolle spielen sollen.

2) De kredietschaarste wordt nog steeds als een ernstig probleem gezien, met name voor het mkb dat geacht wordt een centrale rol in het economisch herstel te spelen.


Wir kamen überein, die Anstrengungen zu verstärken, um dieses gravierende Umweltproblem zu bewältigen und die laufende technische Zusammenarbeit im Rahmen einer konzertierten internationalen Anstrengung in diesem Bereich, unter Einbeziehung des TACIS-Programms im Bereich der nuklearen Sicherheit, zu erleichtern.

Wij zijn overeengekomen om de inspanningen om dit belangrijke milieuprobleem op te lossen te versterken en een doorlopende technische samenwerking binnen een gezamenlijk internationaal optreden op dit gebied te bevorderen, ook via het Tacis-programma voor nucleaire veiligheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß dieses gravierende problem' ->

Date index: 2024-12-05
w