Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daß dieser negative befund » (Allemand → Néerlandais) :

120. Dieser negative Trend untermauert die Erkenntnis, zu der die Kommission in ihrer Mitteilung vom 28. Juni 2006 „Umsetzung des Haager Programms: Weitere Schritte“ gelangt ist, nämlich dass die Beschlussfassung in den von Titel VI des EU-Vertrags abgedeckten Bereichen verbessert werden muss.

120. Deze negatieve tendens bewijst het gelijk van de Commissie, die in haar mededeling van 28 juni 2006 "Uitvoering van het Haags programma: koersbepaling" oordeelde dat de besluitvorming op de gebieden die onder titel VI van het EU-Verdrag vallen, moet worden verbeterd.


Dieser Befund wurde durch Daten belegt, die zeigen, dass viele kulturellen Kontaktstellen sich um eine Verringerung der Kosten bemühen (elektronische Verbreitung von Informationen, Antragsformularen usw.).

Dit wordt gestaafd door gegevens die uitwijzen dat veel CCP's aandacht schenken aan kostenvermindering (elektronische verspreiding van informatie, aanvraagformulieren, enz.).


Dieser negative Trend setzt sich 2009 fort: Im Januar und Februar dieses Jahres sind die Verkaufzahlen um 29 % bzw. um 18 % gesunken.

Deze negatieve trend zet zich voort in 2009: in januari en februari van dit jaar zijn de verkoopcijfers met 29 procent respectievelijk 18 procent gedaald.


(4) Die Kommission erstattet dem Rat über die Ergebnisse dieser in Absatz 2 genannten Besuche Bericht und kann beschließen, ihre Befunde zu veröffentlichen.

4. De Commissie brengt bij de Raad verslag uit over het resultaat van de in lid 2 bedoelde missie en kan besluiten haar bevindingen openbaar te maken.


Negative Erfahrungen beim Menschen sollten normalerweise keine positiven Befunde aus Tierstudien widerlegen.

Negatieve gegevens over de mens dienen gewoonlijk niet te worden gebruikt om positieve resultaten van dierproeven te ontkrachten.


Das Land bezieht beträchtliche Einnahmen aus dem Tourismus, doch leider kann dieser negative Auswirkungen auf die Umwelt haben, da die verfügbaren Einrichtungen nicht mit den entsprechenden Systemen ausgerüstet sind, um große Touristenströme aus ökologischer Perspektive zu handhaben.

Het toerisme zorgt in Montenegro voor aanzienlijke inkomsten, maar helaas kan toerisme ook een negatief effect hebben op het milieu, aangezien de beschikbare faciliteiten de grote toestroom van toeristen in ecologisch opzicht niet kunnen verwerken.


Das Land bezieht beträchtliche Einnahmen aus dem Tourismus, doch leider kann dieser negative Auswirkungen auf die Umwelt haben, da die verfügbaren Einrichtungen nicht mit den entsprechenden Systemen ausgerüstet sind, um große Touristenströme aus ökologischer Perspektive zu handhaben.

Het toerisme zorgt in Montenegro voor aanzienlijke inkomsten, maar helaas kan toerisme ook een negatief effect hebben op het milieu, aangezien de beschikbare faciliteiten de grote toestroom van toeristen in ecologisch opzicht niet kunnen verwerken.


Dieser negative Trend „wurde vor allem im Rahmen der 58. Tagung der CHR deutlich, die durch eine hochgradig gespannte Atmosphäre beeinträchtigt wurde.

'De (negatieve) tendens kwam met name aan het licht tijdens de 58 zitting van de VN-Mensenrechtencommissie, die in een ruzieachtige sfeer verliep.


O. in der Erwägung, daß der Jahresbericht 1998 erneut den Beleg dafür liefert, daß bei der Aufdeckung von Unregelmäßigkeiten zwar beachtliche Erfolge erzielt werden können, daß aber bisher in der großen Mehrzahl der Fälle weder die Einziehung der zu Unrecht erlangten Beträge noch die Bestrafung der Verantwortlichen möglich waren, weiter in der Erwägung, daß dieser negative Befund nicht nur für Strafverfahren vor den nationalen Gerichten, sondern auch für interne Disziplinarverfahren gilt,

O. overwegende dat het jaarverslag 1998 opnieuw aantoont dat bij de ontdekking van onregelmatigheden weliswaar aanzienlijk succes is geboekt, maar dat tot dusverre in de meeste gevallen invorderingen van de ten onrechte verkregen bedragen en de bestraffing van de verantwoordelijke personen niet mogelijk was; voorts overwegende dat dit negatieve resultaat niet alleen geldt voor bij de nationale rechter aanhangig gemaakte strafzaken, maar ook voor interne tuchtprocedures,


Ferner ist erforderlich, Maßnahmen zur Überwachung der von der Gemeinschaft genehmigten Arzneimittel zu treffen, und zwar vor allem zur intensiven Überwachung unerwünschter Wirkungen dieser Arzneimittel im Rahmen der Pharmakovigilanz-Aktivitäten der Gemeinschaft, um sicherzustellen, dass jedes Arzneimittel, das unter normalen Verwendungsbedingungen ein negatives Nutzen-Risiko-Verhältnis aufweist, rasch vom Markt genommen wird.

Tevens is het nodig maatregelen te treffen voor het toezicht op de geneesmiddelen waarvoor de Gemeenschap een vergunning heeft verleend, en in het bijzonder voor het intensieve toezicht op de bijwerkingen van deze geneesmiddelen in het kader van communautaire activiteiten inzake geneesmiddelenbewaking, zodat elk geneesmiddel dat in normale gebruiksomstandigheden een negatieve risico-batenverhouding oplevert, snel uit de handel kan worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß dieser negative befund' ->

Date index: 2023-11-05
w