Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "daß diese kriminellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass die irreguläre Migration von Schleusern und Menschenhändlern ausgenutzt wird, die für ihren eigenen Geschäftsgewinn das Leben der Migranten gefährden, für tausende von Todesfällen verantwortlich sind und eine massive Herausforderung für die EU und die Mitgliedstaaten darstellen; in der Erwägung, dass die Schleuser mit ihren kriminellen Machenschaften Gewinne von 20 Mrd. EUR pro Jahr erwirtschaften; in der Erwägung, dass laut Europol die organisierten kriminellen Banden, die die Beförderung irregulärer Migran ...[+++]

G. overwegende dat smokkelaars en mensenhandelaren illegale migratie uitbuiten en voor eigen zakelijk gewin het leven van migranten op het spel zetten, verantwoordelijk zijn voor duizenden doden en de EU en de lidstaten voor een grote uitdaging plaatsen; overwegende dat smokkelaars met hun criminele activiteiten 20 miljard EUR winst per jaar maken; overwegende dat volgens Europol de georganiseerde criminele groeperingen die zich actief bezighouden met het vervoer van illegale migranten over de Middellandse Zee, in verband zijn gebracht met mensenhandel, drugscriminaliteit, wapenhandel en terrorisme; overwegende dat Europol op 17 maart ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die irreguläre Migration von Schleusern und Menschenhändlern ausgenutzt wird, die für ihren eigenen Geschäftsgewinn das Leben der Migranten gefährden, für tausende von Todesfällen verantwortlich sind und eine massive Herausforderung für die EU und die Mitgliedstaaten darstellen; in der Erwägung, dass die Schleuser mit ihren kriminellen Machenschaften Gewinne von 20 Mrd. EUR pro Jahr erwirtschaften; in der Erwägung, dass laut Europol die organisierten kriminellen Banden, die die Beförderung irregulärer Migra ...[+++]

G. overwegende dat smokkelaars en mensenhandelaren illegale migratie uitbuiten en voor eigen zakelijk gewin het leven van migranten op het spel zetten, verantwoordelijk zijn voor duizenden doden en de EU en de lidstaten voor een grote uitdaging plaatsen; overwegende dat smokkelaars met hun criminele activiteiten 20 miljard EUR winst per jaar maken; overwegende dat volgens Europol de georganiseerde criminele groeperingen die zich actief bezighouden met het vervoer van illegale migranten over de Middellandse Zee, in verband zijn gebracht met mensenhandel, drugscriminaliteit, wapenhandel en terrorisme; overwegende dat Europol op 17 maar ...[+++]


Diese Onlinefreiheit sollten wir nach Maßgabe der Charta der Grundrechte der Europäischen Union fördern und schützen, gleichzeitig aber auch versuchen, die Bürger vor organisierten kriminellen Vereinigungen, die diese Offenheit für ihre Zwecke missbrauchen wollen, zu schützen.

Overeenkomstig het Handvest van de grondrechten van de EU moet deze onlinevrijheid worden bevorderd en beschermd, maar tegelijkertijd moeten de burgers worden beschermd tegen georganiseerde criminele bendes die van die openheid misbruik willen maken.


Die notwendige Fortsetzung der Arbeit dieses Ausschusses wurde durch die Ausweitung der Geflügelpest und den kriminellen Einsatz von Polonium 210 im Vereinigten Königreich unterstrichen, bei dem auch mehrere Verkehrsflugzeuge kontaminiert und eine beträchtliche Zahl an EU-Bürgern möglichen Strahlengefahren ausgesetzt wurden.

De noodzaak om de werkzaamheden van dit comité voort te zetten werd benadrukt door de verdere verspreiding van aviaire influenza en het criminele gebruik van polonium 210 in het Verenigd Koninkrijk, waardoor ook verschillende commerciële vliegtuigen besmet werden en een zeer groot aantal EU-burgers aan een mogelijk stralingsgevaar werd blootgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Diese Weiterverarbeitung personenbezogener Daten durch die Agentur ist auf personenbezogene Daten von Personen beschränkt, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten hinreichend begründet der Beteiligung an grenzüberschreitenden kriminellen Handlungen, der Beihilfe zur illegalen Einwanderung oder Aktivitäten in Bezug auf den Menschenhandel gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben a und b der Richtlinie 2002/90/EG des Rates vom 28. November 2002 zur Definition der Beihilfe zur unerlaubten Ein- und Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt verdäch ...[+++]

2. Deze verdere verwerking van persoonsgegevens door het agentschap blijft beperkt tot persoonsgegevens van personen die door de bevoegde instanties van de lidstaten op redelijke gronden worden verdacht van betrokkenheid bij grensoverschrijdende criminele activiteiten, het mogelijk maken van illegale migratieactiviteiten of activiteiten in verband met mensenhandel, zoals omschreven in artikel 1, lid 1, onder a) en b) van Richtlijn 2002/90/EG van de Raad van 28 november 2002 tot omschrijving van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf


(8) Abweichend von den Absätzen 6 und 7 kann Europol unbeschadet des Artikels 24 Absatz 1 in seinem Besitz befindliche personenbezogene Daten und Verschlusssachen an Einrichtungen gemäß Absatz 1 dieses Artikels übermitteln, wenn der Direktor die Übermittlung der Daten zur Wahrung der grundlegenden Interessen der betreffenden Mitgliedstaaten im Rahmen der Ziele von Europol oder zur Abwehr einer unmittelbaren kriminellen oder terroristischen Bedrohung für unbedingt erforderlich hält.

8. In afwijking van de leden 6 en 7 en onverminderd artikel 24, lid 1, kan Europol persoonsgegevens en gerubriceerde informatie in zijn bezit toezenden aan de in lid 1 van dit artikel bedoelde entiteiten, indien de directeur van oordeel is dat zulks absoluut noodzakelijk is om de wezenlijke belangen van de betrokken lidstaten te beschermen, voor zover dit binnen de doelen van Europol valt of gebeurt om onmiddellijk gevaar in verband met criminaliteit of terrorisme af te wenden.


6. weist darauf hin, dass die Bekämpfung von Ausbeutung und Menschenhandel eine Verpflichtung für alle Staaten ist; verweist auf die Existenz multilateraler Instrumente wie das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle, die wirksame Mechanismen zur Bekämpfung des Menschenhandels und der Schleusung von Migranten, zum Schutz ihrer grundlegenden Rechte sowie zur gerichtlichen Verfolgung der diese kriminellen Aktivitäten betreibenden Personen darstellen; ...[+++]

6. herinnert eraan dat de strijd tegen uitbuiting en mensenhandel een plicht is voor alle lidstaten; herinnert tevens aan het bestaan van multilaterale instrumenten zoals het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, die een doeltreffend instrument kunnen zijn bij de bestrijding van mensenhandel en uitbuiting van immigranten, bij de bescherming van hun grondrechten en bij de gerechtelijke vervolging van diegenen die zich schuldig maken aan deze criminele activiteiten; dringt erop aan dat de lidstaten die dit verdrag nog niet hebben geratificeerd of ondertekend, dat zo spoedi ...[+++]


6. weist darauf hin, dass die Bekämpfung von Ausbeutung und Menschenhandel eine Verpflichtung für alle Staaten ist; verweist auf die Existenz multilateraler Instrumente wie das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und die dazugehörigen Protokolle, die wirksame Mechanismen zur Bekämpfung des Menschenhandels und der Schleusung von Migranten, zum Schutz ihrer grundlegenden Rechte sowie zur gerichtlichen Verfolgung der diese kriminellen Aktivitäten betreibenden Personen darstellen; ...[+++]

6. herinnert eraan dat de strijd tegen uitbuiting en mensenhandel een plicht is voor alle lidstaten; herinnert tevens aan het bestaan van multilaterale instrumenten zoals het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad, die een doeltreffend instrument kunnen zijn bij de bestrijding van mensenhandel en uitbuiting van immigranten, bij de bescherming van hun grondrechten en bij de gerechtelijke vervolging van diegenen die zich schuldig maken aan deze criminele activiteiten; dringt erop aan dat de lidstaten die dit verdrag nog niet hebben geratificeerd of ondertekend, dat zo spoedi ...[+++]


K. in der Erwägung, daß die kriminellen Vereinigungen die illegale Einwanderung im großen Maßstab erheblich erleichtern und fördern; in der Erwägung, daß die von Schleppern eingeschleusten Einwanderer oft dem Menschenhandel zum Opfer fallen und in Prostitution, Drogenhandel oder Schwarzarbeit ausgebeutet werden; in der Erwägung, daß der Kampf gegen diese kriminellen Vereinigungen in der europäischen Einwanderungspolitik als Priorität betrachtet werden muß,

K. overwegende dat de georganiseerde misdaadbendes in aanzienlijke mate de illegale immigratie op grote schaal vergemakkelijken en aanmoedigen, dat de immigranten die door deze bendes worden binnengesmokkeld vaak het slachtoffer zijn van mensenhandel en worden geëxploiteerd in prostitutienetwerken, drugshandel of zwartwerkcircuits, dat de strijd tegen deze misdaadbendes een prioriteit moet vormen in een Europees migratiebeleid,


- der Umtausch oder Transfer von Vermögensgegenständen in Kenntnis der Tatsache, dass diese Vermögensgegenstände aus einer kriminellen Tätigkeit oder der Teilnahme an einer solchen Tätigkeit stammen, zum Zwecke der Verheimlichung oder Verschleierung des illegalen Ursprungs der Vermögensgegenstände oder der Unterstützung von Personen, die an einer solchen Tätigkeit beteiligt sind, damit diese den Rechtsfolgen ihrer Tat entgehen.

- de omzetting of overdracht van voorwerpen, wetende dat deze zijn verworven uit een criminele activiteit of uit deelneming aan een dergelijke activiteit, met het oogmerk de illegale herkomst ervan te verhelen of te verhullen of een persoon die bij deze activiteit is betrokken, te helpen aan de juridische gevolgen van zijn daden te ontkomen.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     daß diese kriminellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß diese kriminellen' ->

Date index: 2022-02-02
w