Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Anionisch
Antigen
Das Anion betreffend
Das das Penizillin inaktiv
Das zu Allergie führt
Ihre als gut und gehoerig befundenen Vollmachten
In das Verfahren heranziehen
Mandatsprüfungsausschuss
Penicillanase
Seine Vollmachten überschreiten
Vollmachten ausüben
Vollmachten-Prüfungsausschuss
Von Keimen gebildetes Enzym

Vertaling van "daß vollmachten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seine Vollmachten überschreiten

zijn bevoegheid overschrijden




ihre als gut und gehoerig befundenen Vollmachten

hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten


Mandatsprüfungsausschuss | Vollmachten-Prüfungsausschuss

commissie voor het onderzoek van de geloofsbrieven


Penicillanase | von Keimen gebildetes Enzym | das das Penizillin inaktiv

penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel




Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe

Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium


anionisch | das Anion betreffend

anionisch | met negatief geladen deeltjes


Garantie- und Sozialfonds für das Hotel- und Gaststättengewerbe und ähnliche Betriebe

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EASA sollte möglichst bald gegründet werden und - versehen mit dem richtigen Maß an Vollmachten, einer geeigneten Vertretung der Mitgliedstaaten und betrieblicher Effizienz - als europäische Anlaufstelle für Zulassungen dienen. Außerdem sollten geeignete Abkommen geschlossen werden, damit sie eine Tradition der Zusammenarbeit mit anderen europäischen Ländern und den großen globalen Regulierungsbehörden wie etwa der US-Bundesluftfahrtbehörde (Federal Aviation Administration - FAA) begründen kann.

Het EASA dient zo spoedig mogelijk de positie van Europese 'one-stop shop' voor certificatie te verwerven en er moeten passende overeenkomsten worden gesloten, zodat het kan voortbouwen op de traditie van samenwerking met andere Europese landen en de belangrijkste regelgevers in de wereld, zoals de Amerikaanse Federal Aviation Administration (FAA). Hiervoor is nodig dat het EASA voldoende volmachten krijgt, dat de lidstaten passende bevoegdheden aan het agentschap overdragen en dat het operationeel en efficiënt werkt.


in der Erwägung, dass der Senat Kambodschas am 12. April 2016 das Gesetz über Gewerkschaften verabschiedet hat, durch das die Vereinigungsfreiheit der Arbeitnehmer mit neuen Einschränkungen belegt wurde und Regierungsbehörden willkürlich mit neuen Vollmachten ausgestattet wurden, um die Gewerkschaften davon abzuhalten, dieses Recht wahrzunehmen.

overwegende dat op 12 april 2016 de Cambodjaanse senaat de wet inzake de vakbonden heeft aangenomen waarbij nieuwe beperkingen zijn gesteld aan het recht van vereniging van werknemers, en nieuwe arbitraire bevoegdheden zijn toegekend aan overheidsinstanties om de uitoefening van dit recht van vereniging door vakbonden te onderdrukken.


Interessierte Parteien werden gebeten, alle Beiträge und Anträge, darunter auch gescannte Vollmachten und Bescheinigungen, per E-Mail zu übermitteln; ausgenommen sind umfangreiche Antworten; diese sind auf CD-ROM oder DVD zu speichern und persönlich abzugeben oder per Einschreiben zu übermitteln.

Belanghebbenden wordt verzocht alle opmerkingen en verzoeken, met inbegrip van gescande volmachten en certificaten, per e-mail in te dienen, met uitzondering van uitgebreide antwoorden, die persoonlijk of per aangetekend schrijven worden ingediend op een cd-rom of dvd.


Art. 63 - In Artikel D.368 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 19. Juli 2006, wird Absatz 3 durch Folgendes ersetzt: "Unter Vorbehalt der Vollmachten, die er seinen Mitgliedern oder seinen Personalmitgliedern erteilt, sind die Beratungen des Vorstands kollegial.

Art. 63. In artikel D.368 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 19 juli 2006, wordt het derde lid vervangen als volgt : « De beraadslagingen van het directiecomité zijn collegiaal, onder voorbehoud van de delegaties die het aan zijn leden of aan de personeelsleden verleent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von einer Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung geführten Aufzeichnungen sollten es ermöglichen, die Mitglieder und Rechtsinhaber, deren Rechte die Organisation auf der Basis der von den Rechtsinhabern erteilten Vollmachten repräsentiert, zu ermitteln und ausfindig zu machen.

De door een collectieve beheerorganisatie bijgehouden gegevens moeten het mogelijk maken haar leden en rechthebbenden van wie de organisatie de rechten op grond van de machtigingen van deze rechthebbenden vertegenwoordigt, te identificeren en te lokaliseren.


Insbesondere gilt nach § 10 des Gesetzes Nr. 141/1961 der Strafprozessordnung, der die Entziehung aus den Vollmachten der im Strafverfahren tätigen Organe betrifft, Folgendes: „Personen, die kraft Gesetzes oder gemäß internationalem Recht Vorrechte oder Immunitäten genießen, [...] sind den Vollmachten der im Strafverfahren gemäß diesem Gesetz tätigen Organe entzogen“.

Concreet is in wet nr. 141/1961 van het strafwetboek, lid 10, betreffende uitsluiting van de rechtsmacht van de voor strafrechtelijke procedures bevoegde instanties, bepaald dat personen die krachtens de nationale wet of het internationale recht voorrechten of immuniteiten genieten, worden uitgesloten van de rechtsmacht van de ingevolge dat wetboek bevoegde strafrechtelijke instanties.


Wir benötigen den neuen Vertrag dringend, denn er räumt uns die Möglichkeit einer Verstärkung und Ausweitung von Vollmachten ein. Wie zum Beispiel der Vollmachten dieses Parlaments und von zwei neuen Positionen, die die politische und institutionelle Einheit repräsentieren können.

Het nieuwe Verdrag is hard nodig, omdat het ons de mogelijkheid biedt sterker te worden, bevoegdheden uit te breiden, zoals die van dit Parlement, en twee nieuwe figuren biedt, die politieke en institutionele eenheid kunnen uitdragen.


Wir benötigen den neuen Vertrag dringend, denn er räumt uns die Möglichkeit einer Verstärkung und Ausweitung von Vollmachten ein. Wie zum Beispiel der Vollmachten dieses Parlaments und von zwei neuen Positionen, die die politische und institutionelle Einheit repräsentieren können.

Het nieuwe Verdrag is hard nodig, omdat het ons de mogelijkheid biedt sterker te worden, bevoegdheden uit te breiden, zoals die van dit Parlement, en twee nieuwe figuren biedt, die politieke en institutionele eenheid kunnen uitdragen.


DIESE SIND nach Austausch ihrer als gut und gehörig befundenen Vollmachten wie folgt ÜBEREINGEKOMMEN:

DIE, na overlegging van hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten, overeenstemming hebben bereikt omtrent de volgende bepalingen:


Als Kommissar für Recht, Freiheit und Sicherheit müsste die Achtung der Menschenrechte Ihr Hauptanliegen sein – ebenso wie sie unser Hauptanliegen ist –, und Sie verfügen auf diesem Gebiet über große Vollmachten, wie wir wissen, ja geradezu immense Vollmachten!

Als commissaris bevoegd voor justitie en vrijheden dient de rechtsbescherming van personen uw voornaamste bekommering te zijn – net als de onze – en zoals wij weten zijn uw bevoegheden op dit gebied uitgebreid, zelfs immens!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß vollmachten' ->

Date index: 2023-10-28
w