Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API-Daten
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Erweiterte Fluggastdaten
Passiv übermitteltes optisches Netz
Ubermittelte Anlage
Von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren
Vorab übermittelte Fluggastdaten

Vertaling van "dazu übermittelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

verslagen ingediend door passagiers analyseren


API-Daten | erweiterte Fluggastdaten | vorab übermittelte Fluggastdaten

API-gegevens | op voorhand af te geven passagiersgegevens


passiv übermitteltes optisches Netz

passief optisch netwerk


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 15. November 2016 hat die Behörde der Kommission ihre Schlussfolgerung dazu übermittelt, ob angenommen werden kann, dass Propineb die Genehmigungskriterien gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 erfüllt.

Op 15 november 2016 heeft de EFSA de Commissie haar conclusie meegedeeld met betrekking tot de vraag of propineb naar verwachting zal voldoen aan de goedkeuringscriteria van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1107/2009.


Parallel dazu übermittelt Barroso dem Präsidenten des Europäischen Parlaments eine Übersicht der politischen Initiativen, die die Europäische Kommission in den nächsten Monaten ergreifen wird.

Tegelijkertijd zal Barroso de voorzitter van het Europees Parlement in een brief laten weten met welke beleidsvoorstellen de Europese Commissie de komende maanden zal komen.


Der Entwurf des Schengen-Evaluierungsberichts über Griechenland wurde von Experten aus den Mitgliedstaaten und Vertretern der Kommission gemeinsam ausgearbeitet und wird anschließend dem Ausschuss für die Schengen-Evaluierung übermittelt, der dazu Stellung nehmen wird.

Het Schengenevaluatiemechanisme werd in oktober 2013 ingesteld. In het kader van dit mechanisme brengen teams met deskundigen van de lidstaten en Frontex onder leiding van de Commissie bezoeken aan lidstaten om na te gaan hoe zij de Schengenvoorschriften toepassen. Het ontwerpverslag over de Schengenevaluatie van Griekenland is door deskundigen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de Commissie opgesteld en zal nu aan de Schengenevaluatiecommissie worden toegezonden, die een advies uitbrengt.


Jede notifizierte Stelle unterrichtet ihre notifizierende Behörde über die EU-Baumusterprüfbescheinigungen und/oder etwaige Ergänzungen dazu, die sie ausgestellt oder zurückgenommen hat, und übermittelt ihrer notifizierenden Behörde in regelmäßigen Abständen oder auf Verlangen eine Aufstellung aller Bescheinigungen und/oder Ergänzungen dazu, die sie verweigert, ausgesetzt oder auf andere Art eingeschränkt hat.

Elke aangemelde instantie brengt de autoriteit die haar heeft aangemeld op de hoogte van de door haar verstrekte of ingetrokken certificaten van EU-typeonderzoek en aanvullingen daarop en verstrekt deze autoriteit op gezette tijden of op verzoek een lijst van deze geweigerde, geschorste of anderszins beperkte certificaten en aanvullingen daarop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher übermittelt sie jetzt eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des EU‑Vertragsverletzungsverfahrens). Spanien hat zwei Monate Zeit, sich dazu zu äußern.

De Commissie stuurt Spanje nu een met redenen omkleed advies (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure), waarin het twee maanden de tijd krijgt om te reageren.


Die schwedischen Behörden hatten von dem Unternehmen "BASF Plant Science" eine Anmeldung für das Inverkehrbringen eines genetisch veränderten Kartoffelerzeugnisses mit erhöhtem Amylopectingehalt in der Stärke erhalten und der Kommission ihren Bewertungsbericht dazu übermittelt; darin kamen sie zu dem Ergebnis, dass dieses genetisch veränderte Kartoffelerzeugnis für den Anbau und die Verarbeitung zu Stärke für industrielle Zwecke in den Verkehr gebracht werden kann.

Nadat de Zweedse autoriteiten van BASF Plant Science een kennisgeving ontvangen hadden betreffende het in de handel brengen, van een aardappelproduct dat genetisch gemodificeerd was met het oog op een groter gehalte aan amylopectine in het zetmeelstandpunt, hebben zij hierover een beoordelingsrapport aan de Commissie toegezonden. Hiervan was de conclusie dat de genetisch gemodificeerde aardappel voor industrieel gebruik op de markt mag worden gebracht.


Jede notifizierte Stelle unterrichtet ihre notifizierenden Behörden über die EG-Baumusterprüfbescheinigungen und/oder etwaige Ergänzungen dazu, die sie ausgestellt oder zurückgenommen hat, und übermittelt ihren notifizierenden Behörden in regelmäßigen Abständen oder auf Verlangen eine Aufstellung aller Bescheinigungen und/oder Ergänzungen dazu, die sie verweigert, ausgesetzt oder auf andere Art eingeschränkt hat.

Elke aangemelde instantie brengt de autoriteiten die haar hebben aangemeld op de hoogte van de door haar verstrekte of ingetrokken certificaten van EG-typeonderzoek en aanvullingen daarop en verstrekt deze autoriteiten op gezette tijden of op verzoek een lijst van geweigerde, geschorste of anderszins beperkte certificaten en aanvullingen daarop.


Jede notifizierte Stelle unterrichtet ihre notifizierenden Behörden über die EG-Entwurfsprüfbescheinigungen und/oder etwaige Ergänzungen dazu, die sie ausgestellt oder zurückgenommen hat, und übermittelt ihren notifizierenden Behörden in regelmäßigen Abständen oder auf Verlangen eine Aufstellung aller Bescheinigungen und/oder Ergänzungen dazu, die sie verweigert, ausgesetzt oder auf andere Art eingeschränkt hat.

Elke aangemelde instantie brengt de autoriteiten die haar hebben aangemeld op de hoogte van de door haar verstrekte of ingetrokken certificaten van EG-ontwerponderzoek en aanvullingen daarop en verstrekt deze autoriteiten op gezette tijden of op verzoek een lijst van geweigerde, geschorste of anderszins beperkte certificaten en aanvullingen daarop.


Dazu übermittelt der Mitgliedstaat oder das Beitrittsland der Kommission innerhalb von zwei Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung eine Liste der zu reservierenden Namen und benennt die Stelle, die seine Regierung bei der Registrierung dieser Namen vertritt.

Daartoe zendt elke lidstaat of toetredende staat de Commissie binnen twee maanden na de inwerkingtreding van deze verordening een lijst van de namen waarvan reservering verlangd wordt, alsmede een aanduiding van de instantie die de nationale regering bij de registratie van de namen zal vertegenwoordigen.


Nach Prüfung der Maßnahmen nimmt die Kommission dazu Stellung und übermittelt dem Mitgliedstaat gegebenenfalls Änderungsvorschläge.

De Commissie zal deze maatregelen analyseren en haar opmerkingen doorgeven aan de Lid-Staat en, zo nodig, verbetering suggereren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu übermittelt' ->

Date index: 2024-12-09
w