Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dazu zählen maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Dazu zählen Maßnahmen wie Vereinfachung, wohldurchdachte Rechtsvorschriften und Bemühungen, die Belastung durch Verwaltungskosten zu reduzieren.

Dit impliceert vereenvoudigingsmaatregelen, degelijke wetgeving en inspanningen om de last van administratieve kosten te verlichten.


Italien führt zahlreiche Maßnahmen im Bereich der Prävention des Drogenmissbrauchs und der Wiedereingliederung Suchtkranker in die Gesellschaft und die Arbeitswelt durch. Dazu zählen die Lenkung, Planung und Koordinierung von Aktivitäten auf zentraler und regionaler Ebene; die Koordinierung der Maßnahmen der verschiedenen Beteiligten; gezielte Maßnahmen für Suchtmittelabhängige in Haftanstalten.

Italië is bezig met de tenuitvoerlegging van een aantal initiatieven op het gebied van de preventie van drugsgebruik en de herintegratie van drugsverslaafden in de maatschappij en het arbeidsleven: de begeleiding, planning en coördinatie van activiteiten op landelijk en regionaal niveau; de coördinatie van activiteiten die worden uitgevoerd door de verschillende betrokken actoren; maatregelen die gericht zijn op drugsverslaafden in de gevangenis.


Die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um die reibungslose Durchführung der Programme Galileo und EGNOS zu gewährleisten; dazu zählen auch Maßnahmen zum Schutz der in ihrem Hoheitsgebiet befindlichen Bodenstationen, die mindestens den Maßnahmen entsprechen müssen, die zum Schutz europäischer kritischer Infrastrukturen im Sinne der Richtlinie 2008/114/EG des Rates vorgeschrieben sind.

De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de Galileo en Egnos programma's goed werken, inclusief maatregelen voor de bescherming van op hun grondgebied gevestigde grondstations die op zijn minst gelijkwaardig zijn aan de maatregelen voor de bescherming van Europese kritieke infrastructuren zoals bedoeld in Richtlijn 2008/114/EG van de Raad .


Zusätzlich zum Grundbetrag (siehe Anhang 2) stehen für die meisten der heute genehmigten Programme zusätzliche Beträge zur Verfügung, die für die Mitgliedstaaten reserviert sind, die sich zur Durchführung spezifischer Maßnahmen mit starkem grenzübergreifendem Bezug bereiterklärt haben. Dazu zählen die gemeinsamen Rückkehr- und Reintegrationsprogramme im Rahmen des AMIF oder die Einrichtung konsularischer Zusammenarbeit im Rahmen des ISF.

Naast de basistoewijzing (zie bijlage 2) zijn via de meeste van de programma’s die de Commissie vandaag goedkeurt extra bedragen beschikbaar, namelijk voor lidstaten die vrijwillig speciale maatregelen uitvoeren met een transnationale dimensie. Dat zijn bijvoorbeeld gezamenlijke terugkeer- en integratieprogramma’s in AMIF-verband of consulaire samenwerking in ISF-verband.


Dazu zählen die Opferschutzrichtlinie, die Verordnung über die gegenseitige Anerkennung von Schutzmaßnahmen in Zivilsachen und eine Mitteilung, in der die derzeitigen und künftigen Maßnahmen der Kommission in Bezug auf den Opferschutz vorgestellt werden.

Het pakket omvat de richtlijn betreffende de rechten van slachtoffers, de verordening betreffende de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken en een mededeling over de huidige en toekomstige maatregelen van de Commissie met betrekking tot slachtoffers.


Dazu zählen Maßnahmen wie Kurzarbeit, Ver­besserung der Beschäftigungsfähigkeit durch Fortbildung sowie Maßnahmen zur Arbeitsmarkt-Ein­gliederung von Menschen, bei denen die Gefahr besteht, dass sie dauerhaft ausgeschlossen bleiben.

Dit behelst maatregelen zoals werktijdverkortingsregelingen en verbetering van de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt door opleiding, alsook maatregelen die erop gericht zijn mensen in de arbeidsmarkt op nemen die het risico lopen hiervan permanent te worden uitgesloten.


Die Kommission wird die Eckpunkte einer umfassenden Strategie für Maßnahmen entwickeln, die auf Verletzte im Straßenverkehr und die Erste Hilfe abstellen. Dazu zählen:

De Commissie zal een alomvattende strategie opstellen voor actie betreffende ongevallen met gewonden en eerste hulp:


Im Falle umfangreicher staatlicher Beihilfen können Ausgleichsmaßnahmen erforderlich sein. Dazu zählen strukturelle Maßnahmen wie Verkäufe (die sich in der derzeitigen Krise über mehrere Jahre erstrecken können) oder Verhaltensmaßregeln wie Beschränkungen im Hinblick auf Übernahmen, aggressive Preisgestaltung und Marketingstrategien, für die staatliche Beihilfen genutzt werden.

Bij omvangrijke staatssteun kunnen structurele maatregelen nodig zijn, zoals afstotingen (die in de huidige crisis over een aantal jaren gespreid kunnen zijn), of maatregelen betreffende het gedrag van de instelling, zoals beperkingen inzake overnames of agressieve prijs‑ en marketingstrategieën die met staatssteun worden gefinancierd.


Dazu zählen: Studien und Beratungstätigkeiten im Zusammenhang mit dem Programm; vorbereitende Maßnahmen für künftige Tätigkeiten; Maßnahmen zur Erleichterung der Mitwirkung am Programm und des Zugangs zu den Programmergebnissen; Veröffentlichungen und Maßnahmen zur Verbreitung, Bekanntmachung und Nutzung der Ergebnisse in Form von Broschüren, elektronischen Veröffentlichungen (CD-ROM, DVD, Websites usw.), Teilnahme an Messen und Ausstellungen, Ausarbeitung von Presseunterlagen usw.; Analysen der möglichen sozioökonomischen Auswirk ...[+++]

Het betreft activiteiten zoals studies en advies ter ondersteuning van het programma; preliminaire acties ter voorbereiding van toekomstige activiteiten; maatregelen die gericht zijn op het vergemakkelijken van deelname aan het programma alsmede het vergemakkelijken van toegang tot de in het kader van het programma geproduceerde resultaten; publicaties en activiteiten ter verspreiding, bevordering en exploitatie van resultaten: brochures, elektronische publicaties (cd-rom's, DVD, webaanwezigheid, enz.), deelname aan tentoonstellingen, het opstellen van persgerelateerd materiaal, enz.; analyse van mogelijke sociaal-economische gevolgen die verband houden met het programma; e ...[+++]


Dazu gehört auch die Verwendung vielfältiger Werkzeuge: Es genügt nicht, gesetzlich Mindeststandards festzulegen, sondern es müssen progressive Zugänge gewählt werden. Dazu zählen Leistungseinstufungen auf der Grundlage von transparenten und zuverlässigen Daten und Indikatoren, Maßnahmen der Sozialpartner (auf Sektorenebene oder sektorenübergreifend) oder freiwillige Unternehmenspläne.

Dit impliceert tevens een meer gediversifieerd gebruik van instrumenten, waarbij niet alleen door middel van wetgeving minimumeisen worden omschreven, maar waarbij ook geleidelijke benaderingen worden bevorderd, zowel in de vorm van beoordeling van prestaties op basis van transparante en betrouwbare gegevens en indicatoren van de zijde van de sociale partners (op sector- of sectoroverstijgend niveau) als van vrijwillige bedrijfsprogramma's.


w