Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleihung von Waren
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de «dazu wären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Urteilsfindung nach erfolgtem Referat des dazu beauftragten Richters

vonnis gewezen na deskundigenverslag


Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations




Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu wären entsprechende Mechanismen zum Austausch von Informationen ebenso wie ein System zur umfassenden Information über Programminhalte und -ziele sowie über Zulassungs- und Teilnahmebedingungen erforderlich.

Regelingen voor wederzijdse informatie en een systeem van algemene informatie omtrent doelstellingen en inhoud van de programma's en de toelatings- en deelnemingsvoorwaarden moeten worden ingevoerd.


Im Jahr 2001 kamen in der EU-15 auf 1 000 Einwohner gerade einmal fünf Eheschließungen; im Vergleich dazu waren es 1970 noch knapp acht.

In 2001 vonden in de 15 EU-landen slechts 5 huwelijken per 1000 inwoners plaats, vergeleken met bijna 8 in 1970.


« Verstößt Artikel 43 des Strafgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten und mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, insofern er den Strafrichter dazu verpflichtet, die Einziehung der Sachen im Sinne von Artikel 42 Nr. 1 des Strafgesetzbuches auszusprechen, die zur Begehung der Straftat gedient haben oder dazu bestimmt waren, sofern sie Eigentum des Ve ...[+++]

« Schendt artikel 43 van het Strafwetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het aan de strafrechter de verplichting oplegt om de verbeurdverklaring uit te spreken van de zaken, in de zin van artikel 42, 1°, van het Strafwetboek, die hebben gediend of waren bestemd om het misdrijf te plegen wanneer zij eigendom van de veroordeelde zijn terwijl de straf van verbe ...[+++]


Eine Marke dient dazu, Waren und Dienstleistungen eines Unternehmens von denen anderer Unternehmen zu unterscheiden, so dass es seine Wettbewerbsposition auf dem Markt behaupten kann, indem Kunden geworben werden und Wachstum erzeugt wird.

Een merk dient ertoe producten en diensten van een onderneming te onderscheiden, waardoor zij haar concurrentiepositie op de markt kan behouden door klanten aan te trekken en kan groeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In BG, EE, PL, RO und SE wurden im Jahr 2012 weniger als 1 % aller Arbeitgeber kontrolliert. Im Vergleich dazu waren es in AT 16,98 %, in IT 17,33 % und in SI 28,93 %.[45] Dies lässt vermuten, dass große Unterschiede bei den Durchsetzungsbemühungen vonseiten der Mitgliedstaaten bestehen, und bedeutet gegebenenfalls, dass Arbeitgeber, die gegen das Gesetz verstoßen, in einigen Mitgliedstaaten wahrscheinlich eher der Entdeckung und Strafverfolgung entgehen als in anderen.

In BG, EE, PL, RO en SE werd in 2012 minder dan 1 % van alle werkgevers gecontroleerd, tegenover bijvoorbeeld 16,98 % in AT, 17,33 % in IT en 28,93 % in SI[45].


· Die in den Mitgliedsstaaten getroffenen Maßnahmen und erhobenen Daten sollten in regelmäßigem Abstand von der Kommission analysiert und ausgewertet werden. Dazu wären aus Sicht des Berichterstatters einheitlich gestaltete Berichtsformate erforderlich (Artikel 10).

· De in de lidstaten genomen maatregelen en verzamelde gegevens moeten op gezette tijden door de Commissie geanalyseerd en geëvalueerd worden. Daarvoor zijn naar de mening van de rapporteur rapportageformaten nodig die uniform van opzet zijn.


- Flankierend dazu wären aber geeignete Maßnahmen der EU erforderlich, um die negativen externen Effekte des Luftverkehrs (Treibhausgasemissionen, Fluglärm) zu begrenzen, etwa durch Emissionshandelssysteme, Besteuerung von Kerosin und Differenzierung der Flughafengebühren nach Umweltleistung.

- Maar ook zijn er passende, begeleidende maatregelen van de EU nodig om de negatieve externe effecten (zoals de uitstoot van broeikasgassen en geluidsoverlast) te beperken; te denken valt aan het emissiehandelssysteem, belasting op kerosine, of een gedifferentieerde luchthavenbelasting die is gekoppeld aan de milieuprestatie.


Dazu wären auch Übersetzungen notwendig, da viele Entscheidungen anderer Mitgliedstaaten nicht in der Arbeitssprache der betreffenden Behörde verfaßt sein werden.

Omdat de meeste beslissingen die in andere lidstaten zijn gegeven niet in de werktaal van de betrokken autoriteit zullen zijn gesteld, is ook vertaling nodig.


Dazu wären Begleitmaßnahmen angebracht, wie Beihilfen zur lokalen Entwicklung und eine ständige Regelung für den Quotenrückkauf.

Daartoe is er behoefte aan passende begeleidende maatregelen als ondersteuning van de plaatselijke ontwikkeling en een permanente quota-inkoopregeling.


Dazu wären weder die Regierungskonferenz noch der Unionsgesetzgeber oder das Europäische Parlament berufen und in der Lage.

Noch de Intergouvernementele Conferentie, noch de wetgever van de Unie of het Europees Parlement zijn daarvoor de aangewezen instantie of daartoe in staat.




D'autres ont cherché : beleihung von waren     produktionsleiter     produktionsleiterin     dazu gehörend     die arteriole betreffend     dazu wären     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu wären' ->

Date index: 2022-03-16
w