Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein

Vertaling van "dazu verpflichte einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein

een wettelijke onderhoudsplicht hebben


Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


Urteilsfindung nach erfolgtem Referat des dazu beauftragten Richters

vonnis gewezen na deskundigenverslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tsang erklärte, dass obwohl das Grundgesetz dazu verpflichte, er sich auf dringendere Themen konzentrieren werde wie die rechtzeitige Umsetzung der Gesetzgebung im Zusammenhang mit der Wahlreform für 2012 und die allgemeine Lebensqualität betreffende Fragen.

Tsang verklaarde dat hoewel dit een grondwettelijke verplichting was, hij zich zou toespitsen op meer urgente problemen zoals de tenuitvoerlegging van wetgeving die de wijzigingen voor de voor 2012 geplande herziening van het kiesrecht tijdig tot stand moet brengen en het vinden van oplossingen voor vraagstukken in verband met het levensonderhoud.


Herrn Pirker möchte ich erwidern, dass das Parlament immer auf dem Laufenden gehalten werden wird, dazu verpflichte ich mich hiermit.

Ik wil de heer Pirker graag verzekeren dat het Parlement op de hoogte zal worden gehouden – dat beloof ik u bij deze.


Es ist ein Skandal, dass dieses Parlament Änderungsantrag 32 abgelehnt hat, der dazu verpflicht, das Ergebnis eines Referendums in Irland zu respektieren.

Het schandalige is dat dit Parlement amendement 32 heeft geschrapt, dat verplichtte de uitslag van het referendum in Ierland te respecteren.


Dazu verpflichte ich mich angesichts der ausgezeichneten Arbeit, die vom Parlament und der Kommission geleistet wurde.

Ikzelf verplicht mij daar eveneens toe, na dit uitstekende werk van het Parlement en de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. stellt fest, dass ab Ende April 2004 das UN Protokoll über die Kontrolle von Schusswaffen ein rechtsverbindliches Instrument ist, da Polen und Sambia als 40. und 41. Staat die Ratifizierung abgeschlossen haben, unter nachdrücklichen Hinweis darauf, dass das Protokoll die UN-Mitgliedstaaten dazu verpflichte, Herstellung, Export, Import und Transit von Schusswaffen zu regulieren,

J. niettemin erkennend dat eind april 2004 het Vuurwapenprotocol van de VN tot stand is gekomen, aangezien het op dat moment door Polen en Zambia als respectievelijk 40ste en 41ste staat is geratificeerd; onderstreept dat dit protocol de VN-lidstaten verplicht tot regulering van de fabricage, de export, de import en de doorvoer van vuurwapens


Die klagenden Parteien verweisen darauf, dass die angefochtenen Bestimmungen, mit denen das Gesetz vom 12. April 1960 zur Einrichtung eines Sozialfonds für Diamantarbeiter abgeändert werde, alle natürlichen oder juristischen Personen, deren Haupt- oder Nebentätigkeit der Diamanthandel oder die Diamantindustrie sei, dazu verpflichte, einen Ausgleichsbeitrag zu zahlen, der für Arbeitgeber bestimmt sei, die Arbeiter oder Arbeiterinnen für die eigentliche Diamantbearbeitung beschäftigten.

De verzoekende partijen wijzen erop dat de bestreden bepalingen, die de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een sociaal fonds voor de diamantarbeiders wijzigen, alle natuurlijke personen of rechtspersonen die als hoofdzakelijke of bijkomstige bedrijvigheid de diamanthandel of de diamantnijverheid hebben, ertoe verplichten een compensatiebijdrage te betalen die bestemd is voor werkgevers die werklieden of werksters tewerkstellen aan het eigenlijke bewerken van diamant.


Artikel 74 Absatz 1 der Verordnung Nr. 40/94 verpflichte das Amt nur zur Ermittlung des Sachverhalts, nicht aber dazu, jede seiner Tatsachenfeststellungen konkret zu belegen.

Artikel 74, lid 1, van verordening nr. 40/94 houdt voor het BHIM alleen de verplichting in om de feiten te onderzoeken, doch niet om al zijn feitelijke vaststellingen concreet te bewijzen.


Artikel 74 Absatz 1 der Verordnung Nr. 40/94 verpflichte das Amt nur zur Ermittlung des Sachverhalts, nicht aber dazu, jede seiner Tatsachenfeststellungen konkret zu belegen.

Artikel 74, lid 1, van verordening nr. 40/94 houdt voor het BHIM alleen de verplichting in om de feiten te onderzoeken, doch niet om al zijn feitelijke vaststellingen concreet te bewijzen.


Die Kläger führen zunächst an, die auferlegte Rückzahlungsverpflichtung sei so schwerwiegend, dass sie manche dazu verpflichte, ihre Ausbildung gegen ihren Willen abzuschliessen, was einen übermässigen Verstoss gegen die durch Artikel 12 der Verfassung gewährleistete persönliche Freiheit darstelle.

De verzoekers voeren in eerste orde aan dat de opgelegde terugbetalingsverplichting dermate zwaar is dat zij sommigen ertoe zal verplichten hun vorming te voltooien tegen hun zin, wat een buitensporige inbreuk zou zijn op de individuele vrijheid zoals gewaarborgd door artikel 12 van de Grondwet.


Im Gegensatz dazu ist die Kommission im Rahmen des Regelungsverfahrens verpflicht, in dem Fall, in dem die beabsichtigte Maßnahme mit der Stellungnahme des Ausschusses nicht übereinstimmt, dem Rat einen Vorschlag für eine Maßnahme zu unterbreiten und das Europäische Parlament zu unterrichten.

In het kader van de regelgevingsprocedure daarentegen is de Commissie verplicht, ingeval de voorgestelde maatregel niet met het advies van het comité in overeenstemming is, bij de Raad een voorstel voor een maatregel in te dienen en het Europees Parlement op de hoogte te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : gesetzlich zum unterhalt verpflicht sein     dazu verpflichte einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu verpflichte einen' ->

Date index: 2025-04-21
w