Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Fernrohre die dazu bestimmt sind

Traduction de «dazu veranlaßt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zigarettenhersteller müssen dazu veranlaßt werden, Angaben zu den Inhaltsstoffen der Zigaretten, einschließlich des Tabaks, sowie zu den zur ihrer Herstellung verwendeten Filtern und Zusatzstoffen zu machen.

De tabaksindustrie moet verplicht worden om informatie te verschaffen over de ingrediënten van de sigaretten, met inbegrip van de tabak, en - net zo belangrijk - over de filters en additieven die gebruikt worden om de sigaretten te maken.


Die Zigarettenhersteller müssen dazu veranlaßt werden, Angaben zu den Inhaltsstoffen der Zigaretten, einschließlich des Tabaks, sowie zu den zur ihrer Herstellung verwendeten Filtern und Zusatzstoffen zu machen.

De tabaksindustrie moet verplicht worden om informatie te verschaffen over de ingrediënten van de sigaretten, met inbegrip van de tabak, en - net zo belangrijk - over de filters en additieven die gebruikt worden om de sigaretten te maken.


Die Europäische Kommission hat heute einen Richtlinienentwurf vorgelegt, mit dem die Mitgliedstaaten dazu veranlaßt werden sollen, Nutzfahrzeuge zusätzlich zur jährlichen technischen Überwachung stichprobenartigen Straßenkontrollen zu unterziehen.

De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel ingediend voor een ontwerp-richtlijn die van de lidstaten verlangt de jaarlijkse technische keuring van bedrijfsvoertuigen aan te vullen met controles langs de weg.


Ferner sollen die Europäische Union und die Mitgliedstaaten dazu veranlaßt werden, eindeutige und einheitliche Standpunkte für die Beratungen in internationalen Gremien festzulegen, die - so die Arbeitsunterlage - im Endergebnis zur Schaffung eines kohärenten weltweiten Regelungsrahmens führen sollten.

Ook moet het de Europese Unie en haar lidstaten ertoe aanzetten duidelijke, geharmoniseerde standpunten te omschrijven voor de besprekingen die in internationale fora plaatsvinden en die - volgens het document - moeten leiden tot het creëren van een samenhangend mondiaal regelgevend kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. bedauert, daß das Drama von Dover den Rat nicht dazu veranlaßt hat, eine Stärkung der polizeilichen Zusammenarbeit im Rahmen der Bekämpfung der illegalen Einwanderung vorzuschlagen; betont die Notwendigkeit, den Kampf gegen Menschenhändler zu verstärken, und fordert die französische Präsidentschaft auf, eine Einwanderungs- und Asylpolitik zu fördern, in deren Rahmen die Menschenrechte geachtet werden, die auf der Freizügigkeit der Personen beruht, durch die das Asylrecht, der Schutz von Flüchtlingen und die A ...[+++]

34. betreurt het dat het drama van Dover de Europese Raad slechts inspireert tot het voorstellen van een versterkte politiële samenwerking bij de strijd tegen clandestiene immigratie; beklemtoont de noodzaak de strijd tegen smokkelaars te intensiveren en dringt er bij het Franse voorzitterschap op aan een immigratie- en asielbeleid te bevorderen dat de rechten van de mens waarborgt, en dat gebaseerd is op het vrije verkeer van personen, de versterking van het asielrecht, de verbetering van de bescherming van vluchtelingen en van de opvang van migranten, en de erkenning van hun economische, sociale, burgerlijke en politieke rechten, met ...[+++]


ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) auszuschalten. Allein die Ergebnisse der wissenschaftlichen Forschung können rationale und zuverlässige A ...[+++]

ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu veranlaßt werden' ->

Date index: 2023-02-27
w