Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu haben projekte » (Allemand → Néerlandais) :

Zusätzlich dazu haben Projekte hinsichtlich der Bewertungsmaßstäbe der Europäischen Kommission das Problem, dass diese Maßstäbe nicht langfristig angelegt sind.

Bovendien hebben projecten met betrekking tot de evaluatiemaatstaven van de Europese Commissie het probleem dat deze maatstaven niet voor de lange termijn zijn opgesteld.


Aus verschiedenen Teilen der EU werden Ärzte, Polizisten, Handwerker und Studierende anreisen, um gemeinsam mit Vertretern der Grenzregionen, u. a. mit Vertretern der Arbeitsgemeinschaft Europäischer Grenzregionen, ihre Erfahrungen darüber auszutauschen, wie grenzübergreifende EU-Projekte dazu beigetragen haben, Problemen in Zusammenhang mit der Abwanderung von Fachkräften, Sicherheit, Gesundheit, Arbeitslosigkeit und mangelnder Berufsausbildung zu begegnen.

Deze artsen, politiemensen, ambachtslieden en studenten zullen zich vanuit verschillende delen van de EU voegen bij vertegenwoordigers van grensregio’s, waaronder de Vereniging van Europese grensregio’s, om hun ervaringen te delen over hoe de grensoverschrijdende EU-projecten ertoe hebben bijgedragen aangelegenheden op het gebied van braindrain, veiligheid, gezondheidszorg, werkloosheid en gebrek aan diploma's aan te pakken.


Wir haben uns angesehen, wie die damals vereinbarte beträchtliche Kapitalspritze für die Europäische Investitionsbank bereits dazu beiträgt, in den nächsten drei Jahren bis 2015 Projekte im Wert von bis zu 180 Milliarden Euro mitzufinanzieren.

Wij zijn nagegaan hoe de belangrijke kapitaalinjectie in de Europese Investeringsbank waartoe wij toen hebben besloten, nu reeds resultaten oplevert in de vorm van 180 miljard euro cofinanciering voor projecten in de drie jaar tussen nu en 2015.


17. RUFT die Kommission und die Mitgliedstaaten DAZU AUF, dafür zu sorgen, dass die regionale und territoriale Entwicklung und die Ziele der Erhaltung der biologischen Vielfalt besser miteinander vereinbar sind, indem sie unter anderem auf erhöhte Synergieeffekte und auf möglichst weitgehende positive Folgen für die biologische Vielfalt hinwirken und verhindern, dass Projekte, die durch den Kohäsionsfonds und die Strukturfonds gefördert werden, negative Auswirkungen auf die biologische Vielfalt ...[+++]

17. ROEPT de Commissie en de lidstaten OP de regionale en territoriale ontwikkeling beter in overeenstemming te brengen met de biodiversiteitsdoelstellingen, onder andere door synergieën op te voeren en positieve resultaten voor de biodiversiteit optimaal te benutten, en door mogelijke biodiversiteitsnadelen van door het cohesiefonds en de structuurfondsen gesteunde projecten te voorkomen, tot een minimum te beperken of te verzachten; DRINGT ER bij de Commissie en de lidstaten OP AAN om aan twijfels inzake biodiversiteit passend gevolg te geven middels een strategische milieu-effectbeoordeling en een milieu-effectbeoordeling;


(6) Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheitsprogramme und das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von Aids und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit haben Projekte unterstützt, die der Prävention und der Verringerung der drogenbedingten Risiken dienten, insbesondere durch Empfehlung an die Mitgliedstaaten, in die Lernprogramme der Primar- und Sekundarschulen erzieherische Grundsätze betreffend die Risiken der Drogenabhängigkeit aufzunehmen, durch F ...[+++]

(6) Het communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000) en het communautair actieprogramma in verband met de preventie van AIDS en van bepaalde andere besmettelijke ziekten in het kader van de actie op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000) hebben steun verleend aan projecten voor preventie en vermindering van de risico's van drugsverslaving, met name door aan de lidstaten aan te bevelen in de leerplannen van basis- en middelbare scholen onderwijsbeginselen op te nemen over de ge ...[+++]


(6) Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheitsprogramme und das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von Aids und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit haben Projekte unterstützt, die der Prävention und der Verringerung der drogenbedingten Risiken dienten, insbesondere durch Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, durch Unterstützung ihrer Maßnahmen und der Koordination zwischen ihren jeweiligen Politiken und Programmen. Beide Progra ...[+++]

(6) Het communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000) en het communautair actieprogramma in verband met de preventie van AIDS en van bepaalde andere besmettelijke ziekten in het kader van de actie op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000) hebben steun verleend aan projecten voor preventie en vermindering van de risico's van drugsverslaving, met name door het aanmoedigen van samenwerking tussen de lidstaten, het ondersteunen van hun actie en het bevorderen van coördinatie tussen ...[+++]


(6) Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheitsprogramme und das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von Aids und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit haben Projekte unterstützt, die der Prävention und der Verringerung der drogenbedingten Risiken dienten, insbesondere durch Empfehlung an die Mitgliedstaaten, in die Lernprogramme der Primar- und Sekundarschulen erzieherische Grundsätze betreffend die Risiken der Drogenabhängigkeit aufzunehmen, Förderu ...[+++]

(6) Het communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000) en het communautair actieprogramma in verband met de preventie van AIDS en van bepaalde andere besmettelijke ziekten in het kader van de actie op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000) hebben steun verleend aan projecten voor preventie en vermindering van de risico's van drugsverslaving, met name door aan de lidstaten aan te bevelen in de leerplannen van basis- en middelbare scholen onderwijsbeginselen op te nemen over de ge ...[+++]


(6) Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheitsprogramme und das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von Aids und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit haben Projekte unterstützt, die der Prävention und der Verringerung der drogenbedingten Risiken dienten, insbesondere durch Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, durch Unterstützung ihrer Maßnahmen und der Koordination zwischen ihren jeweiligen Politiken und Programmen. Beide Progra ...[+++]

(6) Het communautair actieprogramma inzake de preventie van drugsverslaving binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000) en het communautair actieprogramma in verband met de preventie van AIDS en van bepaalde andere besmettelijke ziekten in het kader van de actie op het gebied van de volksgezondheid (1996-2000) hebben steun verleend aan projecten voor preventie en vermindering van de risico's van drugsverslaving, met name door het aanmoedigen van samenwerking tussen de lidstaten, het ondersteunen van hun actie en het bevorderen van coördinatie tussen ...[+++]


5. die Anwendung bewährter Praktiken bei der Ausarbeitung und Durchführung von Projekten, regionale sektorielle Projekte sowie die Harmonisierung makroökonomischer und sektorieller Politiken zu fördern, die einen Beitrag dazu leisten sollen, daß die Bemühungen Afrikas um wirtschaftliche Zusammenarbeit und Integration Erfolg haben und die Afrikanische Union bald Wirklichkeit wird.

5. de uitvoering te bevorderen van de beste praktijken voor het opstellen en realiseren van projecten regionale sectoriële projecten, en de harmonisatie van macro-economische en sectoriële beleidsmaatregelen die bijdragen tot de uitvoering van het Afrikaanse streven naar economische samenwerking en integratie, en een snelle totstandbrenging van de Afrikaanse Unie.


Dazu gehören . die Verbindung zwischen den beiden Dubliner Hauptbahnhöfen . der Abschnitt Belfast - Larne . der Bedarf an rollendem Material . der Zugang zu den Häfen von Dublin und Belfast . der Investitionsbedarf für die Güterbeförderung in Nordirland . der Investitionsbedarf für den Ausbau der Bahnhöfe und die mögliche Rolle der Finanzierung durch die private Wirtschaft; - es soll untersucht werden, wie sich der "Friedenseffekt" in Nordirland auf den künftigen Verkehr auf der gesamten Strecke und insbesondere im Abschnitt Dublin - Belfast auswirken wird; - weitere Untersuchungen könnten auch für einige Streckenteile in Nordirland und für eine mögliche Anbindung des Abschnit ...[+++]

Hiertoe behoren: * de koppeling tussen de twee hoofdstations te Dublin; * het traject Belfast - Larne; * vereisten voor het rollend materieel; * toegang tot havens in Dublin en Belfast; * vereisten betreffende vrachtvervoer per spoor in Noord-Ierland; * vereisten voor het verbeteren van de stations en de mogelijke rol van financiering uit de particuliere sector; - er zullen haalbaarheidsstudies worden uitgevoerd naar het "vredeseffect" in Noord-Ierland op het toekomstige verkeer langs de hele hoofdlijn en met name op het deel Dublin - Belfast; - ook zouden nog verdere studies kunnen worden vereist voor onderdelen van de lijn in No ...[+++]


w