Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dazu gehört ganz " (Duits → Nederlands) :

Die Organe der Gemeinschaft, die Mitgliedstaaten und die Zivilgesellschaft haben diesbezüglich eine ganze Reihe von Initiativen gestartet. Dazu gehört die Verabschiedung von Richtlinien im Rahmen des Übereinkommens von Aarhus und die Initiative "Countdown 2010", die von vielen interessierten Kreisen getragen wird.

De communautaire instellingen, de lidstaten en het maatschappelijk middenveld hebben op dit gebied een groot aantal initiatieven ontwikkeld, onder meer de vaststelling van richtlijnen met betrekking tot het Verdrag van Aarhus en het Countdown 2010 -initiatief, waaraan door een groot aantal betrokken partijen wordt geparticipeerd.


Dazu gehört ganz besonders auch die Verringerung von Verwaltungslasten für unsere Unternehmen.

Een bijzonder belangrijk aspect daarbij is de vermindering van de administratieve lasten voor onze ondernemingen.


Dazu gehört ganz besonders auch die Verringerung von Verwaltungslasten für unsere Unternehmen.

Een bijzonder belangrijk aspect daarbij is de vermindering van de administratieve lasten voor onze ondernemingen.


Die Europäische Kommission setzt sich – gemäß ihrem Ziel, die Fremdsprachenkenntnisse der Europäerinnen und Europäer zu verbessern – für die Einführung von Sprachlernprogrammen in ganz Europa ein. Dazu gehört insbesondere der Unterricht in mindestens zwei Fremdsprachen ab dem frühesten Kindesalter.

Als onderdeel van haar doel om de taalbeheersing in Europa te verbeteren, zet de Europese Commissie zich in voor de ontwikkeling van een pan-Europees taalonderrichtbeleid, met name door het onderwijs vanaf zeer jonge leeftijd van ten minste twee vreemde talen.


31. „Anbieter von Präventivmaßnahmen“: Organisationen, die in erster Linie kollektive Programme und Kampagnen zur Prävention sowie Programme im Bereich der öffentlichen Gesundheit für bestimmte Gruppen oder die Bevölkerung als Ganzes anbieten; dazu gehören Zentren für Gesundheitsförderung und -schutz, öffentliche Gesundheitseinrichtungen sowie spezialisierte Einrichtungen, zu deren Haupttätigkeit die Erbringung primärer Präventivmaßnahmen gehört.

„Aanbieders van preventieve zorg”: organisaties die in de eerste plaats collectieve preventieprogramma's en -campagnes/volksgezondheidsprogramma's voor specifieke groepen van personen of de algehele bevolking aanbieden, zoals agentschappen voor de bevordering en bescherming van de gezondheid of instituten voor volksgezondheid alsmede gespecialiseerde instellingen met als voornaamste activiteit het aanbieden van primaire preventieve zorg;


Es wird erforderlich sein, Zusagen im Bereich der Umwelt an den Entwicklungsprozess, auf den die ärmsten Länder und Regionen einen Anspruch haben, anzupassen. Dazu gehört auch der Zugang zu normalen Lebensstandards und Komfort, ganz gleich, ob für weniger entwickelte Länder oder für die Bevölkerung der aufstrebenden Volkswirtschaften.

Milieuverplichtingen zullen moeten worden aangepast aan het ontwikkelingsproces waar de armste landen en regio’s recht op hebben, inclusief toegang tot een normale welzijns- en comfortstandaard, of het nu de minder ontwikkelde landen zijn of de enorme bevolkingen in de opkomende economieën.


Dazu gehört auch Motivation und Entschlossenheit, Ziele zu erreichen, ob nun persönlicher Art oder gemeinsame Ziele mit anderen und/oder bei der Arbeit, sowie ganz allgemein die Wahrung eines günstigen unternehmerischen Umfeldes.

Hiertoe behoren ook motivatie en de vastbeslotenheid om doelstellingen te halen, hetzij persoonlijke, hetzij gemeenschappelijke, en/of op het werk, en meer in het algemeen het tot stand brengen van een gunstig bedrijfsklimaat.


Man muss sich vor Augen halten, dass Kleinunternehmen (weniger als 50 Beschäftigte) und erst recht Kleinstunternehmen (weniger als 10 Beschäftigte) vor besonderen Schwierigkeiten stehen. Dazu gehört auch der Mangel an personellen und/oder finanziellen Mitteln zur Unterrichtung über das geltende Gemeinschaftsrecht, ganz zu schweigen von dessen Einhaltung!

Men mag niet uit het oog verliezen dat kleine ondernemingen (met minder dan 50 werknemers) en, in nog ernstigere mate, microbedrijven (met minder dan 10 werknemers) met bijzondere problemen te kampen hebben, waaronder gebrek aan menselijk en/of financieel potentieel om zich op de hoogte te stellen van de communautaire regelgeving en deze na te leven.


Dazu gehört beispielsweise EURES, das europäische Portal zur beruflichen Mobilität, und PLOTEUS, das Portal über Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten in ganz Europa.

Enkele daarvan zijn bijvoorbeeld EURES, Europese portaaldienst voor de mobiliteit van werknemers, en PLOTEUS, inzake de mogelijkheden voor onderwijs en opleiding in Europa.


Dazu gehört ganz generell die Anwendung von Sicherheitsmaßnahmen auf allen relevanten Ebenen.

Dit omvat met name het uitvoering geven aan een beveiligingsbeleid in het algemeen op alle relevante niveaus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu gehört ganz' ->

Date index: 2025-05-09
w