Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu gehören integrierte » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu gehören ausgeklügeltere Kostenmodelle, bei denen den Auswirkungen steigender Anteile erneuerbarer Energien auf die Gesamtkosten des Energiesysteme Rechnung getragen wird, sowie fortschrittliche Wettervorhersagewerkzeuge, die in moderne Energiemanagementsysteme integriert werden können, um das Angebot besser an die Nachfrage anpassen zu können.

In dit verband valt te denken aan meer verfijnde kostenmodellen die rekening houden met het effect van grotere HE-aandelen op de totale kosten van het energiesysteem en gesofistikeerde weersvoorspellingsinstrumenten die in moderne energiebeheerssystemen kunnen worden geïntegreerd om het aanbod beter op de vraag af te stemmen.


Dazu gehören nachhaltige Landwirtschaft, sichere und saubere Energie, die integrierte Bewirtschaftung der Wasserressourcen, eine widerstandsfähige Infrastruktur, Gesundheit, nachhaltiger Tourismus, eine umweltfreundliche Kreislaufwirtschaft sowie Telekommunikation und digitale Technologien.

Hierbij valt te denken aan duurzame landbouw, veilige en schone energie, geïntegreerd beheer van waterreserves, veerkrachtige infrastructuur, gezondheid, duurzaam toerisme, de groene en circulaire economie, telecommunicatie en digitale technologieën.


Dazu gehören die EMIR-Richtlinie (für das Clearing von OTC-Derivaten), die MiFID-II-Richtlinie (Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Finanzmärkte und ein Verhaltenskodex, den Wertpapierfirmen erfüllen müssen), die CRD-IV-Richtlinie (Bankenaufsicht: Einbettung des Basel-III-Abkommens in den EU-Aufsichtsrahmen), die Solvency-II-Richtlinie (Aufsichtsregelung für Versicherer, ersetzt und integriert einige Versicherungsrichtlinien in eine Rahmenrichtlinie) und die FTS (Finanztransaktionssteuer).

Hieronder vallen de EMIR-richtlijn (gericht op clearing van OTC- derivaten), de MiFID II-richtlijn (verbetering concurrentievermogen financiële markten, gedragsregels waaraan beleggingsondernemingen moeten voldoen), de CRD IV-richtlijn (toezicht banken: inbedding van de Bazel III-afspraken in het EU-toezichtraamwerk), de Solvency II-richtlijn (toezichtsregime verzekeraars, vervangt en integreert een aantal verzekeringsrichtlijnen in één kaderrichtlijn) en FTT (belasting op financiële transacties).


Auf der Grundlage einer Rahmenrichtlinie der Union legen die Mitgliedstaaten obligatorische Maßnahmen fest und setzen diese um,, um zu einem nachhaltigen gewerblichen Einsatz von Biozidprodukten zu gelangen; dazu gehören die Einführung nationaler Aktionspläne, der integrierte Pflanzenschutz, Risikobegrenzungsmaßnahmen und die Förderung von Alternativen.

De lidstaten stellen op basis van een kaderrichtlijn van de Unie verplichte maatregelen vast en leggen deze ten uitvoer ter verwezenlijking van een duurzaam professioneel gebruik van biociden, met inbegrip van de invoering van nationale actieplannen, geïntegreerde gewasbescherming, risicobeperkende maatregelen en de bevordering van alternatieven.


Auf der Grundlage einer Rahmenrichtlinie für die Maßnahmen der Union sind obligatorische Maßnahmen festzulegen und umzusetzen, um zu einem nachhaltigen gewerblichen Einsatz von Biozidprodukten zu gelangen; dazu gehören die Einführung nationaler Aktionspläne, der integrierte Pflanzenschutz, Risikobegrenzungsmaßnahmen und die Förderung von Alternativen.

Er worden door middel van een kaderrichtlijn voor actie van de Unie verplichte maatregelen vastgesteld en daarna ten uitvoer gelegd ter verwezenlijking van een duurzaam professioneel gebruik van biociden, met inbegrip van de invoering van nationale actieplannen, geïntegreerde bestrijding van schadelijke organismen, risicobeperkende maatregelen en de bevordering van alternatieven.


Auf der Grundlage einer Rahmenrichtlinie für die Maßnahmen der Union sind obligatorische Maßnahmen festzulegen und umzusetzen, um zu einem nachhaltigen gewerblichen Einsatz von Biozidprodukten zu gelangen; dazu gehören die Einführung nationaler Aktionspläne, der integrierte Pflanzenschutz, Risikobegrenzungsmaßnahmen und die Förderung von Alternativen.

Er worden door middel van een kaderrichtlijn voor actie van de Unie verplichte maatregelen vastgesteld en daarna ten uitvoer gelegd ter verwezenlijking van een duurzaam professioneel gebruik van biociden, met inbegrip van de invoering van nationale actieplannen, geïntegreerde bestrijding van schadelijke organismen, risicobeperkende maatregelen en de bevordering van alternatieven.


Dazu gehören neben der Bedeutung der städtischen Dimension unbedingt der integrierte Ansatz und die Umsetzung der Klimaschutzziele.

Daartoe behoren, naast het belang van de stedelijke dimensie, absoluut de integrale benadering en de verwezenlijking van klimaatbeschermingsdoelstellingen.


Der Europäische Forschungsraum soll mit Hilfe der Instrumente und Finanzmittel umgesetzt werden, die durch das sechste Forschungsrahmenprogramm bereitgestellt werden; dieses schlägt auf der Grundlage der in den vorangegangenen Programmen gewonnenen Erfahrungen eine Reihe neuer Instrumente vor. Dazu gehören: integrierte Projekte und Exzellenznetze, die Konzentration auf thematische Prioritäten, in denen Europa weiter fortgeschritten ist, sowie eine erhebliche Anhebung der für Humanressourcen vorgesehenen Finanzmittel, mit Schwerpunkt auf der Förderung der grenzüberschreitenden und internationalen Mobilität.

De Europese Onderzoekruimte zal ten uitvoer worden gelegd via de instrumenten en financiële middelen die verstrekt worden uit het zesde kaderprogramma waarin, aan de hand van de ervaringen van voorgaande programma's, een hele reeks nieuwe instrumenten wordt voorgesteld zoals geïntegreerde projecten en expertisenetwerken, concentratie op de thematische zwaartepunten waarmee Europa verder gevorderd is, alsmede een belangrijke toename van de financiële middelen welke worden ingezet voor het menselijk kapitaal, waarbij deze met name worden toe ...[+++]


Dazu gehören die Entwicklung einer angemessenen Sektorpolitik und eines wirksamen Rechtrahmens, die Durchführung von Programmen zum Aufbau von Institutionen, die Unterstützung sektoraler Reformen, die integrierte Bewirtschaftung von Wassereinzugsgebieten, Sensibilisierung und Information sowie Überwachung und Evaluierung.

Bij deze maatregelen gaat het o.m. om de vaststelling van een adequaat sectorbeleid en van een degelijk regelgevingskader, om programma's voor institutionele opbouw, steun voor de hervorming van de sector, geïntegreerd beheer per stroomgebied, promotieactiviteiten, toezicht en evaluatie.


Darin drückt die Kommission die Hoffnung aus, im kommenden Jahr den Mitgliedstaaten die Aufnahme von Verhandlungen empfehlen zu können, vorausgesetzt, dass BiH bedeutende Fortschritte in einigen als prioritär geltende Bereichen erzielt. Dazu gehören u.a.: Erfüllung bereits bestehender Bedindungen und internationaler Verpflichtungen, eine wirksamere Staatsführung und öffentliche Verwaltung, europäische Integration, wirksamer Menschenrechtsschutz, wirksames Gerichtswesen, Bekämpfung insbesondere der organisierten Kriminalität, Bewältigung von Probleme in Bezug auf Asyl und Migration, Reform des Zol ...[+++]

De Commissie hoopt te kunnen aanbevelen om volgend jaar met de onderhandelingen te beginnen. Voorwaarde is wel dat Bosnië en Herzegovina goede vorderingen maakt op een aantal als prioritair aangegeven terreinen: voldoen aan de bestaande voorwaarden en internationale verplichtingen; effectievere governance; effectiever openbaar bestuur; Europese integratie; effectievere mensenrechtenbepalingen; een effectief justitieel stelsel; bestrijding van criminaliteit, met name georganiseerde criminaliteit; beheersing van asiel en migratie; hervorming van douane en belastingen; begrotingswetgeving; begrotingspraktijk; betrouwbare statisti ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu gehören integrierte' ->

Date index: 2023-08-12
w