Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Stativen befestigt zu werden
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Fernrohre die dazu bestimmt sind

Vertaling van "dazu fähig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief


Urteilsfindung nach erfolgtem Referat des dazu beauftragten Richters

vonnis gewezen na deskundigenverslag


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Individuelle Kläreinheit: ein individuelles Klärsystem, das dazu fähig ist, ein Haushaltsabwasservolumen zu behandeln, das einer Schadstoffbelastung von höchstens zwanzig EGW (Einwohnergleichwert) entspricht;

2° een individuele zuiveringseenheid : een individueel zuiveringssysteem in staat tot behandeling van een hoeveelheid huishoudelijk afvalwater gelijk aan een vuilvracht gelijk van 20 inwoner-equivalent of minder;


3° Individuelle Kläranlage: ein individuelles Klärsystem, das dazu fähig ist, ein Haushaltsabwasservolumen zu behandeln, das einer Schadstoffbelastung zwischen zwanzig und hundert EGW (Einwohnergleichwert) entspricht;

3° een individuele zuiveringsinstallatie : een individueel zuiveringssysteem in staat tot behandeling van een hoeveelheid huishoudelijk afvalwater gelijk aan een vuilvracht tussen 20 en 100 inwoner-equivalent;


24°ter "individuelle Kläranlage": individuelles Klärsystem, das dazu fähig ist, ein Haushaltsabwasservolumen zu behandeln, das einer Schadstoffbelastung zwischen 20 und 100 EGW entspricht;

24°ter "individuele zuiveringsinstallatie" : individueel zuiveringssysteem in staat tot behandeling van een hoeveelheid huishoudelijk afvalwater gelijk aan een vuilvracht begrepen tussen twintig en honder inwoner-equivalent;


« 24°bis "individuelle Kläreinheit": individuelles Klärsystem, das dazu fähig ist, ein Haushaltsabwasservolumen zu behandeln, das einer Schadstoffbelastung von höchstens 20 EGW entspricht;

« 24°bis "individuele zuiveringseenheid" : individueel zuiveringssysteem in staat tot behandeling van een hoeveelheid huishoudelijk afvalwater gelijk aan een vuilvracht van 20 inwoner-equivalent of minder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24°quater "individuelle Klärstation": individuelles Klärsystem, das dazu fähig ist, ein Haushaltsabwasservolumen zu behandeln, das einer Schadstoffbelastung von mindestens 100 EGW entspricht; ».

24°quater "individueel zuiveringsstation" : individueel zuiveringssysteem in staat tot behandeling van een hoeveelheid huishoudelijk afvalwater gelijk aan een vuilvracht die gelijk is aan of groter is dan honderd inwoner-equivalent; ».


So bestimmt Artikel 25decies § 4, dass der Stromerzeuger « zwecks der Gewährleistung der Netzsicherheit » dazu fähig sein muss, im Falle von Engpässen seine Produktion zu verringern oder sogar zu unterbrechen.

Zo bepaalt artikel 25decies, § 4, dat, « om de veiligheid van het net te garanderen », de producent in staat moet zijn om zijn productie te verminderen en zelfs te onderbreken in geval van congestie van het net.


Artikel 13 - Fähigkeit der Parteien Die Parteien erklären und versichern, dass sie fähig und dazu befugt sind, den vorliegenden Vertrag abzuschließen und alle sich daraus ergebenden Verpflichtungen auszuführen.

Artikel 13 - Handelingsbevoegdheid van partijen Partijen verklaren en waarborgen dat ze bevoegd en gemachtigd zijn om deze overeenkomst te sluiten en alle daaruit voortvloeiende verplichtingen uit te voeren.


8. betont, dass bei den Gerichtsverfahren, die wegen Menschenrechtsverstößen und insbesondere wegen Massenvergewaltigungen eingeleitet wurden, keine wesentlichen Fortschritte erreicht worden sind, und dass der Justizapparat in großen Teilen nicht dazu fähig ist, für Gerechtigkeit und für Wiedergutmachung gegenüber den Opfern zu sorgen;

8. onderstreept dat geen enkele vermeldenswaardige vooruitgang is geboekt bij de gerechtelijke onderzoeken naar de mensenrechtenschendingen, in het bijzonder de massaverkrachtingen; het gerechtelijk apparaat is nog altijd nauwelijks in staat te zorgen voor gerechtigheid en genoegdoening voor de slachtoffers;


Nun, da wir immer mehr Menschenrechtsverletzungen beobachten können ist es meiner Ansicht nach entscheidend, angesichts dieses Gesetzes, das gegen die Freiheit verstößt, dass das Europäische Parlament über die Entzweiungen zwischen seinen unterschiedlichen politischen Richtungen hinwegsehen und dazu fähig sein muss, diesen Entwurf aufs Schärfste zu verurteilen und das Parlament Ugandas dazu aufzufordern, diesen Entwurf abzulehnen und seine nationale Rechtsvorschriften zu überprüfen, um Homosexualität zu entkriminalisieren.

In een tijd dat wij getuige zijn van een toenemend aantal schendingen van mensenrechten, meen ik dat het in het licht van deze vrijheidsbeperkende wet cruciaal is dat het Europees Parlement over de scheidslijnen van politieke gezindten heen kijkt en zich in staat toont deze wet in de krachtigste bewoordingen te veroordelen en het Oegandese parlement op te roepen de wet te verwerpen en zijn nationale wetgeving te herzien teneinde homoseksualiteit niet langer strafbaar te stellen.


5. fordert den Rat und die Kommission auf, letztlich Überlegungen anzustellen hinsichtlich der Schaffung einer Europa-Mittelmeerraum-Staatenvereinigung, die dazu fähig ist, eine stärker solidarische Partnerschaft umzusetzen, die für sie bestimmten Mittel zu verwalten, die großen Leitlinien festzulegen sowie die Entwicklungsvorhaben umzusetzen und zu begleiten;

5. verzoekt de Raad en de Commissie tijdig na te denken over de oprichting van een associatie van Middellandse-Zeelanden om tot een meer solidair partnerschap te komen, de hiertoe bestemde middelen te beheren, de grote richtsnoeren vast te stellen en de ontwikkelingsprojecten ten uitvoer te leggen en te volgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu fähig' ->

Date index: 2024-09-02
w