Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Gruppe von im Verbundbetrieb eingesetzten Kraftwerken
Merkmale von zum Gerben eingesetzten Chemikalien
Plattenverdampfer mit eingesetzten Rohren
Rentabilität des eingesetzten Kapitals
Return on Assets

Vertaling van "dazu eingesetzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rentabilität des eingesetzten Kapitals | Return on Assets

Opbrengst van de activa | Return on assets


Gruppe von im Verbundbetrieb eingesetzten Kraftwerken

groep gekoppelde krachtcentrales


Merkmale von zum Gerben eingesetzten Chemikalien

eigenschappen van bij looien gebruikte chemicaliën


Plattenverdampfer mit eingesetzten Rohren

platenverdamper met ingelegde pijpen


Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb wäre es sinnvoll, die dafür eingerichteten institutionellen Mechanismen zu vergleichen und die Prinzipien zu untersuchen, nach denen diese Mechanismen und die dazu eingesetzten Instrumente funktionieren und wie wirksam sie sind, um herauszufinden, welche erfolgreichen Erfahrungen genutzt werden können.

Daarom zou het nuttig zijn om de institutionele mechanismen die voor dit doel zijn ingezet met elkaar te vergelijken, en de onderliggende beginselen, de mechanismen zelf en hun effectiviteit onder de loep te nemen.


Unterziehen Sie Ihre Arbeit einer Qualitätskontrolle, indem Sie den mit den eingesetzten Autorenwerkzeugen generierten Quelltext überprüfen; dazu können sie kostenlos angebotene Validierungswerkzeuge einsetzen und versuchen, die generierten Seiten in Browsern zu öffnen, die ausschließlich Text darstellen können.

Controleer de kwaliteit van het resultaat aan de hand van de met de gebruikte auteursgereedschappen gemaakte paginacode, met behulp van vrij verkrijgbare evaluatiegereedschappen en door de gemaakte pagina uit te proberen met een text-only browser.


Die Höchstmengen an Rückständen pharmakologisch wirksamer Stoffe, die in der Europäischen Union dazu bestimmt sind, in Arzneimitteln für zur Lebensmittelerzeugung genutzte Tiere oder in in der Tierhaltung eingesetzten Biozidprodukten verwendet zu werden, sollten in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG) Nr. 470/2009 festgesetzt werden.

De maximumwaarden voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen die in de Unie worden gebruikt in geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die bestemd zijn voor voedselproducerende dieren of in biociden die in de veehouderij worden gebruikt, moeten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 470/2009 worden vastgesteld.


[49] "Eine breit angelegte erkundende oder auch allgemeine Überwachung muß verboten sein (...) Unter Anerkennung der Bedürfnisse für eine effiziente Strafverfolgung besteht das effizienteste Mittel zur Verringerung unannehmbarer Risiken für die Privatsphäre darin, daß Daten des Telekommunikationsverkehrs im Prinzip nicht nur für Zwecke der Strafverfolgung aufbewahrt werden sollten und nationale Gesetzgebungen Betreiber von Telekommunikationsdiensten, Telekommunikationsdienstleistungen und Internet-Provider nicht dazu verpflichten sollten, historische Daten des Telekommunikationsverkehrs über einen längeren Zeitabschnitt aufzubewahren, al ...[+++]

[49] "Grootschalig verkennend of algemeen toezicht moet verboden zijn.de doeltreffendste manier om onaanvaardbare risico's voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer te beperken, terwijl wordt erkend dat een doeltreffende wetshandhaving noodzakelijk is, bestaat erin dat verkeersgegevens in beginsel niet uitsluitend voor wetshandhavingsdoeleinden mogen worden bewaard en dat nationale wetten telecommunicatie-exploitanten, telecommunicatiediensten- en Internet service providers er niet toe mogen verplichten om verkeersgegevens langer bij te houden dan voor het opstellen van rekeningen noodzakelijk is". Aanbeveling 3/99 van de werkg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 46 - Die Finanzinspektoren übermitteln dem Minister, bei dem sie akkreditiert sind, alle Vorschläge, die dazu beitragen können, die Wirksamkeit und die Effizienz der eingesetzten Mittel zu erhöhen, die Arbeitsweise der Dienststellen zu verbessern und Einsparungen oder Einnahmen zu erzielen.

Art. 46. De Inspecteurs van Financiën verstrekken aan de Minister bij wie ze geaccrediteerd zijn, alle aanbevelingen die de doeltreffendheid en de doelmatigheid van de ingezette middelen kunnen verhogen, de werking van de diensten kunnen verbeteren en besparingen of ontvangsten kunnen verwezenlijken.


In der Praxis beteiligen sich im Rahmen der von Frontex koordinierten Operation Triton eingesetzten Schiffe, Hubschrauber und Flugzeuge bereits an Such- und Rettungseinsätzen, wenn sie von der zuständigen Rettungsleitstelle dazu aufgefordert werden oder ein Schiff in Seenot entdecken.

In de praktijk betekent dit dat de technische middelen (schepen, helikopters, vliegtuigen) die voor de door Frontex gecoördineerde operatie Triton worden ingezet, nu al deelnemen aan opsporings- en reddingsacties als zij daartoe worden opgeroepen door het verantwoordelijke reddingscoördinatiecentrum of als zij een schip in nood ontdekken.


Dazu kommt, dass die heute eingesetzten Technologien für das Flugverkehrsmanagement in den 1950-er Jahren konzipiert wurden und mittlerweile überholt sind.

Bovendien is de huidige technologie voor luchtverkeersbeheer ontworpen in de jaren '50.


Dazu kommt, dass die heute eingesetzten Technologien für das Flugverkehrsmanagement in den 1950-er Jahren konzipiert wurden und mittlerweile überholt sind.

Bovendien zijn de huidige technologieën voor luchtverkeersbeheer, die ontworpen zijn in de jaren 50, voorbijgestreefd.


unter Hinweis darauf, dass in dem maßnahmenorientierten Papier zur Verwirklichung des Gemeinsamen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts mit Russland [4] hinsichtlich der russischen organisierten Kriminalität dazu aufgerufen wird, die in der Russischen Föderation eingesetzten Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten besser zu nutzen, um die Bekämpfung der schweren Kriminalität, besonders der organisierten Kriminalität, zu intensivieren und die entsprechenden Bedrohungen besser zu erkennen;

Er rekening mee houdend dat, met betrekking tot de Russische georganiseerde criminaliteit, in de Actiegerichte nota over de uitvoering van de gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en recht met Rusland werd opgeroepen om beter gebruik te maken van de in de Russische Federatie gestationeerde verbindingsambtenaren van de lidstaten teneinde de ernstige criminaliteit, met name de georganiseerde criminaliteit, intensiever te bestrijden en belangrijke dreigingen beter in kaart te brengen.


Sie fordert beide Seiten auf, ihre Zusammenarbeit bei den noch verbleibenden Schritten bis zum vollständigen Rückzug fortzusetzen; dazu gehört auch ihre enge Zusammenarbeit mit dem vom Quartett eingesetzten Sonderbeauftragten für den Rückzug, James Wolfensohn, in den von ihm genannten Schlüsselbereichen.

Zij roept beide partijen op tot verdere samenwerking in de resterende fasen van de volledige terugtrekking, en tot verdere nauwe samenwerking met de heer James Wolfensohn, de speciale vertegenwoordiger van het Kwartet in het kader van de terugtrekking, om de door hem onderkende knelpunten op te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu eingesetzten' ->

Date index: 2023-10-11
w