Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu einen aktiven beitrag geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verhandlungen über das Abkommen zwischen Liberia und der EU wurden 2009 aufgenommen. Vertreter der Zivilgesellschaft, der lokalen Bevölkerung und der Privatwirtschaft haben dazu einen aktiven Beitrag geleistet.

Bij de onderhandelingen over de overeenkomst tussen Liberia en de EU, die in 2009 van start gingen, zijn vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, lokale gemeenschappen en de particuliere sector actief betrokken.


Die Verhandlungen über das Abkommen zwischen Kamerun und der EU wurden 2007 aufgenommen. Vertreter der Zivilgesellschaft und der Privatwirtschaft leisteten dazu einen aktiven Beitrag.

Bij de onderhandelingen over de overeenkomst tussen Kameroen en de EU, die in 2007 van start gingen, zijn vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector actief betrokken.


Das ist ein sehr professioneller Bericht, und ich möchte Frau Sudre nicht nur für ihren Bericht danken, sondern auch dafür, dass sie an der Konferenz der Regionen in äußerster Randlage, die letzte Woche in Brüssel stattfand, teilgenommen und einen aktiven Beitrag geleistet hat.

Dit is een uiterst professioneel verslag en ik wil Margie Sudre niet alleen bedanken voor haar verslag, maar ook voor haar aanwezigheid en sterke betrokkenheid bij de conferentie van ultraperifere regio’s die we vorige week in Brussel hebben gehouden.


Deshalb muss sich Europa diesen Aufgaben stellen, die zufällig zu denen zählen, die während Ihrer Präsidentschaft geprüft und in einigen Fällen gelöst wurden. Ich halte Ihren Ratsvorsitz für einen Wegbereiter für künftige Ratsvorsitze, die die Annahme der Verfassung vorantreiben sollen, wozu auch das Europäische Parlament einen aktiven Beitrag geleistet hat.

Het is dus de taak van Europa deze vraagstukken aan te pakken. En toevalligerwijs zijn deze vraagstukken ook behandeld en in een aantal gevallen – mede dankzij de actieve steun van het Europees Parlement – opgelost door uw voorzitterschap, dat voor mij een waarachtige voorloper is van de toekomstige voorzitterschappen, die tot taak zullen hebben de Grondwet het daglicht te doen aanschouwen.


Ich begrüße es, dass Herr Verhofstadt hierher gekommen ist, um diesen Prozess einzuleiten, denn er gehört zu jenen, die während der Reflexionsphase einen aktiven Beitrag geleistet haben.

Het is goed dat premier Verhofstadt hier was om dit in te leiden want hij is inderdaad een van degenen die tijdens de reflectieperiode een actieve bijdrage heeft geleverd.


Vor kurzem empfingen wir im Europäischen Parlament eine Besuchergruppe von blinden und behinderten Personen, die zu ONCE gehörten, der größten spanischen Organisation in diesem Bereich. Sie bestätigten, dass sie mit ihren Meinungen nicht nur einen aktiven Beitrag geleistet haben, sondern dass diese Erfahrung sie auch davon überzeugt hat, dass das Europäische Parlament und die Europäische Union ernsthaft für das Wohl der Bürgerinnen und Bürger arbeiten.

Onlangs was in het Europees Parlement een groep blinden en gehandicapten van de ONCE op bezoek, de belangrijkste Spaanse organisatie op dit vlak. Zij erkenden dat ze niet alleen actief deel hadden kunnen nemen aan het debat, maar dat zij er na deze ervaring ook van overtuigd waren dat het Europees Parlement en de Europese Unie zich op serieuze wijze inzetten voor de burger.


Mein Anliegen war es, in erster Lesung eine Einigung zu erzielen. Der luxemburgische Ratsvorsitz hat in dieser Hinsicht einen sehr positiven und aktiven Beitrag geleistet.

Ik streefde naar aanneming in eerste lezing en het Luxemburgs voorzitterschap was in dit opzicht zeer positief en actief.


Die EU hat sich dazu verpflichtet, im Einklang mit bestehenden Grundsätzen in diesem Bereich einen aktiven Beitrag zu leisten.

De EU verbindt zich ertoe op dit gebied een actieve rol te spelen, overeenkomstig de gevestigde beginselen.


Jugendliche sollen dazu angeregt werden, einen aktiven Beitrag zum Aufbau Europas zu leisten und ihren Sinn für Solidarität zu stärken.

- jongeren de mogelijkheid bieden een actieve rol in de samenleving te spelen en zich tot verantwoordelijke burgers te ontwikkelen;


Jugendliche sollen dazu angeregt werden, einen aktiven Beitrag zum Aufbau Europas zu leisten und ihren Solidaritätsgedanken zu stärken.

- jongeren de mogelijkheid bieden een actieve rol in de samenleving te spelen en zich tot verantwoordelijke burgers te ontwikkelen;


w